TRANSLATION-TOOL
PIE's ANCIENT EUROPE (PAE)
Your IP: 216.73.216.148
Open Texts (734): 8.7% Pedias (670) Strategies Hints Concepts Quotes Infos (64) Objects
Changeable Texts (1): 0.0% Pedias Strategies Hints Concepts (1) Quotes Infos Objects
Finished Texts (7681): 91.3% Pedias (268) Strategies (168) Hints (47) Concepts (104) Quotes (229) Infos (2304) Objects (4561)
Show &
Compare
English
Français
Deutsch
Italiano
Español

Search:

Show XML-file:

Pedias:Generics (46) Techs (152) Units (114) Special Units (30) Buildings (96) Special Buildings (11) National Buildings (3) Wonders (11) Civics (34) Bonusressources (31) Leaderheads (142) Events Scenarios
Page: 1
Pedia: TXT_KEY_BUILDING_STADION_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The oldest known stadion (latin: stadium) is the one in Olympia, in the western Peloponnese, Greece, where the Olympic Games of antiquity were held from 776 BC. Initially the Games consisted of a single event, a sprint along the length of the stadium. But the length of the track at the Stadions in Greece varied between 165 and 196 m (ancient Olympia had 192,28 m).

While in Greece and Asia Minor stadiums were also built in Roman times, they played little role in Italy, since the Greek sports battles there had no cultic significance and were long considered immoral. In 46 BC Julius Caesar built a rather provisional stadium for Greek-type games for athletic competitions on the Campus Martius (today's Piazza Navona). Emperor Domitian built a monumental stadium there in 85 AD. It had the dimensions of 275 by 106 meters and could accommodate over 30,000 spectators. Far more important, however, was the amphitheater, in which fighting games and animal baitings took place.
Stadion (lateinisch: Stadium) bezeichnete ein antikes griechisches Längenmaß mit einer Strecke von 600 Fuß, was einer Länge zwischen 165 und 196 m entsprach. In Griechenland war ab ca. 900 v. Chr. der Lauf über die Strecke eines Stadions ein beliebter Wettkampf, so beispielsweise in Olympia seit 776 v. Chr. Die Bezeichnung des Längenmaßes hat sich auf die Wettkampfanlage übertragen. Die Länge der Laufstrecke und das Längenmaß stimmen oft nicht genau überein. So hat die Stadionstrecke in Athen eine Länge von etwa 185 Metern, das attische Stadion ist dagegen rund 178 Meter lang. Stadien wurden in vielen antiken griechischen Städten und Heiligtümern gefunden, das vielleicht älteste Stadion wurde in Olympia (mit einer Laufbahnlänge von 192,28 m) errichtet.

Während in Griechenland und Kleinasien Stadien auch noch in römischer Zeit errichtet wurden, spielten sie in Italien kaum eine Rolle, da die griechischen Sportkämpfe dort keine kultische Bedeutung hatten und lange als unmoralisch galten. Von Julius Cäsar wurde 46 v. Chr. auf dem Marsfeld ein erstes, eher provisorisches Stadion für Spiele griechischen Typs für athletische Wettkämpfe errichtet (die heutige Piazza Navona). Kaiser Domitian baute dieses Stadion 85 n. Chr. monumental aus. Es hatte die Ausmaße von 275 mal 106 Metern und bot über 30.000 Zuschauern Platz. Weitaus größere Bedeutung hatten aber die Amphitheater, in denen Kampfspiele und Tierhetzen stattfanden.

