TRANSLATION-TOOL
PIE's ANCIENT EUROPE (PAE)
Your IP: 216.73.216.148
Open Texts (734): 8.7% Pedias (670) Strategies Hints Concepts Quotes Infos (64) Objects
Changeable Texts (1): 0.0% Pedias Strategies Hints Concepts (1) Quotes Infos Objects
Finished Texts (7681): 91.3% Pedias (268) Strategies (168) Hints (47) Concepts (104) Quotes (229) Infos (2304) Objects (4561)
Show &
Compare
English
Français
Deutsch
Italiano
Español

Search:

Show XML-file:

Infos:Generics (1642) Techs (37) Units (113) Special Units (7) Buildings (24) Special Buildings (7) National Buildings Wonders (18) Civics (16) Bonusressources (10) Leaderheads (1) Events (333) Scenarios (96)
Page: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116
Info: TXT_KEY_CIV_POLIS_PATRAS (Generic)
File: PAE_Scenarios.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Polis Patras
Polis Patras
Polis Patras
Polis Patras
Polis Patras

Info: TXT_KEY_EURASIA_5000BC (Generic)
File: PAE_Scenarios.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Created by Thorgal and based on the Imperium Romanum map by Inex!

A really big map (137x80) with space for the whole PAE universe from Britannia to India.
Créé par Thorgal ŕ partir de l'Imperium Romanum élaboré par Inex!

Une carte monumentale (137x80) assez grande pour tout le contenu de PAE, de la Bretagne ŕ l'Inde.
Erstellt von Thorgal auf Basis der Imperium Romanum Karte von Inex!

Eine sehr große Karte (137x80) mit Platz für das ganze PAE-Universum von Britannien bis Indien.
Creato da Thorgal e basato sulla mappa Imperium Romanum di Inex!

Una mappa davvero grande (137x80) con spazio per l'intero universo PAE dalla Britannia all'India.
ˇCreado por Thorgal y basado en el mapa Imperium Romanum de Inex!

Un mapa verdaderamente grande (137x80) con espacio para todo el universo PAE, desde Britania hasta la India.

Info: TXT_KEY_DAWN_OF_MAN_EURASIA_XXXL (Generic)
File: PAE_Scenarios.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The sun rises on the year %s1_year. %s3_leader, your people have vested absolute power in you, hoping the gentle grace of the gods will never leave you! Try to build a Civilization to stand the test of time!
1) Try to found a religion or catch one.
2) Build a palace as soon as you can (Tech: Leadership). After that, you can afford the upkeep costs of other cities.
3) Produce culture to expand your influence (Religion, Palace, Cult, etc.)
4) Attention: Improvements cost money!
5) It is recommended to read the concept text [LINK=CONCEPT_IMPORTANT_FACTS]Important Facts[\LINK] before playing.
[H2]All features can be found in the civilopedia under PAE concepts.[\H2]
Le soleil se lčve sur l´an %s1_year. %s3_leader, votre peuple vous a confié le pouvoir absolu et s´en remet ŕ vous pour bâtir une civilisation qui résistera ŕ l´épreuve du temps !
1) Essayez de fonder une religion ou d´en adopter une
2) Construisez un palais dčs que possible pour réduire les coűts d´entretien des autres villes (Tech. :
Principe d´autorité)
3) Produisez de la culture pour étendre votre zone d´influence (Religion, Palais, Cultes, Monument, etc.)
4) Attention, les aménagements coűtent de l´or !
5) Il est conseillé de lire le concept [LINK=CONCEPT_IMPORTANT_FACTS]A lire ![\LINK] avant de jouer
[H2]Toutes les spécificités de ce MOD sont décrites dans la Civilopédia (Concepts du Pie´s Mod)[\H2]
Die Sonne erhellt das Jahr %s1_year. %s3_leader, Euer Volk hat Euch absolute Macht verliehen und hofft, dass Euch die Götter wohlgesonnen bleiben! Versuche eine Zivilisation zu errichten, welche die Zeit überdauern wird!
1) Versuche zuerst eine Religion zu gründen oder zu erhalten.
2) Baue so bald wie möglich einen Palast (Tech: Führerschaft). Danach kann man sich auch den Unterhalt weiterer Städte leisten.
3) Erzeuge Kultur, um deinen Machtbereich auszudehnen (Religion, Palast, Kult, etc.)
4) Achtung: Modernisierungen kosten Geld!
5) Es wird empfohlen, vor dem Spielen den Konzepttext [LINK=CONCEPT_IMPORTANT_FACTS]Wichtige Fakten[\LINK] zu lesen.
[H2]Alle Features werden in der Zivilopädie unter PAE Konzepte erklärt.[\H2]
Il sole sorge sull´anno %s1_year. %s3_leader, il tuo popolo ha acquisito potere assoluto in te, sperando che la gentile grazia degli dei non ti lascerŕ mai! Prova a costruire una civiltŕ per resistere alla prova del tempo!
1) Prova a fondare una religione o catturane una.
2) Costruisci un palazzo appena puoi (Tech: Comando). Successivamente, puoi permetterti i costi di manutenzione di altre cittŕ.
3) Produci cultura per espandere la tua influenza (Religione, Palazzo, Culto, ecc.)
4) Attenzione: i miglioramenti costano denaro!
5) Si consiglia di leggere il testo del concetto [LINK=CONCEPT_IMPORTANT_FACTS] Fatti importanti [\LINK] prima di giocare.
[H2]Tutte le funzionalitŕ possono essere trovate nella civilopedia sotto concetti PAE.[\H2]
El sol se alza en el ańo %s1_year. %s3_leader, vuestro pueblo os ha conferido poder absoluto, ˇesperando en que la noble gracia de los dioses nunca te abandone!
1) Intenta fundar una religión o captura una.
2) Construye un palacio tan pronto como puedas (Tec: Liderazgo). Después de eso, serás capaz de afrontar los costes de mantenimiento de otras ciudades.
3) Produce cultura para expandir tu influencia (Religión, Palacio, Culto, etc.)
4) ˇAtención: Las mejoras cuestan dinero!
5) Es recomendado leer texto del concepto [LINK=CONCEPT_IMPORTANT_FACTS]Datos importantes[\LINK] antes de jugar.
[H2]Todas las características pueden ser encontradas en la civilopedia sobre los conceptos del PAE.[\H2]

