TRANSLATION-TOOL
PIE's ANCIENT EUROPE (PAE)
Your IP: 216.73.216.148
Open Texts (734): 8.7% Pedias (670) Strategies Hints Concepts Quotes Infos (64) Objects
Changeable Texts (1): 0.0% Pedias Strategies Hints Concepts (1) Quotes Infos Objects
Finished Texts (7681): 91.3% Pedias (268) Strategies (168) Hints (47) Concepts (104) Quotes (229) Infos (2304) Objects (4561)
Show &
Compare
English
Français
Deutsch
Italiano
Español

Search:

Show XML-file:

Infos:Generics (1642) Techs (37) Units (113) Special Units (7) Buildings (24) Special Buildings (7) National Buildings Wonders (18) Civics (16) Bonusressources (10) Leaderheads (1) Events (333) Scenarios (96)
Page: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116
Info: TXT_KEY_KONZIL7_1 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
"You shall not make for yourself an icon of God," echoes the streets of %s1. Citizens don't know whether they should venerate icons or not.
"Tu ne te feras pas d’icône de Dieu", résonnent les rues de %s1. Les citoyens ne savent pas s’ils doivent adorer les icônes ou non.
"Du sollst dir kein Gottesbildnis machen", hallt es in den Straßen von %s1. Die Bürger wissen nicht, ob sie Ikonen verehren sollen oder nicht.
"Non ti farai alcuna immagine di Dio", risuonano nelle strade di %s1. I cittadini non sanno se venerare o meno le icone.
"No te harás un icono de Dios", se oye en las calles de %s1. Los ciudadanos no saben si adorar a los iconos o no.

Info: TXT_KEY_KONZIL7_2 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Iconophobic citizens are destroying several images of canonized saints in %s1. Please organize a seventh council!
Des citoyens iconophobes détruisent plusieurs images de personnes canonisées à %s1. S'il vous plaît, organisez un septième conseil !
Ikonophobische Bürger zerstören etliche Bildnisse von Heiliggesprochenen in %s1. Bitte organisiert ein siebtes Konzil!
Cittadini iconofobi distruggono diverse immagini di persone canonizzate in %s1. Per favore, organizzate un settimo concilio!
Ciudadanos iconofóbicos destruyen varias imágenes de personas canonizadas en %s1. ¡Por favor, organicen un séptimo consejo!

Info: TXT_KEY_KONZIL7_3 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Hostility toward cult and sacred images is growing in %s1. Save these art treasures and call a seventh council before everything is destroyed!
Dans %s1, l'hostilité envers les images cultuelles et sacrées augmente. Sauvez ces trésors artistiques et convoquez un septième conseil avant que tout ne soit détruit !
In %s1 steigt die Feindlichkeit gegenüber Kult- und Heiligenbilder. Rettet diese Kunstschätze und beruft ein siebtes Konzil ein, ehe alles zerstört wird!
In %s1, l'ostilità verso il culto e le immagini sacre è in aumento. Salvate questi tesori artistici e convocate un settimo concilio prima che tutto venga distrutto!
En %s1, la hostilidad hacia el culto y las imágenes sagradas está aumentando. ¡Salva estos tesoros artísticos y convoca un séptimo concilio antes de que todo sea destruido!

Info: TXT_KEY_KONZIL7_4 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A mass fear of icons is sweeping through the streets of %s1. Citizens are arbitrarily destroying statues and icons. Please stop this madness with a definitive synod!
Une peur massive des images envahit les rues de %s1. Les citoyens détruisent arbitrairement des statues et des icônes. S'il vous plaît, arrêtez cette folie avec un synode final !
Eine massenhafte Bilderfurcht fegt durch die Straßen von %s1. Die Bürger zerstören willkürlich Statuen und Ikonen. Stoppt bitte diesen Wahn mit einer endgültigen Synode!
Una paura di massa delle immagini sta dilagando per le strade di %s1. I cittadini distruggono arbitrariamente statue e icone. Per favore, fermate questa follia con un sinodo finale!
Un miedo masivo a las imágenes está recorriendo las calles de %s1. Los ciudadanos destruyen arbitrariamente estatuas e iconos. ¡Por favor, detengamos esta locura con un sínodo final!