Pedia: TXT_KEY_BUILDING_DAMPFBAD_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The laconicum (from latin Lacedaemonius: Spartan) was the dry sweating room of the Roman thermae, contiguous to the caldarium or hot room. The name was given to it as being the only form of warm bath that the Spartans admitted. The laconicum was usually a circular room with niches in the axes of the diagonals and was covered by a conical roof with a circular opening at the top, according to Vitruvius (v. 10), from which a brazen shield is suspended by chains, capable of being so lowered and raised as to regulate the temperature. When Arabs and Turks overran the Eastern Roman Empire, they adopted and developed this feature in their baths or hammams.
Eine spezielle Form des Dampfbades war das Laconicum (auch Lakonium, vom lateinischen Lacedaemonius: Spartaner). Es wurde so genannt, da es angeblich die einzige bei den Spartanern akzeptierte Form eines warmen Bades war. Es handelte sich um einen halbrunden Alkoven oder runden Raum. Meist gab es zusätzlich zur Fußbodenheizung auch noch ein Kohlebecken im Raum. In der Mitte befand sich ein flaches Becken mit Wasser (labrum), aus dem der Badende sich besprengte.

Das Dampfbad (Schwitzbad) wurde später Bestandteil in antiken Thermen. Es ist vergleichbar mit heutigen Saunen. Auch heute noch wird der Begriff für Dampfbäder in römischen Bädern verwendet.

Pedia: TXT_KEY_BUILDING_KALARI_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: KalariFrançais: KalariDeutsch: KalariItaliano: KalariEspañol: Kalari
The word Kalari means "threshing floor" or "battlefield" in Malayalam. Training for Kalaripayattu, a martial art of Kerala is traditionally done inside the Kalari.

Every Kalari has a Puttara (platform where flowers are kept). The Puttara is a seven tiered platform placed in the south-west corner and houses the guardian deity of the Kalari. The seven tiers symbolise the seven abilities that each person must possess: Vignesva (strength), Channiga (patience), Vishnu (power to command), Vadugashcha (the posture), Tadaguru (training), Kali (the expression) and Vakasta-purushu (sound). Other deities, most of them incarnations of the Bhagavathi or Shiva, are installed in the corners. Flowers, incense and water are offered to the deity every day. Before starting the day's practice, it is the norm for practitioners to pray to the deity. Not only is the Kalari a temple of learning, but it is also a temple of religious worship with a cult and ritual of its own.

There is also a Guruthara inside all kalaris. Guruttara means the place where a lamp is kept burning in reverence to all the gurus (masters) of the kalari.

Kalari also meant to be the pre-school in Kerala. At the age of three children used to be placed in Kalaris during 20th century. It is still in practice at some villages in Kerala.

Information about Kalari is found in the Tamil literary work Purananuru (200 BC). The word kalari appears in the Puram and Akam to describe to both a battlefield and combat arena. It speaks of the Kalari talents of Tamil kings of the Chera (300 BC to 300 AD), Chola (300 BC to 1300 AD) and Pandya (550 BC to 1500 AD) dynasties.
Kalarimeister, Gurukkal genannt, lehren ihre Kunst innerhalb einer speziellen Arena, dem Kalari. Es ist teils Sporthalle, teils Schule und teils Tempel. Seine Konstruktion folgt traditionellen Prinzipien; seine recheckige Form (vierzehn Meter lang und sieben Meter breit) ist immer in Ost-West Richtung ausgerichtet (der Eingang liegt im Osten, wegen der aufgehenden Sonne), in jeder Ecke sind Hindugottheiten repräsentiert und der Fußboden ist einen Meter tiefer gelegen.

Im Kalari finden nicht nur Kampfübungen statt, sondern es dient zugleich als Praxis und Sprechstundenraum des Meisters, in dessen Eigentum es sich auch befindet. Kalaris dienen als Verehrungststätten von Kulten und für das Praktizieren von Ritualen und sind auch Vorschulen von Kindern ab 3 Jahren.

