TRANSLATION-TOOL
PIE's ANCIENT EUROPE (PAE)
Your IP: 216.73.216.148
Open Texts (734): 8.7% Pedias (670) Strategies Hints Concepts Quotes Infos (64) Objects
Changeable Texts (1): 0.0% Pedias Strategies Hints Concepts (1) Quotes Infos Objects
Finished Texts (7681): 91.3% Pedias (268) Strategies (168) Hints (47) Concepts (104) Quotes (229) Infos (2304) Objects (4561)
Show &
Compare
English
Français
Deutsch
Italiano
Español

Search:

Show XML-file:

Infos:Generics (1642) Techs (37) Units (113) Special Units (7) Buildings (24) Special Buildings (7) National Buildings Wonders (18) Civics (16) Bonusressources (10) Leaderheads (1) Events (333) Scenarios (96)
Page: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116
Info: TXT_KEY_PROMOTION_RANG_GER_3 (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Clan Leader
Chef de clan
Clanführer
Capo del Clan
Líder del clan

Info: TXT_KEY_MESSAGE_UNIT_CIV_RANG (Unit)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The commander of your unit (%s1_unit) has now the rank: %s2_promotion !
Le commandant de votre unité (%s1_unit) a maintenant le grade : %s2_promotion !
Der Kommandant Eurer Einheit (%s1_unit) hat nun den Rang: %s2_promotion !
Il comandante della tua unità (%s1_unit) ora ha il rango: %s2_promotion!
¡El comandante de tu unidad (%s1_unit) tiene ahora el rango: %s2_promotion !

Info: TXT_KEY_BUTTON_MORALE_UNIT (Generic)
File: PAEGameText_Misc.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Pay homage to the gods[COLOR_REVERT] to boost morale.
[ICON_BULLET]+15% strength (disappears after the first fight
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Rendez hommage aux dieux[COLOR_REVERT] pour remonter le moral.
[ICON_BULLET]+15% de force (disparaît après le premier combat)
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Huldigt den Göttern[COLOR_REVERT] um die Kampfmoral zu stärken.
[ICON_BULLET]+15% Stärke (verschwindet nach dem ersten Kampf)
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Rendi omaggio agli dei[COLOR_REVERT] per sollevare il morale.
[ICON_BULLET]+15% di forza (scompare dopo il primo combattimento)
[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Rinde homenaje a los dioses[COLOR_REVERT] para aumentar la moral.
[ICON_BULLET]+15% de fuerza (desaparece después de la primera pelea)

Info: TXT_KEY_PROMOTION_RANG_HELP (Generic)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[ICON_BULLET]This is a [LINK=CONCEPT_UNIT_RANKING]military rank[\LINK].
[ICON_BULLET]Est un [LINK=CONCEPT_UNIT_RANKING]grade militaire[\LINK]
[ICON_BULLET]Dies ist ein [LINK=CONCEPT_UNIT_RANKING]Militärrang[\LINK].
[ICON_BULLET]Questo è un [LINK=CONCEPT_UNIT_RANKING]rango militare[\LINK].
[ICON_BULLET]Este es un [LINK=CONCEPT_UNIT_RANKING]rango militar[\LINK].