Info: TXT_KEY_KONZIL6_3 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Miaphysites do not believe in the doctrine of the two natures of Jesus Christ and have recently caused unrest. Perhaps a sixth council should soon be considered.
Les miaphysites ne croient pas à la doctrine de la double nature de Jésus-Christ et ont récemment provoqué des troubles. Peut-être faudrait-il bientôt envisager un sixième concile.
Miaphysiten glauben nicht an die Zweinaturenlehre Jesu Christi und sorgen neuerdings für Unruhe. Es sollte vielleicht bald ein sechstes Konzil in Betracht gezogen werden.
I miafisisti non credono nella dottrina della duplice natura di Gesù Cristo e di recente hanno causato disordini. Forse bisognerebbe prendere in considerazione presto l'idea di un sesto concilio.
Los miafisitas no creen en la doctrina de la naturaleza dual de Jesucristo y recientemente han causado malestar. Tal vez debería considerarse pronto un sexto concilio.

Info: TXT_KEY_KONZIL0_1 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Followers of the Gnostic Basilides are calling on their fellow human beings to abandon their material values. Unrest is breaking out in %s1. A council is needed to prevent such disputes.
Les adeptes du gnostique Basilide appellent leurs semblables à se détacher de leurs valeurs matérielles. Il y a des troubles à %s1. Un conseil est nécessaire pour éviter de tels conflits.
Anhänger des Gnostikers Basilides fordern ihre Mitmenschen auf, sich von ihren materiellen Werten zu lösen. Es kommt in %s1 zu Unruhen. Es braucht ein Konzil, um solche Streitigkeiten zu vermeiden.
I seguaci dello gnostico Basilide invitano i loro simili a distaccarsi dai valori materiali. Ci sono disordini in %s1. Per evitare tali controversie è necessario un consiglio.
Los seguidores del gnóstico Basílides llaman a sus semejantes a desprenderse de sus valores materiales. Hay disturbios en %s1. Se necesita un consejo para evitar este tipo de disputas.

Info: TXT_KEY_KONZIL1_1 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Followers of Arius (Arians) argue about the consubstantiality of God and his Son. Unrest breaks out in %s1. People demand a council!
Les partisans d’Arius (Ariens) débattent de l’égalité essentielle de Dieu et de son Fils. Il y a des troubles à %s1. Le peuple exige un concile !
Anhänger des Arius (Arianer) streiten über die Wesensgleichheit von Gott und seinem Sohn. Es kommt in %s1 zu Unruhen. Die Menschen fordern ein Konzil!
I seguaci di Ario (ariani) discutono dell'uguaglianza essenziale di Dio e di suo Figlio. Ci sono disordini in %s1. Il popolo chiede un consiglio!
Los seguidores de Arrio (arrianos) discuten sobre la igualdad esencial de Dios y su Hijo. Hay disturbios en %s1. ¡El pueblo exige un consejo!

Info: TXT_KEY_KONZIL0_3 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Gnostics, the Chosen, and members of the True Way have engaged in a massacre in %s1. Citizens are demanding a supra-regional synod (ecumenical council)!
Les Gnostiques, les Élus et les membres de la Vraie Voie se sont livrés à un massacre en %s1. Les citoyens exigent un synode suprarégional (concile œcuménique) !
Gnostiker, Auserwählte und Angehörige des rechten Weges haben sich in %s1 ein Gemetzel geliefert. Die Bürger fordern eine überregionale Synode (Ökumenisches Konzil)!
Gnostici, Eletti e membri della Vera Via hanno compiuto un massacro a %s1. I cittadini chiedono un sinodo sovraregionale (concilio ecumenico)!
Gnósticos, Elegidos y miembros del Camino Verdadero han participado en una masacre en %s1. ¡Los ciudadanos exigen un sínodo suprarregional (concilio ecuménico)!