Traditionell beginnt das Training der Jungen und Mädchen in sehr jungen Jahren. Der Lehrplan beinhaltet rituelles Dehnen und Biegen, um Konzentration und Balance zu schulen. Körpermassagen erhöhen die Geschmeidigkeit der Gliedmaßen. Ein komplettes System medizinischer Anwendungen hat sich um Kalari herum entwickelt. Während der Kalari Schüler Fortschritte macht, werden nach und nach verschiedene Waffen eingeführt inklusive Schwert und Schild.
El término kalaripayattu se traduce del malayalam, hablado en el estado indio de Kerala, como "practicando las artes del campo de batalla". Este arte marcial fue practicado originariamente por los guerreros de Kerala para aguzar sus habilidades de combate. En épocas antiguas, las disputas entre los nobles indios también eran resueltas en base al resultado de un torneo de kalaripayattu.
Se afirma que este arte antiguo es "la madre de todas las artes marciales" –hasta el shaolín chuan chino del famoso templo Shaolín, ubica a sus ancestros en Bodhi Dharma, un monje budista indio, experto del kalaripayattu.[NEWLINE] [NEWLINE]


Esta disciplina posee una fuerte influencia del ayurveda –un antiguo sistema indio de medicina holística- así como también las mayores formas de danza clásica de Kerala, como es el Kathakali. Los gurús del kalaripayattu a veces incorporan masajes para los estudiantes, con aceites medicinales tradicionales conocidos como katcha thirumal. Estos incrementan la flexibilidad física o sirven para tratar las heridas musculares sufridas durante la práctica. Como resultado, este arte marcial es popular entre los bailarines, que lo utilizan para lograr una agilidad y flexibilidad física superior.[NEWLINE] [NEWLINE]

El kalaripayattu se practica dentro de un kalari –una arena similar a un dojo- y se categoriza en dos estilos distintivos: el vadakkan kalaripayattu o "estilo del norte", y el thekken kalaripayattu o "estilo del sur". El vadakkan presenta movimientos corporales elaborados pero gráciles, mientras que el sureño thekken, consiste en movimientos económicos muy rápidos pero, sin embargo, poderosos.
Un practicante primero experimenta un acondicionamiento físico básico, a través de secuencias corporales rigurosas para lograr una excelente coordinación neuro-muscular. A esto le sigue un entrenamiento para la lucha con armas largas de madera, seguido por la daga, la espada y el escudo. Finalmente, el practicante se entrena en un combate mano a mano, incluyendo golpes a puntos vitales del cuerpo, agarres y trabas de brazos.[NEWLINE] [NEWLINE]

Un verdadero practicante de kalaripayattu se somete además a un entrenamiento médico, y aprende cómo tratar heridas físicas con medicamentos tradicionales. Quien se convierte en un adepto total en todos los aspectos, alcanza el estatus de maestro completo, pasándose a llamar Gurukkal.

Pedia: TXT_KEY_BUILDING_PALMBLATT_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Palm-leaf libraryFrançais: Deutsch: Palmblatt-BibliothekItaliano: Español: Biblioteca de hoja de palma
Palm leaf manuscripts are manuscripts made out of dried palm leaves. They served as the paper of the ancient world in parts of Asia as far back as the fifteenth century BCE and possibly much earlier. They were used to record actual and mythical narratives in South Asia and in South East Asia. Initially knowledge was passed down orally, but after the invention of alphabets and their diffusion throughout South Asia, people eventually began to write it down in dried and smoke treated palm leaves of Palmyra palm or talipot palm.

Once written down, each document had a limited time before which the document had to be copied onto new sets of dried palm leaves. With the spreading of Indian culture to South East Asian countries such as Thailand, Cambodia and Indonesia, these nations became home to collections of documents in palm leaf. In Indonesia the palm-leaf manuscript is called lontar. With the introduction of printing presses in the early 19th century this cycle of copying from palm leaves came to an end.

