TRANSLATION-TOOL
PIE's ANCIENT EUROPE (PAE)
Your IP: 216.73.216.148
Open Texts (734): 8.7% Pedias (670) Strategies Hints Concepts Quotes Infos (64) Objects
Changeable Texts (1): 0.0% Pedias Strategies Hints Concepts (1) Quotes Infos Objects
Finished Texts (7681): 91.3% Pedias (268) Strategies (168) Hints (47) Concepts (104) Quotes (229) Infos (2304) Objects (4561)
Show &
Compare
English
Français
Deutsch
Italiano
Español

Search:

Show XML-file:

Infos:Generics (1642) Techs (37) Units (113) Special Units (7) Buildings (24) Special Buildings (7) National Buildings Wonders (18) Civics (16) Bonusressources (10) Leaderheads (1) Events (333) Scenarios (96)
Page: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116
Info: TXT_KEY_BUTTON_SLAVE_HEAD (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Sacrifice slaves and use head as a trophy[COLOR_REVERT]
Reduces the war weariness and increases the morale of the unit
(should only be used if at least one unit on the plot is suffering from war weariness)
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Sacrifier d'esclaves et monter tête en trophée[COLOR_REVERT]
Diminue la lassitude de guerre et augmente le moral de l'unité
(ne doit être utilisé que si au moins une unité sur le terrain souffre de fatigue de guerre)
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Sklaven opfern und Kopf als Trophäe verwenden[COLOR_REVERT]
Vermindert die Kriegsmüdigkeit und steigert die Moral der Einheit
(sollte nur angewendet werden, wenn mindestens eine Einheit am Feld unter Kriegsmüdigkeit leidet)
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Sacrificio di schiavo e usa la testa come trofeo[COLOR_REVERT]
Riduce la fatica della guerra e aumenta il morale dell'unità
(dovrebbe essere utilizzato solo se almeno un'unità sul campo soffre di stanchezza bellica)
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Sacrificio de esclavos y usa la cabeza como trofeo[COLOR_REVERT]
Reduce la fatiga de guerra y aumenta la moral de la unidad.
(solo debe usarse si al menos una unidad en el campo sufre fatiga de guerra)

Info: TXT_KEY_DOMESTIC_ADVISOR_LEGENDE (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Legend
Légende
Legende
Legenda
Leyenda

Info: TXT_KEY_DOMESTIC_ADVISOR_LEGENDE_1 (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
White: [COLOR_BUILDING_TEXT]The bonus resource is common to the city[COLOR_REVERT]
Blanc : [COLOR_BUILDING_TEXT]La ressource est commune à la ville[COLOR_REVERT]
Weiß: [COLOR_BUILDING_TEXT]Die Ressource ist bei der Stadt verbreitet[COLOR_REVERT]
Bianco: [COLOR_BUILDING_TEXT]La risorsa è comune alla città[COLOR_REVERT]
Blanco: [COLOR_BUILDING_TEXT]El recurso es común a la ciudad[COLOR_REVERT]

Info: TXT_KEY_DOMESTIC_ADVISOR_LEGENDE_2 (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[COLOR_BUILDING_TEXT]Gray: The bonus resource cannot currently be distributed[COLOR_REVERT]
[COLOR_BUILDING_TEXT]Gris : la ressource ne peut pas être distribuée actuellement[COLOR_REVERT]
[COLOR_BUILDING_TEXT]Grau: Die Ressource kann derzeit nicht verbreitet werden[COLOR_REVERT]
[COLOR_BUILDING_TEXT]Grigio: la risorsa non può attualmente essere distribuita[COLOR_REVERT]
[COLOR_BUILDING_TEXT]Gris: el recurso no se puede distribuir actualmente[COLOR_REVERT]