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_2 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A mine car in a mine in %s1 rolled unabated over a mine slave.
Un wagon a roulé sur un esclave dans une mine à %s1.
Eine Lore in einem Bergwerk in %s1 fuhr ungebremst über einen Bergwerkssklaven.
Un'auto da miniera in una miniera in %s1 è rotolata senza sosta su una miniera schiava.
Una vagoneta en una mina en %s1 volcó completamente sobre un esclavo de la mina.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_3 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Some mine slaves in %s1 were buried by a weak earthquake.
Un glissement de terrain a enterré quelques esclaves dans une mine à %s1.
Einige Bergwerkssklaven in %s1 wurden durch ein schwaches Erdbeben verschüttet.
Alcuni minatori in %s1 sono stati sepolti da un debole terremoto.
Algunos esclavos de la mina en %s1 fueron sepultados por un débil terremoto.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_4 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
One more mine slave in %s1 died because of the effects of labor unworthy circumstances.
Un esclave est de nouveau mort à cause des effroyables conditions de travail dans une mine à %s1.
Ein weiterer Bergwerkssklave in %s1 starb an den Folgen menschenunwürdiger Arbeitsumstände.
Un altro mio schiavo in %s1 è morto a causa degli effetti di circostanze indegne del lavoro.
Un esclavo de la mina más en %s1 murió a causa de los efectos de condiciones de trabajo indignas.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_5 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A mine slave in %s1 died of pneumonia.
Un esclave est mort d´une pneumonie dans une mine à %s1 .
Ein Bergwerkssklave in %s1 starb an den Folgen einer Lungenentzündung.
Uno schiavo della miniera in %s1 è morto di polmonite.
Un esclavo de la mina en %s1 murió de neumonía.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_6 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A tragic accident in a mine in %s1 ended for the lives of many mining slaves fatally.
Un tragique accident dans une mine à %s1 a coûté la vie à de nombreux esclaves.
Ein tragischer Unfall in einem Bergwerk in %s1 endete für das Leben vieler Bergwerkssklaven tödlich.
Un tragico incidente in una miniera nel %s1 si è concluso fatalmente per la vita di molti schiavi minerari.
Un trágico accidente en %s1 acabó fatalmente con la vida de varios esclavos de la mina.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_7 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A massive natural gas explosion in a mine in %s1, caused by a torch, ended the lives of several mining slaves.
Une explosion de gaz naturel dans une mine à %s1 a coûté la vie à de nombreux esclaves.
Eine gewaltige Erdgasexplosion in einer Mine in %s1, verursacht durch eine Fackel, beendete das Leben etlicher Bergwerkssklaven.
Una massiccia esplosione di gas naturale in una miniera in %s1, causata da una torcia, ha messo fine alla vita di diversi schiavi minerari.
Una enorme explosión de gas natural en una mina de %s1, provocada por una antorcha, acabó con la vida de muchos esclavos de la mina.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_8 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A fire in a mine in %s1 closed a number of slaves off. Any help for them was too late.
Un feu dans une mine à %s1 a asphyxié de nombreux esclaves.
Ein Brand in einem Bergwerk in %s1 schloss etliche Sklaven ein. Jede Hilfe für die Bergwerkssklaven kam zu spät.
Un incendio in una miniera in %s1 ha chiuso un certo numero di schiavi. Qualsiasi aiuto per loro era troppo tardi.
Un fuego en una mina de %s1 cerró la vida de un número de esclavos. Toda ayuda llegó tarde para ellos.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_9 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A mine slave in %s1 crashed into a shaft and was injured fatally.
Un esclave est décédé suite à une chute dans un puits d´une mine à %s1.
Ein Bergwerkssklave in %s1 stürzte in einen Schacht und verletzte sich tödlich.
Uno schiavo della miniera in %s1 si è schiantato contro un pozzo ed è stato ferito a morte.
Un esclavo de la mina en %s1 se estrelló contra un pozo y fue herido fatalmente.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_10 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Some mine slaves in %s1 were found dead. The cause is unknown.
Plusieurs esclaves ont été retrouvés morts dans une mine à %s1. La cause reste un mystère.
Einige Bergwerkssklaven in %s1 wurden tot aufgefunden. Die Ursache ist ungeklärt.
Alcuni minatori schiavi in %s1 sono stati trovati morti. La causa è sconosciuta.
Algunos esclavos de la mina en %s1 fueron encontrados muertos. La causa es desconocida.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_11 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A dispute between the mine slaves in %s1 ended fatally.
Une bagarre entre esclaves dans une mine à %s1 s´est terminée tragiquement.
Ein Streit zwischen Bergwerkssklaven in %s1 endete tödlich.
Una disputa tra gli schiavi delle miniere in %s1 è terminata fatalmente.
Una disputa entre esclavos de la mina en %s1 acabó finalmente trágicamente.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_13 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A mine slave in %s1 died due to lack of nutrition.
Un esclave est mort de malnutrition dans une mine à %s1.
Ein Bergwerkssklave in %s1 starb wegen mangelnder Ernährung.
Uno schiavo della miniera in %s1 è morto per mancanza di nutrizione.
Un esclavo de la mina en %s1 murió debido a la falta de alimento.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_14 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A mine slave in %s1 died of exhaustion.
Un esclave est mort de fatigue dans une mine à %s1.
Ein Bergwerkssklave in %s1 starb an Erschöpfung.
Uno schiavo di mine in %s1 è morto di sfinimento.
Un esclavo de la mina en %s1 murió de extenuación.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_16 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A mine slave was spilled in the mines of %s1.
Un mineur esclave a été enseveli dans les mines de %s1.
Ein Bergwerkssklave wurde in den Minen von %s1 verschüttet.
Uno schiavo minerario è stato rovesciato nelle miniere di %s1.
Un esclavo de mina fue derramado en las minas de %s1.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_17 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Some mine slaves in %s1 managed to escape.
Plusieurs esclaves sont parvenus à s´échapper d´une mine à %s1.
Einigen Bergwerkssklaven in %s1 gelang die Flucht.
Alcuni minatori schiavi in %s1 sono riusciti a scappare.
Algunos esclavos de la mina en %s1 se las arreglaron para escapar.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_18 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
An accident with a pike killed a mine slave in %s1.
Un accident avec une pioche a tué un esclave dans une mine à %s1.
Ein Unfall mit einer Spitzhacke tötete einen Bergwerkssklaven in %s1.
Un incidente con una picca ha ucciso uno schiavo della miniera in %s1.
Un accidente con una azada mató a un esclavo de la mina en %s1.

Info: TXT_KEY_MESSAGE_SLAVES_MINE_19 (Generic)
File: PAEGameTextInfos.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A loose stone fell on a mine slave in %s1 and fatally wounded him.
Une pierre est tombée sur un esclave dans une mine à %s1, le tuant sur le coup.
Ein lockerer Stein fiel auf einen Bergwerkssklaven in %s1 und verletzte ihn tödlich.
Una pietra sciolta è caduta su uno schiavo della miniera in %s1 e lo ha ferito a morte.
Una piedra suelta cayó en un esclavo de la mina en %s1 y le hirió mortalmente.

Page: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116