There is also a mystical part in the history of palm leaves, the so called palm-leaf libraries in India:

It is by no means a believe-it-or-not kind of thing. Nor is it a miracle. Palm leaves (in most cases hand-copied on paper) kept in many palm leaf libraries in India do contain true biographies of millions of people who are destined to visit them at some point of time. They may be beyond understanding with our reason and senses imprisoned in this three-dimensional material world of temporal-spatial conditionality, but in the transcendental state of superconsciousness of the rishes, the enlightened beings of ancient India, who wrote them, there was no limitedness of time and space. Thus they wrote down what they saw. I would like to call it omniscience of an illumined mind.

Palm leaves belonging to the southern branch (Agastya tradition) are written in Old Tamil and identify the visitors by their first names, sometimes even parents' names. Those of northern India (Bhrigu tradition) are written in Sanskrit and identify the visitors by appearance and particular characteristics. Almost everybody of the people who visited a palm-leaf library said, that what they heard there was correct to the smallest details.
Palmblatt-Manuskripte wurden auf getrockneten Palmblättern geschrieben. Sie wurden zum Aufzeichnen von tatsächlichen und mystischen Erzählungen in Südasien und Südostasien benutzt. Wie das Papyrus im antiken Ägypten waren in dieser Region der Welt die getrockneten Palmblätter das Papier der antiken Zeit. Nach der Erfindung des Alphabets in Südasien begannen die Menschen auf den Blättern der Talipot-Palme und der Palmyra-Palme zu schreiben.

Die getrockneten Blätter wurden in eine Größe von 15 cm zu 3,5 cm geschnitten und mit einer Paste aus Ragi behandelt um sie weich zu machen. Dieses natürliche Material ist anfällig für Fäulnis und wird von Silberfischchen zerstört. Daher hat ein auf einem Palmblatt geschriebenes Manuskript eine begrenzte Lebensdauer und muss in dieser Zeit auf ein neues Palmblatt kopiert werden. Mit der Ausbreitung der indischen Kultur nach Südostasien, z. B. nach Thailand, Kambodscha and Indonesien, stieg die Zahl der Dokumente, die auf Palmblättern verfasst wurden. Mit dem Aufkommen von Druckerpressen im frühen 19. Jahrhundert verschwand das Kopieren von Texten auf Palmblättern.

Eine mystische Form dieser Manuskripte gibt es in heute sogenannten Palmblattbibliotheken in denen die Vergangenheit und die Zukunft vieler Menschen aufgeführt ist. Der Ursprung dieser Palmblattbibliotheken muss über fünf Jahrtausende zurück datiert werden. Damals lebte in Indien ein überaus gelehrter Mann namens Bhrigu. Er wird, mythologischen Überlieferungen zufolge, der legendären Gruppe von sieben heiligen Rishis zugezählt, deren spirituelle Macht angeblich größer gewesen sein soll als jene der indischen Götter. Bhrigu wird in den heiligen Schriften des Landes-den Veden-mehrfach erwähnt. Ihm ist die Existenz der Palmblattbibliotheken zu verdanken, schuf er doch vor 5000 Jahren die Urform dieser Orakelstätten. Der Überlieferung zufolge nutzten die Rishis diese spirituellen Fähigkeiten dazu, aus der Akasha-Chronik, die im Abendland unter dem Begriff "Weltgedächtnis" bekannt ist, die Lebensläufe von mehreren Millionen Menschen zu lesen und schriftlich auf den getrockneten Blättern der Stechpalme zu fixieren. Das gesamte Leben dieser Menschen, von der Geburt bis zum genauen Zeitpunkt ihres Todes, wurde auf den Palmblättern in Alt-Tamil-einer Sprache, die heutzutage nur noch von wenigen Eingeweihten beherrscht wird-in eng geschriebenen Zeichen eingeritzt. Ein solches Palmblatt überdauert im Normalfall etwa 800 Jahre. Wenn es alt und brüchig geworden ist, wird eine Abschrift des Textes auf einem neuen Palmblatt angefertigt. Von der einstigen Urschrift existieren zwölf Kopien, die in ebenso vielen Bibliotheken in ganz Indien bewahrt werden. Etwa 10 Prozent der Palmblätter sollen Informationen über das Schicksal von Nicht-Indern enthalten. Jeder, der erfahren möchte, was das Schicksal für ihn bereithält, muß sich aber selbst nach Indien in eine der Palmblattbibliotheken begeben.
En el sudeste asiático (India, Tailandia, Burma, Sri Lanka, e Indonesia) la forma tradicional de los libros manuscritos, desde el siglo V a.C., consistía en tiras de hojas de palmera (o de palma talipot -palmera de Ceilán-).