Info: TXT_KEY_DOMESTIC_ADVISOR_LEGENDE_4 (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[COLOR_NEGATIVE_TEXT]Red[COLOR_REVERT]: [COLOR_BUILDING_TEXT]The bonus resource can be distributed but is not available on the trading network[COLOR_REVERT]
[COLOR_NEGATIVE_TEXT]Rouge[COLOR_REVERT] : [COLOR_BUILDING_TEXT]La ressource peut être distribuée mais n'est pas disponible sur le réseau commercial[COLOR_REVERT]
[COLOR_NEGATIVE_TEXT]Rot[COLOR_REVERT]: [COLOR_BUILDING_TEXT]Die Ressource kann verbreitet werden, ist aber nicht im Handelsnetz verfügbar[COLOR_REVERT]
[COLOR_NEGATIVE_TEXT]Rosso[COLOR_REVERT]: [COLOR_BUILDING_TEXT]La risorsa può essere distribuita ma non è disponibile sulla rete commerciale[COLOR_REVERT]
[COLOR_NEGATIVE_TEXT]Rojo[COLOR_REVERT]: [COLOR_BUILDING_TEXT]El recurso se puede distribuir pero no está disponible en la red comercial[COLOR_REVERT]

Info: TXT_KEY_DOMESTIC_ADVISOR_LEGENDE_6 (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]No value[COLOR_REVERT]: [COLOR_BUILDING_TEXT]The bonus resource cannot be distributed at all (no suitable terrain)[COLOR_REVERT]
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Aucune valeur[COLOR_REVERT] : [COLOR_BUILDING_TEXT]La ressource ne peut pas être distribuée du tout (terrain non adapté)[COLOR_REVERT]
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Kein Wert[COLOR_REVERT]: [COLOR_BUILDING_TEXT]Die Ressource kann überhaupt nicht verbreitet werden (kein geeignetes Terrain)[COLOR_REVERT]
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Nessun valore[COLOR_REVERT]: [COLOR_BUILDING_TEXT]La risorsa non può essere distribuita affatto (terreno non adatto)[COLOR_REVERT]
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Sin valor[COLOR_REVERT]: [COLOR_BUILDING_TEXT]El recurso no se puede distribuir en absoluto (terreno no adecuado)[COLOR_REVERT]

Info: TXT_KEY_INFO_MOVE_ANIMAL_BONUS_FISH (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A large school of fish has moved on. You prevent movement by positioning a unit on the field or by farming the field.
Un grand banc de poissons s'est déplacé. Vous empêchez une migration en positionnant une unité sur le champ ou en cultivant le champ.
Ein großer Fischschwarm ist weitergezogen. Du verhinderst eine Wanderung, indem du eine Einheit auf das Feld positionierst oder das Feld bewirtschaftest.
Un grande banco di pesci è andato avanti. Impedisci ulteriori migrazioni posizionando un'unità sul campo o coltivando il campo.
Un gran banco de peces se ha movido. Evitas una migración colocando una unidad en el campo o cultivando el campo.

Info: TXT_KEY_INFO_CIVIL_WAR_4 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
You lost the city %s1_city.
Vous avez perdu la ville %s1_city.
Ihr habt die Stadt %s1_city verloren.
Hai perso la città %s1_city.
Perdiste la ciudad %s1_city.