Info: TXT_KEY_TECH_LANGSCHIFFE (Tech)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Longships
Drakkars
Langschiffe
Draki
Drakkaros

Info: TXT_KEY_MESSAGE_UNIT_BRANDER_SUICIDE (Unit)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Our fireship was able to sink the enemy ship, but was completely burned in the process.
Notre feu grégeois a réussi ŕ couler le navire ennemi, mais il a lui-męme été complčtement brűlé.
Unser Brander konnte das feindliche Schiff versenken, ist dabei aber selber komplett verbrannt.
Il nostro nave incendiaria č riuscito ad affondare la nave nemica, ma č rimasto completamente ustionato.
Nuestro brulote logró hundir el barco enemigo, pero él mismo se quemó por completo.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_HERESY_2CHRIST_4 (Generic)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A part of the population in %s1_city now professes Christianity.
Une partie de la population de %s1_city professe désormais le christianisme.
Ein Teil der Bevölkerung in %s1_city bekennt sich nun zum Christentum.
Una parte della popolazione di %s1_city ora professa il cristianesimo.
Una parte de la población de %s1_city ahora profesa el cristianismo.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_HERESY_2CHRIST_5 (Generic)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Some of the residents in %s1_city now identify as "members of the Way" (Christianity).
Certains résidents de %s1_city s'identifient désormais comme "membres de la Voie" (christianisme).
Ein Teil der Bewohner in %s1_city identifizieren sich nun als "Angehörige des Weges" (Christentum).
Alcuni residenti in %s1_city ora si identificano come "membri del Cammino" (Cristianesimo).
Algunos de los residentes de %s1_city ahora se identifican como "miembros del Camino" (cristianismo).

Info: TXT_KEY_MESSAGE_HERESY_2CHRIST_6 (Generic)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Some residents in %s1_city are now "members of the right path" (Christianity).
Certains résidents de %s1_city sont désormais "membres de la Voie droite" (christianisme).
Einige Einwohner in %s1_city sind nun "Angehörige des richtigen Weges" (Christentum).
Alcuni residenti in %s1_city sono ora "membri della retta via" (Cristianesimo).
Algunos residentes de %s1_city ahora son "miembros del camino correcto" (cristianismo).

Info: TXT_KEY_MESSAGE_HERESY_2CHRIST_7 (Generic)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A significant portion of %s1_city's population now follows Christianity.
Une partie importante de la population de %s1_city suit désormais le christianisme.
Ein beachtlicher Teil der Bevölkerung von %s1_city folgen nun dem Christentum.
Una parte significativa della popolazione di %s1_city ora segue il cristianesimo.
Una porción significativa de la población de %s1_city ahora sigue el cristianismo.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_HERESY_2CHRIST_8 (Generic)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
An apostle was able to convince all citizens of %s1_city to join the "right path" (Christianity).
Un apôtre a réussi ŕ convaincre tous les citoyens de %s1_city de rejoindre la "bonne voie" (christianisme).
Ein Apostel konnte sämtliche Bürger von %s1_city überzeugen sich dem "richtigen Weg" anzuschließen (Christentum).
Un apostolo č riuscito a convincere tutti i cittadini di %s1_city a imboccare la "retta via" (cristianesimo).
Un apóstol pudo convencer a todos los ciudadanos de %s1_city a unirse al "camino correcto" (cristianismo).