El tamaño de las hojas solía elegirse en función de su uso, y para los libros valiosos la medida aceptada era de dos palmos y cuatro dedos, con una anchura de 3-4 dedos, es decir aproximadamente 48 cm de largo por 4 cm de ancho.

Aunque en función del lugar de origen pueden ofrecer una gran variedad de tamaños, el promedio es la medida antes indicada. Las mayores o más pequeñas son raras.

Las tiras de hojas de palmera son mas gruesas y rígidas que la de talipot, mientras que la de ésta son mas finas, flexibles y tienen una mejor perdurabilidad (más de 300 años). Para su uso, las hojas eran sometidas a un complicado proceso en el que eran tratadas con arena para su pulimento y también hervidas en agua o leche para endurecerlas. Después se realizaban en las tiras uno, dos o tres orificios. Estas hojas preparadas para la escritura se denominaban ola (u olla).

Las hojas eran "escritas" mediante incisiones realizadas con instrumentos punzantes. Estas incisiones se ponen más oscuras que el resto de la hoja gracias a aplicaciones de extractos vegetales o aceites aromáticos, lo que las hace más legibles al tiempo que le proporciona un efecto repelente para los insectos. No es raro encontrar libros de hojas de palmera en los que se han realizado adiciones o enmiendas con lápiz o pluma con posterioridad.

Cuando el libro estaba concluido se les añadía "tapas" de madera "poth kammba" para una mejor conservación. Era frecuente que estas tapas tuvieran adornos en bronce, cobre, plata e incluso oro. Después se pasaban por los orificios un cordel para mantener unido y ordenado el conjunto.

El contenido de este tipo de manuscritos suele ser mitológico, crónicas históricas, tratados religiosos, salmos, prescripciones médicas, horóscopos, calendarios...

Se estima que en la actualidad, ni el 10% de los manuscritos han sido estudiados, y mucho menos transcritos o impresos.

Los manuscritos de hojas de palma se mantenían en bibliotecas y quienes las visitaban decían que podían ver su destino hasta el mínimo detalle.

Pedia: TXT_KEY_BUILDING_MUREX_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The word murex was used by Aristotle in reference to these kinds of snails, thus making it one of the oldest classical seashell names still in use by the scientific community. Costly and labor-intensive dyes Tyrian purple (or royal purple) and Tekhelet were historically made by the ancient Phoenicians using mucus from the hypobranchial gland. This dye was used in royal robes, other kinds of special ceremonial or ritual garments, or garments indicating high rank. It is hypothesised that the dye was the same dye as that which featured prominently in the ancient Temple in Jerusalem, the clothing of the High Priest. The Phoenicians also made an indigo dye, sometimes referred to as royal blue or hyacinth purple, which was made from a closely related species of marine snail.
Murex ist der Name einer Schneckengattung aus der Familie der Stachelschnecken. Murex bezeichnet im klassischen Latein die Purpurschnecken des Mittelmeers, aus denen schon in der Antike der begehrte Purpur gewonnen wurde, die aber auch als Nahrungsquelle dienten. Die Entdeckung der Färbewirkung des Purpurs wurde in der Antike den Bewohnern der phönizischen Stadt Tyros zugeschrieben. Zur Herstellung eines Gramms reinen Purpurs sind ungefähr 10.000 Schnecken erforderlich.