Info: TXT_KEY_INFO_MOVE_ANIMAL_BONUS (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A herd of wild animals (%s1) have moved on and are now grazing in a different place. You prevent movement by positioning a unit on the field or by farming the field.
Un troupeau d'animaux sauvages (%s1) s'est déplacé et paissent maintenant dans un endroit différent. Vous empêchez une migration en positionnant une unité sur le champ ou en cultivant le champ.
Eine Herde wilder Tiere (%s1) ist weitergewandert und grast nun an einem anderen Ort. Du verhinderst eine Wanderung, indem du eine Einheit auf das Feld positionierst oder das Feld bewirtschaftest.
Un branco di animali selvatici (%s1) si è trasferito e ora pascola in un posto diverso. Impedisci ulteriori migrazioni posizionando un'unità sul campo o coltivando il campo.
Una manada de animales salvajes (%s1) se ha mudado y ahora está pastando en un lugar diferente. Evitas una migración colocando una unidad en el campo o cultivando el campo.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_RELIGIONSKONFLIKT_4 (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The residents of the city %s1 have completely banished the unbelievers of the religion %s2 from the city.
Les habitants de la ville %s1 ont complètement banni les incroyants de la religion %s2 de la ville.
Die Einwohner der Stadt %s1 haben die Ungläubigen der Religion %s2 komplett aus der Stadt verbannt.
I residenti della città %s1 hanno completamente bandito dalla città i non credenti della religione %s2.
Los residentes de la ciudad %s1 han desterrado por completo a los incrédulos de la religión %s2 de la ciudad.

Info: TXT_KEY_PAE_ORIENT (Generic)
File: PAE_Scenarios.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Created by Thorgal and Keinpferd![NEWLINE][NEWLINE]A huge map with 18 Civs on a huge map of Central Asia.
Créée par Thorgal et Keinpferd ![NEWLINE][NEWLINE]Une énorme carte d'Asie Centrale avec 18 civilisations.
Erstellt von Thorgal und Keinpferd![NEWLINE][NEWLINE]Eine Karte mit 18 Völkern von Makedonien und Libyen im Westen, Nubien und Saba im Süden und Indien im Osten.
Creato da Thorgal e Keinpferd![NEWLINE][NEWLINE]Un'enorme mappa con 18 civiltà su un'enorme mappa dell'Asia centrale.
¡Creado por Thorgal y Keinpferd![NEWLINE][NEWLINE]Un mapa enorme con 18 Civs en un mapa de Asia Central.

Info: TXT_KEY_SCENARIO_PELOPONNESIAN_WAR_KEINPFERD (Scenario)
File: SC_PeloWarKeinpferd.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
In the Peloponnesian War, Sparta and Athens vie for supremacy in Greece. After the joint victory over the Persians, Athens made large parts of eastern Greece tribute to the annoyance of Sparta. The poor Spartans, on the other hand, controlled the Peloponnese. Sparta's fighters are the cities of the Peloponnese, Thebes, temporarily Macedonia and Corinth. The rich Corinth, with the third largest, and Korkyrea (Corfu), with the second largest fleet, are fighting for supremacy in western Greece. All of southern Italy is in the hands of the coalition of Greek colonies known as Magna Graecia. In Sicily, Syracuse is flourishing as an important regional power. The hated Persians sit in the east. Each of these factions is playable. Spartans or Athenians are of course recommended. Thanks to an undefeated hoplite force, Sparta rules the country. The Athenians, on the other hand, have the largest fleet and sea sovereignty. Or be the laughing third party as Thebans or Corinthians!

Turns correspond to months. Created by Keinpferd and Boggy.
Pendant les guerres du Péloponnèse les Athéniens et les Spartiates se livrent un combat sans merci. Amusez-vous bien ! Suite à leur victoire commune contre les perses, Athènes déclencha le courroux de Sparte par ses demandes de tribut aux villes de l'Est de L’Égée. Malgré leur isolation, les spartiates contrôlaient le Péloponnèse. Leurs alliés dans ce combat sont les villes du Péloponnèse, Thèbes et, pour l'instant, Corinthe et la Macédoine. Corinthe, troisième ville de Grèce, dispute à Corfou et sa flotte presque sans égale la suprématie sur les régions Ouest. Le Sud de l'Italie est aux mains de la coalition des colonies grecques de la Magna Græcia. La Sicile voit l'émergence de Syracuse, tandis que à l'est demeurent puissants les éternels ennemis perses. Chaque faction peut être jouée. Sparte ou Athènes sont naturellement recommandées. La première domine les champs de batailles grâce à ses hoplites invaincus, mais la flotte de la seconde est la souveraine absolue des mers. Pour autant, ne négligez pas le potentiel de Thèbes ou de Corinthe!