Info: TXT_KEY_KONZIL0_2 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Some Manichaeans (Gnostics) claim to be true Christian doctrine and boycott their Christians of other faiths. Internal unrest breaks out in %s1. A synod (council) is needed to prevent these conflicts.
Certains manichéens (gnostiques) prétendent être de vrais chrétiens et boycottent leurs chrétiens d’autres confessions. Il y a des troubles civils à %s1. Un synode (concile) est nécessaire pour éviter ces conflits.
Einige Manichäer (Gnostiker) berufen sich auf die wahre christliche Lehre und boykottieren ihre andersgläubigen Christen. Es kommt in %s1 zu inneren Unruhen. Es braucht eine Synode (Konzil), um diese Auseinandersetzungen zu vermeiden.
Alcuni manichei (gnostici) affermano di essere veri cristiani e boicottano i cristiani di altre fedi. Ci sono disordini civili a %s1. Per evitare queste controversie è necessario un sinodo (concilio).
Algunos maniqueos (gnósticos) afirman ser verdaderos cristianos y boicotean a sus cristianos de otras religiones. Hay disturbios civiles en %s1. Se necesita un sínodo (concilio) para evitar estas disputas.

Info: TXT_KEY_KONZIL1_2 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Arians argue with the Gnostics over Christian heresies! Religious unrest breaks out in %s1. A council is demanded!
Les ariens discutent avec les gnostiques au sujet des hérésies chrétiennes ! Des troubles religieux se produisent à %s1. Un conseil s'impose !
Arianer streiten mit den Gnostikern über christliche Irrlehren! Es kommt in %s1 zu religiösen Unruhen. Ein Konzil wird gefordert!
Gli ariani discutono con gli gnostici sulle eresie cristiane! Si stanno verificando disordini religiosi in %s1. È necessario un consiglio!
¡Los arrianos discuten con los gnósticos sobre herejías cristianas! Están ocurriendo disturbios religiosos en %s1. ¡Se llama a un consejo!

Info: TXT_KEY_KONZIL1_3 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A dispute over the consubstantiality of God and his Son has broken out among followers of Arius (Arians)! The citizens of %s1 are demanding a council where the clergy can reach agreement.
Une dispute sur l’égalité essentielle de Dieu et de son Fils a éclaté parmi les disciples d’Arius (Ariens) ! Les citoyens de %s1 réclament un concile où le clergé pourra parvenir à un accord.
Ein Streit um die Wesensgleichheit von Gott und seinem Sohn durch Anhänger des Arius (Arianer) ist ausgebrochen! Die Bürger von %s1 fordern ein Konzil, wo sich die Kleriker einig werden können.
Tra i seguaci di Ario (ariani) è scoppiata una disputa sull'uguaglianza essenziale di Dio e di suo Figlio! I cittadini di %s1 chiedono un consiglio in cui il clero possa raggiungere un accordo.
¡Entre los seguidores de Arrio (arrianos) ha estallado una disputa sobre la igualdad esencial de Dios y su Hijo! Los ciudadanos de %s1 piden un consejo donde el clero pueda llegar a un acuerdo.

Info: TXT_KEY_KONZIL2_1 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Homerics testify to the absolute equality of God and the Son, thereby once again stirring up the tempers of the clergy. A tumult ensues in %s1. A second synod (council) should be convened!
Les homéoens témoignent de l'égalité absolue de Dieu et du Fils et suscitent ainsi une fois de plus l'intérêt du clergé. Il y a une agitation à %s1. Un deuxième synode (concile) devrait être convoqué !
Homöer bezeugen die absolute Gleichheit von Gott und Sohn und erhitzen damit erneut die Gemüter der Kleriker. Es kommt zu einem Tumult in %s1. Es sollte eine zweite Synode (Konzil) einberufen werden!
Gli omei testimoniano l'assoluta uguaglianza di Dio e del Figlio e così ancora una volta eccitano gli animi del clero. C'è confusione in %s1. Bisognerebbe convocare un secondo sinodo (concilio)!
Los homeanos dan testimonio de la absoluta igualdad entre Dios y el Hijo y con ello vuelven a despertar el espíritu del clero. Hay una conmoción en %s1. ¡Debería convocarse un segundo sínodo!