Pedia: TXT_KEY_BUILDING_CASTRA_PRAETORIA_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Castra Praetoria were the ancient barracks (castra) of the Praetorian Guard of Imperial Rome. The barracks were built in 23 AD by Lucius Aelius Sejanus, the praetorian prefect serving under the emperor Tiberius, in an effort to consolidate the several divisions of the guards. The barracks were erected just outside the city of Rome and surrounded by solid masonry walls. The Castra Praetoria was destroyed by Constantine I, who also disbanded the Praetorian Guard upon his conquest of Italy while Maxentius ruled as the Western Roman Emperor. Their last stand was at the Battle of the Milvian Bridge in 312, and after Constantine's victory he officially disbanded the Praetorian guard, sending them out to different corners of the empire.
Die Castra praetoria waren ein befestigtes Lager für die Prätorianergarde in Rom. Sie gaben dem heutigen Stadtteil Castro Pretorio den Namen. Die castra praetoria wurden auf Vorschlag des Seianus zwischen 20 und 23 n. Chr. vom römischen Kaiser Tiberius errichtet. Damit wurden die von Augustus auf mehrere Standorte verteilten Prätorianer an einem Ort zusammengelegt. Die castra praetoria standen der römischen Tradition einer entmilitarisierten Hauptstadt entgegen und machten die Stationierung von Truppen in der Stadt nun erstmals sichtbar. Das Lager bestand bis zur Auflösung der Prätorianer unter Konstantin im Jahr 312.
El campamento pretoriano (en latín, Castra Praetoria) era el antiguo cuartel o campamento (castra) de la guardia pretoriana en la Roma Imperial.

Según el historiador Suetonio, el campamento se construyó en el año 23 por Lucio Elio Sejano, el prefecto pretoriano que sirvió al emperador Tiberio, en un esfuerzo por consolidar las distintas divisiones de la guardia.

El campamento fue erigido justo en las afueras de la ciudad de Roma y lo rodeaban sólidas murallas de piedra, con unas dimensiones totales de 440 x 380 metros. Tres de las cuatro paredes laterales fueron más tarde incorporadas a la muralla Aureliana, y partes de ellas aún pueden verse claramente en la actualidad.

El distrito urbano próximo Castro Pretorio recibe su nombre de este campamento.

El Castra Praetoria fue destruido por Constantino I, quien también deshizo la Guardia Pretoriana al invadir Italia mientras Majencio gobernaba el Imperio romano de Occidente.1 Su última participación fue en la batalla del Puente Milvio en 312. Después de la victoria de Constantino, suprimió oficialmente a los pretorianos, enviándolos a diferentes rincones del Imperio.

Pedia: TXT_KEY_BUILDING_COLONIA_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A Roman colonia (plural coloniae) was originally a Roman outpost established in conquered territory to secure it. Eventually, however, the term came to denote the highest status of Roman city.

According to Livy, Rome's first colonies were established in about 752 BC at Antemnae and Crustumerium.

Other early colonies were established at Velitrae in the fifth century BC, and Ostia, Antium, and Tarracina in the late fourth century. In this first period of colonization, which lasted down to the end of the Punic Wars, colonies were primarily military in purpose, being intended to defend Roman territory. There were colonies of citizens and colonies of Latins, which differed in size, constitution, and region. Colonies of citizens were typically coastal and known as coloniae maritimae. These were small (three hundred families), close to Rome, and enjoyed no civic life of their own. Sherwin-White suggested that they were similar to the Athenian cleruchy.

Coloniae also included towns founded by Rome to house those who held Roman citizenship. In Britain this usually meant those who had completed their military service in the Legions and were thus owed a grant of land by the state.
Eine Colonia (eingedeutscht Kolonie; Plural: Coloniae) war im römischen Reich eine geplant angelegte Siedlung außerhalb Roms, ursprünglich in einem Gebiet, das im Krieg erobert worden war. Dadurch hatten die Coloniae anfänglich vor allem den Charakter eines militärischen Vorpostens zur Kontrolle und Niederhaltung der ursprünglichen Bevölkerung, die im Regelfall an der Siedlung beteiligt war. Später kam als wichtigster Zweck die Versorgung von römischen Bürgern mit Land, vor allem für Veteranen, hinzu. Coloniae dürfen nicht mit den römischen Provinzen verwechselt werden.