Les tours de jeu se comptent en mois. Scénario créé par Keinpferd et Boggy.
Im Peloponnesischen Krieg ringen Sparta und Athen um die Vorherrschaft in Griechenland. Nach dem gemeinsamen Sieg über die Perser machte sich Athen zum Ärger Spartas große Teile Ost-Griechenlands tributpflichtig. Die bettelarmen Spartaner kontrollierten dagegen die Peloponnes. Spartas Mitkämpfer sind die Städte auf der Peloponnes, Theben, zeitweilig Makedonien sowie Korinth. Das reiche Korinth, mit der drittgrößten, und Korkyrea (Korfu), mit der zweitgrößten Flotte, streiten um die Vormacht in Westgriechenland. Ganz Süditalien ist in der Hand der Magna Graecia genannten Koalition griechischer Kolonien. In Sizilien blüht Syrakus als bedeutende Regionalmacht. Im Osten sitzen die verhaßten Perser. Jede dieser Fraktionen ist spielbar. Empfohlen sind natürlich Spartaner oder Athener. Dank einer unbesiegten Hoplitenstreitmacht beherrscht Sparta das Land. Die Athener haben dagegen die größte Flotte und die Seehoheit. Oder sei als Thebaner oder Korinther der lachende Dritte!

Runden entsprechen Monaten. Erstellt von Keinpferd und Boggy.
Nella guerra del Peloponneso, Atene e Sparta sono inconciliabili nella lotta per il potere. Nella guerra del Peloponneso, Sparta e Atene si contendono la supremazia in Grecia. Dopo la vittoria congiunta sui Persiani, Atene rese omaggio a gran parte della Grecia orientale per il fastidio di Sparta. I poveri spartani, invece, controllavano il Peloponneso. Combattenti di Sparta sono le città del Peloponneso, Tebe, temporaneamente Macedonia e Corinto. La ricca Corinto, con la terza flotta più grande, e Korkyrea (Corfù), con la seconda flotta più grande, stanno combattendo per la supremazia nella Grecia occidentale. Tutta l'Italia meridionale è nelle mani della coalizione di colonie greche conosciuta come Magna Grecia. In Sicilia, Siracusa è fiorente come importante potenza regionale. Gli odiati persiani siedono a est. Ognuna di queste fazioni è giocabile. Gli spartani o gli ateniesi sono ovviamente raccomandati. Grazie a una forza oplitica imbattuta, Sparta governa il paese. Gli Ateniesi, d'altra parte, hanno la flotta più grande e la sovranità marittima. O sii il terzo ridente come Tebani o Corinzi!

I turni corrispondono ai mesi. Creato da Keinpferd e Boggy.
En la Guerra del Peloponeso, Esparta y Atenas compiten por la supremacía en Grecia. Después de la victoria conjunta sobre los persas, Atenas hizo que gran parte del este de Grecia rindiera tributo al enfado de Esparta. Los pobres espartanos, por otro lado, controlaban el Peloponeso. Los combatientes de Esparta son las ciudades del Peloponeso, Tebas, temporalmente Macedonia y Corinto. La rica Corinto, con la tercera más grande, y Korkyrea (Corfú), con la segunda flota más grande, luchan por la supremacía en el oeste de Grecia. Todo el sur de Italia está en manos de la coalición de colonias griegas conocida como Magna Graecia. En Sicilia, Siracusa está floreciendo como una importante potencia regional. Los odiados persas se sientan en el este. Cada una de estas facciones se puede jugar. Por supuesto, se recomiendan espartanos o atenienses. Gracias a una fuerza hoplita invicta, Esparta gobierna el país. Los atenienses, en cambio, tienen la mayor flota y soberanía marítima. ¡O sé el tercero que se ríe como tebanos o corintios!

Las rondas corresponden a meses. Creado por Keinpferd y Boggy.