Info: TXT_KEY_KONZIL2_2 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A Goth named Wulfila continues to captivate with his theory of the consubstantiality of God and the Son and continues to cause a stir in your realm. An uprising is breaking out in %s1. Another council could help.
Un Goth nommé Wulfila captive par sa théorie de la consubstantialité de Dieu et du Fils et continue de faire sensation dans votre royaume. Il y a une émeute à %s1. Un autre conseil pourrait aider.
Ein Gote namens Wulfila besticht mit seiner Theorie über die Wesensgleichheit Gottes zum Sohn und sorgt in Eurem Reich weiterhin für Furore. Es kommt in %s1 zu einem Aufstand. Eine weiteres Konzil könnte helfen.
Un goto di nome Wulfila affascina con la sua teoria della consustanzialità di Dio e del Figlio e continua a suscitare scalpore nel vostro regno. C'è una rivolta a %s1. Un altro consiglio potrebbe aiutare.
Un godo llamado Wulfila cautiva con su teoría de la consustancialidad de Dios y el Hijo y continúa causando sensación en su reino. Hay un motín en %s1. Otro consejo podría ayudar.

Info: TXT_KEY_KONZIL2_3 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
With their sermons "Glory be to the Father through the Son in the Holy Spirit" instead of "Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit," the Homoeans and Arians stir up unrest among the clergy. A street battle breaks out in %s1. Another council could provide relief.
Avec leurs sermons "Gloire au Père par le Fils dans le Saint-Esprit" au lieu de "Gloire au Père et au Fils et au Saint-Esprit", les Homéens et les Ariens provoquent l'enthousiasme parmi le clergé. Une bataille de rue éclate à %s1. Un autre conseil pourrait apporter une solution.
Mit ihren Predikten "Ehre sei dem Vater durch den Sohn im Heiligen Geist" anstatt "Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geist" sorgen die Homöer und Arianer für Aufregung bei den Klerikern. Es kommt in %s1 zu einer Straßenschlacht. Ein weiteres Konzil könnte Abhilfe verschaffen.
Con i loro sermoni "Gloria al Padre per mezzo del Figlio nello Spirito Santo" invece di "Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo", gli Omei e gli Ariani suscitano entusiasmo tra il clero. Scoppia una battaglia di strada a %s1. Un altro consiglio potrebbe fornire una soluzione.
Con sus sermones "Gloria al Padre por el Hijo en el Espíritu Santo" en lugar de "Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo", los homeanos y arrianos provocan agitación entre el clero. Una batalla callejera estalla en %s1. Otro consejo podría ofrecer una solución.

Info: TXT_KEY_KONZIL2_4 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
An Arian dispute over the Trinity of the Christian faith has erupted in %s1. A new council must be convened!
Une dispute arienne sur la Trinité de la foi chrétienne éclate en %s1. Un nouveau conseil doit être convoqué !
Ein arianischer Streit um die Trinität des christlichen Glaubens entfacht in %s1. Es muss ein neues Konzil einberufen werden!
A %s1 scoppia una disputa ariana sulla Trinità della fede cristiana. Bisogna convocare un nuovo consiglio!
En %s1 estalla una disputa arriana sobre la Trinidad de la fe cristiana. ¡Es necesario convocar un nuevo consejo!

Info: TXT_KEY_KONZIL3_1 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A dispute over whether Mary is the Mother of Christ or the Mother of God is dividing the country. Disputes are erupting in %s1. Could a third council help?
Un débat sur la question de savoir si Marie est la Mère du Christ ou la Mère de Dieu divise le pays. Il y a des conflits dans %s1. Un troisième conseil pourrait-il aider ?
Ein Streit ob Maria nun Christusgebärerin oder doch Gottesgebärerin sei, spaltet das Land. Es kommt in %s1 zu Auseinandersetzungen. Ob ein drittes Konzil helfen könnte?
La disputa su chi sia Maria la Madre di Cristo o la Madre di Dio sta dividendo il Paese. Ci sono conflitti in %s1. Un terzo concilio potrebbe essere utile?
Una disputa sobre si María es la Madre de Cristo o la Madre de Dios está dividiendo al país. Hay conflictos en %s1. ¿Podría ayudar un tercer consejo?