Für die Gründung einer Colonia war ein Gesetz der römischen Volksversammlung erforderlich. Zu den römischen oder latinischen Kolonisten kamen in der Regel noch Teile der Vorbevölkerung. Die eigentliche Gründung einer Colonia erfolgte nach etruskischem Ritus. Dabei wurden auch die Anlage der Stadt und ihr landwirtschaftlich genutztes Umland vermessen und in Parzellen geteilt (centuriatio).

Gegen Ende der Republik wurden die ersten Coloniae außerhalb Italiens angelegt (zuerst Karthago durch den Volkstribunen Gaius Sempronius Gracchus, dann Narbo). In der späten Republik dienten Kolonien vor allem zur Versorgung der landlosen Bevölkerung (plebs) der Hauptstadt, insbesondere aber zur Abfindung der abgerüsteten Veteranen aus dem nun ständig unter Waffen stehenden Heer. Ein Beispiel ist Pompeji, in dem 80 v. Chr. von Lucius Cornelius Sulla Felix 2000 Veteranen angesiedelt wurden.
En la Antigua Roma, una colonia era el estatuto político romano del que disponían diferentes civitates de Italia y de las provincias. Su organización se caracterizaba por estar reglamentadas por una carta de fundación legislativa y por las instituciones del pueblo romano. Esta particularidad le da a la colonia un aspecto más dependiente, menos libre en su relación con Roma, que la que tenía el municipium. Sin embargo, la colonia era considerada con una categoría política más favorable a Roma y de mayor prestigio por contar con la maiestas, supremacía religiosa. Las colonias eran una analogía de la ciudad de Roma.

Colonia se relaciona con dos expresiones: verbo colo (cultivar) o ex culto agri (cultivo del campo).

Las primeras colonias romanas se establecieron en Ostia, Antium y Terracina al final del siglo IV a. C., momento en que se llevó a cabo la conquista de la península italiana. Se establecieron ahí por ser lugares que gracias a su posición estratégica permitían controlar a los pueblos sometidos. La fundación de una colonia se llevaba a cabo mediante una deductio colonial, es decir, por la transposición de una población foránea que se aloja en el nuevo territorio, colonias de nueva fundación (ex novo) o asentamientos indígenas. Los colonos eran habitantes de pleno derecho y de acuerdo al tipo de colonia varía el estatuto jurídico. Si era de latinos el estatuto era latino y si era de romanos el estatuto era romano. Se envían a los agrimensores, encargados de la distribución de tierra, que no será igualitaria, diferenciación social que motiva una sociedad jerarquizada.

En esta primera etapa del proceso colonizador, que duró hasta el final de las guerras púnicas, las colonias tenían sobre todo fines militares, siendo concebidas para la defensa del territorio romano. Las colonias se fundaban por Roma para alojar a ciudadanos romanos, habitualmente legionarios que habían cumplido su servicio militar a los que el estado les concedía la propiedad de alguna tierra en los territorios recién conquistados. La tercera parte de territorio conquistado se entregaba a los colonos.

Existían colonias de ciudadanos romanos y colonias de latinos, las cuales diferían en tamaño, formación y localización.