Info: TXT_KEY_HISTORY_2000BC_1 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
About 2000 BC. Indogermanic tribes walk to central Europe.
Environ 2000 av JC. Migration des tribus indo-germaniques vers l'Europe centrale.
Um 2000 v. Chr.: Indogermanen wandern nach Mitteleuropa ein.
Circa 2000 a.C. Le tribù indogermanniche si spostano verso l'Europa centrale.
Sobre el 2000 a.C. Tribus indoeuropeas se dirigen a Europa central.

Info: TXT_KEY_HISTORY_2000BC_3 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
2000-1400 BC. Military conflicts between the resident megalith cultures and the Indogermanic tribes in Northern Europe.
2000-1400 av JC. Conflit entre tribus de culture mégalithique et indo-germanique dans le nord de l'Europe.
2000-1400 v. Chr.: Kriegerische Auseinandersetzung zwischen den in Nordeuropa ansässigen Megalithkulturen und den Indogermanen.
2000-1400 a.C. Conflitti militari tra le culture megalitiche residenti e le tribù indogermanniche del Europa settentrionale.
2000-1400 a.C. Conflictos militares entre los residentes culturas megalíticas y las tribus indoeuropeas en Europa del Norte.

Info: TXT_KEY_SCENARIO_GALLIA_EST_OMNIS (Scenario)
File: PAE_Scenarios.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
On this huge map (116 x 81 = 9396 plots) 51 civilizations fight for dominance in Gaul, parts of Iberia, Britain, Germania and Italica. Choose between Gauls, Celts, Britons, Teutons, Vandals, Dacians, Illyrians, Romans, Etruscans and Greeks. Explore the river landscapes navigable by ships. Overcome the Alps. Spread your faith and influence to dominate all of Gaul.

Created by John Day.
Sur cette immense carte (116 x 81 = 9 396 parcelles), 51 civilisations se battent pour la domination de la Gaule, de certaines parties de la péninsule ibérique, de la Grande-Bretagne, de la Germanie et de l'Italica. Choisissez entre les Gaulois, les Celtes, les Britanniques, les Teutons, les Vandales, les Daces, les Illyriens, les Romains, les Étrusques et les Grecs. Explorez les paysages fluviaux navigables par les navires. Surmontez les Alpes. Répandez votre foi et votre influence pour dominer toute la Gaule.

Créé par John Day.
Auf dieser riesigen großen Karte (116 x 81 = 9396 Plots) kämpfen 51 Zivilisationen um die Vorherrschaft in Gallien, Teilen von Iberien, Britannien, Germanien und Italika. Wähle zwischen Galliern, Kelten, Briten, Germanen, Vandalen, Dakern, Illyrern, Römern, Etruskern und Griechen. Erforsche die mit Schiffen befahrbaren Flusslandschaften. Überwinde die Alpen. Verbreite deinen Glauben und deinen Einfluss um ganz Gallien zu beherrschen.

Erstellt von John Day.
Su questa enorme mappa (116 x 81 = 9396 grafici) 51 civiltà combattono per il dominio in Gallia, parti dell'Iberia, della Gran Bretagna, della Germania e dell'Italica. Scegli tra Galli, Celti, Britanni, Teutoni, Vandali, Daci, Illiri, Romani, Etruschi e Greci. Esplora i paesaggi fluviali navigabili dalle navi. Superare le Alpi. Diffondi la tua fede e la tua influenza per dominare tutta la Gallia.

Creato da John Day.
En este enorme mapa (116 x 81 = 9396 parcelas) 51 civilizaciones luchan por el dominio en la Galia, partes de Iberia, Gran Bretaña, Germania e Itálica. Elige entre galos, celtas, británicos, teutones, vándalos, dacios, ilirios, romanos, etruscos y griegos. Explora los paisajes fluviales navegables en barcos. Superar los Alpes. Difunde tu fe e influencia para dominar toda la Galia.

Creado por John Day.