Info: TXT_KEY_KONZIL3_2 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Patriarchs Cyril of Alexandria and Nestorius of Constantinople are competing with each other over two different doctrines. A fierce dispute ensues in %s1. Another synod may have to be convened.
Les patriarches Cyrille d'Alexandrie et Nestorius de Constantinople rivalisent avec deux doctrines différentes. Une vive dispute a lieu à %s1. Peut-être faudra-t-il convoquer un autre synode.
Die Patriarchen Kyrill von Alexandria und Nestorius von Konstantinopel rivalisieren sich mit zwei unterschiedliche Lehren. Es kommt in %s1 zu einem wilden Disput. Womöglich muss eine weitere Synode einberufen werden.
I patriarchi Cirillo di Alessandria e Nestorio di Costantinopoli si contendono due dottrine diverse. In %s1 è in corso una disputa accesa. Forse sarà necessario convocare un altro sinodo.
Los patriarcas Cirilo de Alejandría y Nestorio de Constantinopla rivalizan entre sí con dos doctrinas diferentes. En %s1 se está produciendo una acalorada disputa. Quizás sea necesario convocar otro sínodo.

Info: TXT_KEY_KONZIL3_3 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The views of Cyril and Nestorius divide the country. Only another council can address the reconciliation of Christ's two natures.
Les opinions de Cyrille et de Nestorius divisent le pays. Seul un nouveau concile pourra aborder l’unification des deux natures du Christ.
Die Ansichten des Kyrill und Nestorius spalten das Land. Nur ein weiteres Konzil kann sich der Einigung der zwei Naturen Christi annehmen.
Le opinioni di Cirillo e Nestorio dividono il paese. Solo un ulteriore concilio potrà affrontare l'unificazione delle due nature di Cristo.
Las opiniones de Cirilo y Nestorio dividen al país. Sólo un concilio posterior podrá abordar la unificación de las dos naturalezas de Cristo.

Info: TXT_KEY_KONZIL4_1 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Nestorians are still arguing about the divine and human nature of Jesus Christ. Riots are breaking out in %s1. You should call a fourth council!
Les nestoriens débattent encore de la nature divine et humaine de Jésus-Christ. Il y a des émeutes à %s1. Vous devriez convoquer un quatrième conseil !
Nestorianer streiten immer noch um die göttliche und menschliche Natur Jesus Christus. Es kommt in %s1 zu Aufständen. Ihr solltet ein viertes Konzil einberufen!
I nestoriani discutono ancora sulla natura divina e umana di Gesù Cristo. Ci sono rivolte a %s1. Dovresti convocare un quarto consiglio!
Los nestorianos todavía discuten sobre la naturaleza divina y humana de Jesucristo. Hay disturbios en %s1. ¡Deberíais convocar un cuarto concilio!

Info: TXT_KEY_KONZIL4_2 (Generic)
File: PAEVII.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The Nestorians' doctrine of two natures divides the country. An uprising breaks out in %s1. Only a fourth council can achieve a settlement.
La doctrine des deux natures des Nestoriens divise le pays. Il y a une émeute à %s1. Seul un quatrième conseil peut parvenir à un accord.
Die 2-Naturen-Lehre der Nestorianer spaltet das Land. Es kommt in %s1 zu einem Aufstand. Nur ein viertes Konzil kann eine Einigung erzielen.
La dottrina nestoriana delle due nature divide il paese. C'è una rivolta a %s1. Solo un quarto consiglio può raggiungere un accordo.
La doctrina nestoriana de las dos naturalezas divide al país. Hay un motín en %s1. Sólo un cuarto consejo puede llegar a un acuerdo.

Page: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116