Info: TXT_KEY_MESSAGE_HERESY_2CHRIST_9 (Generic)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Several citizens in %s1_city now call themselves "Members of the Way" (Christianity).
Plusieurs citoyens de %s1_city s'appellent désormais "Membres de la Voie" (christianisme).
Etliche Bürger in %s1_city nennen sich nun als "Angehörige des Weges" (Christentum).
Diversi cittadini di %s1_city ora si definiscono "Membri del Cammino" (Cristianesimo).
Varios ciudadanos de %s1_city ahora se autodenominan "Miembros del Camino" (cristianismo).

Info: TXT_KEY_MESSAGE_HERESY_2CHRIST_10 (Generic)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Some of the citizens of %s1_city now profess to be "members of the Way" (Christianity).
Certains citoyens de %s1_city se déclarent désormais "membres de la Voie" (christianisme).
Ein Teil der Bürger von %s1_city bekennen sich nun als "Angehörige des Weges" (Christentum).
Alcuni cittadini di %s1_city ora si professano "membri del Cammino" (cristianesimo).
Algunos de los ciudadanos de %s1_city ahora profesan ser "miembros del Camino" (cristianismo).

Info: TXT_KEY_INFO_THING_CITY_4 (Generic)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A humorous and charismatic chief runs the Thing in %s1_city (%s2_civ_desc). A welcome change for many tribal leaders to attend here in the years to come.
Un chef plein d'humour et charismatique dirige le Thing ŕ %s1_city (%s2_civ_desc). Un changement bienvenu pour de nombreux chefs tribaux ŕ venir ici dans les années ŕ venir.
Ein humorvolles und charismatisches Stammesoberhaupt leitet das Thing in %s1_city (%s2_civ_desc). Eine wohltuende Abwechslung für viele Stammesführer hier in den kommenden Jahren dem Thing beizuwohnen.
Un capo umoristico e carismatico dirige la Thing a %s1_city (%s2_civ_desc). Un gradito cambiamento per molti leader tribali che parteciperanno qui negli anni a venire.
Un jefe humorístico y carismático dirige el Thing en %s1_city (%s2_civ_desc). Un cambio bienvenido para que muchos líderes tribales asistan aquí en los próximos ańos.

Info: TXT_KEY_INFO_DOMESTIC_ADVISOR_1 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Capital City
Capitale
Hauptstadt
Capitale
Ciudad Capital

Info: TXT_KEY_INFO_DOMESTIC_ADVISOR_3 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
City is in turmoil
La ville est en ébullition
Stadt ist in Aufruhr
La cittŕ č in subbuglio
La ciudad está en crisis

Info: TXT_KEY_INFO_DOMESTIC_ADVISOR_2 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Provincial Capital
Capitale de la province
Provinzhauptstadt
Capoluogo di provincia
Capital Provincial

Info: TXT_KEY_INFO_DOMESTIC_ADVISOR_4 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
City can be handed over to another civilization
La ville peut ętre cédée ŕ une autre civilisation
Stadt kann einem anderen Volk übergeben werden
La cittŕ puň essere consegnata a un'altra civiltŕ
La ciudad puede ser entregada a otra civilización.

Info: TXT_KEY_INFO_DOMESTIC_ADVISOR_5 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Olympian's current city
Ville actuelle de l'olympien
Aktuelle Stadt des Olympioniken
L'attuale cittŕ di Olympian
Ciudad actual del atleta olímpico

Info: TXT_KEY_INFO_DOMESTIC_ADVISOR_6 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Current City of Thing Meetings
Ville actuelle pour la réunion du Thing
Aktuelle Stadt der Thing-Treffen
Cittŕ attuale per l'incontro dei Thing
Ciudad actual para la reunión de Thing

Info: TXT_KEY_UNIT_GLADIATOR_HELP (Special Unit)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[ICON_BULLET]Gladiators who lose their unreliability (automatic promotion) in battle can found a [COLOR_BUILDING_TEXT]Gladiator School[COLOR_REVERT] in a city (city status: city).
[ICON_BULLET]Les gladiateurs qui perdent leur fiabilité (promotion automatique) au combat peuvent fonder une [COLOR_BUILDING_TEXT]école de gladiateurs[COLOR_REVERT] dans une ville (statut de ville : ville).
[ICON_BULLET]Gladiatoren, die ihre Unzuverlässigkeit (automatische Beförderung) im Kampf verlieren, können in einer Stadt (Stadtstatus: Stadt) eine [COLOR_BUILDING_TEXT]Gladiatorenschule[COLOR_REVERT] gründen.
[ICON_BULLET]I gladiatori che perdono la loro inaffidabilitŕ (promozione automatica) in battaglia possono fondare una [COLOR_BUILDING_TEXT]scuola di gladiatori[COLOR_REVERT] in una cittŕ (stato di cittŕ: cittŕ).
[ICON_BULLET]Los gladiadores que pierden su falta de confiabilidad (promoción automática) en la batalla pueden fundar una [COLOR_BUILDING_TEXT]escuela de gladiadores[COLOR_REVERT] en una ciudad (estado de ciudad: ciudad).

Page: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116