Info: TXT_KEY_DAWN_OF_MAN_SCREEN_TITLE_GALLIA_EST_OMNIS (Scenario)
File: PAE_Scenarios.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Pie's Ancient Europe - Gallia est omnis
Pie's Ancient Europe - Gallia est omnis
Pie's Ancient Europe - Gallia est omnis
Pie's Ancient Europe - Gallia est omnis
Pie's Ancient Europe - Gallia est omnis

Info: TXT_KEY_DAWN_OF_MAN_GALLIA_EST_OMNIS (Scenario)
File: PAE_Scenarios.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
On this huge map (116 x 81), 51 civilizations fight for dominance in Gaul, now France. Explore the river landscapes navigable by ships. Overcome the Alps. Spread your faith and influence to dominate all of Gaul.
Sur cette immense carte (116 x 81), 51 civilisations se battent pour la domination de la Gaule, aujourd'hui la France. Explorez les paysages fluviaux navigables par les navires. Surmontez les Alpes. Répandez votre foi et votre influence pour dominer toute la Gaule.
Auf dieser riesigen Karte (116 x 81) kämpfen 51 Zivilisationen um die Vorherrschaft in Gallien, dem heutigen Frankreich. Erforsche die mit Schiffen befahrbaren Flusslandschaften. Überwinde die Alpen. Verbreite deinen Glauben und deinen Einfluss um ganz Gallien zu beherrschen.
Su questa enorme mappa (116 x 81), 51 civiltà combattono per il dominio in Gallia, l'attuale Francia. Esplora i paesaggi fluviali navigabili dalle navi. Superare le Alpi. Diffondi la tua fede e la tua influenza per dominare tutta la Gallia.
En este enorme mapa (116 x 81), 51 civilizaciones luchan por el dominio en la Galia, ahora Francia. Explora los paisajes fluviales navegables en barcos. Superar los Alpes. Difunde tu fe e influencia para dominar toda la Galia.

Info: TXT_KEY_BUILDING_SCHMIEDE_BRONZE_HELP (Building)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[ICON_BULLET]The number of bronze works that can be built is equal to the combined number of copper and lead/tin in the trade network
[ICON_BULLET]Le nombre de forges de bronze pouvant être construites est égal au nombre combiné de cuivre et de plomb/d'étain dans le réseau commercial
[ICON_BULLET]Die Anzahl baubarer Bronzehütten entspricht der gemeinsamen Anzahl von Kupfer und Blei/Zinn im Handelsnetz
[ICON_BULLET]Il numero di fucine di bronzo che possono essere costruite è uguale al numero combinato di rame e piombo/stagno nella rete commerciale
[ICON_BULLET]La cantidad de forjas de bronce que se pueden construir es igual a la cantidad combinada de cobre y plomo/estaño en la red comercial.

Info: TXT_KEY_LABEL_BUILDING_PROMO (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Training Centers
Camps d'entr.
Ausbildungsst.
Centri di add.
Centros de entre.

Info: TXT_KEY_BUILDING_MONUMENT_STELE_HELP (Special Building)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[ICON_BULLET]This building is created automatically when conquering cities starting from Tech Letters (obsolete with Siege Engineering)
[ICON_BULLET]Ce bâtiment est créé automatiquement lors de la conquête de villes à partir de Tech Letters (obsolète avec la technologie de
Poliorcétique offensive)
[ICON_BULLET]Dieses Gebäude wird ab der Tech Buchstaben bei Stadteroberungen automatisch erstellt (veraltet mit Belagerungstechnik)
[ICON_BULLET]Questo edificio viene creato automaticamente quando si conquistano le città a partire dalle Lettere tecnologiche (obsolete con la tecnologia Ingegneria d'Assedio)
[ICON_BULLET]Este edificio se crea automáticamente al conquistar ciudades a partir de Tech Letters (obsoleto con tecnología Ingienería de Asedio)

Page: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116