Pedia: TXT_KEY_BUILDING_NATIONAL_EPIC_INDIA_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: RamayanaFrançais: Deutsch: RamayanaItaliano: Español: Ramayana
The Ramayana is an ancient Sanskrit epic. It is ascribed to the Hindu sage Valmiki and forms an important part of the Hindu canon. The Ramayana is one of the two great epics of India and Nepal, the other being the Mahabharata. It depicts the duties of relationships, portraying ideal characters like the ideal father, ideal servant, the ideal brother, the ideal wife and the ideal king.The name Ramayana is a tatpurusha compound of Rama and ayana ("going, advancing"), translating to "Rama's Journey". The Ramayana consists of 24,000 verses in seven books and 500 cantos (sargas), and tells the story of Rama (an avatar of the Hindu preserver-God Vishnu), whose wife Sita is abducted by the demon king of Lanka, Ravana. Thematically, the Ramayana explores human values and the concept of dharma.
Das Ramayana ("Der Gang Ramas") ist nach dem Mahabharata das zweite indische Nationalepos. Im Gegensatz zum Mahabharata handelt es sich um eine Kunstdichtung (Adikavya), als Autor ist Valmiki verbürgt. Die genaue Entstehungszeit ist unklar, sie liegt zwischen dem 4. Jh. v. Chr. und dem 2. Jh. n. Chr. Seine heute bekannte Form (mit sieben Büchern) dürfte das Ramayana im 2. Jh. n. Chr. erreicht haben.

Das Ramayana erzählt die Geschichte des Prinzen Rama aus dem Königreich Kosala, der vom Hof seines Vaters Dasharatha in die Waldeinsamkeit verbannt wird und später Ravana, den Fürsten der Dämonen auf Lanka, besiegt.

Als Inkarnation Vishnus wird Rama erst in späteren Fassungen des Ramayana gesehen. In der Originalfassung Valmikis wird er als ganz normaler Mensch dargestellt, jedoch als einer mit ungewöhnlicher Kraft und vorbildlicher Herzensbildung.

Rama ist der mustergültige Mensch nach den Vorstellungen der Priester. Sita gilt als Vorbild für eheliche Treue. Das Ramayana ist reich an sehr poetischen Episoden und hat seinen einheitlichen Charakter bewahrt, obwohl es mehrfach überarbeitet worden ist.
El Ramayana o Ramaiana (c. siglo III a. C.) es un texto épico escrito por Valmiki.

Forma parte de los textos sagrados smriti (textos no revelados directamente por Dios, sino transmitidos por la tradición).

El nombre de este texto significa ‘el viaje de Rama’. Proviene del sánscrito rāma: nombre del famoso dios hindú Rama (que significa ‘placer’); y āiana, ‘marcha’.

Es una de las obras más importantes de la India antigua. Pertenece al subgénero literario de la epopeya, y está compuesto por 24.000 versos, divididos en 7 volúmenes.

Conocido ampliamente gracias a sus numerosas traducciones, el Ramaiana ha ejercido importante influencia en la literatura india.

La existencia del Ramaiana empieza a ser mencionada en la misma época que el Majábharata, aproximadamente en el siglo III a. C.

El escritor bengalí Kedarnath Datta (1838-1914) afirmaba que fue escrito en el siglo V a. C.

El Ramaiana tuvo una importante influencia en la poesía sánscrita, principalmente a través del establecimiento de la métrica śloka. Sin embargo, como su primo épico, el Majábharata, el Ramaiana no solamente es una historia ordinaria. Contiene las enseñanzas de la India.

Siendo una de las más importantes obras literarias de India antigua tiene un profundo impacto en el arte y la cultura del subcontinente indio y del sureste de Asia. La historia de Rama también inspiró numerosas obras literarias modernas en diversos lenguajes, entre los cuales se pueden resaltar los trabajos del poeta hindú Tulsidas (siglo XVI), y el poeta tamil Kambar (siglo XIII).

El Ramaiana no solamente es un cuento religioso. El pueblo hindú comenzó a colonizar el sureste de Asia en el siglo VIII, y establecieron varios reinos, como el Jemer, Majapajit, Shailendra, Champa y Sri Vijaya. Gracias a esto, el Ramaiana se volvió popular en el sureste de Asia y se manifestó en la literatura y en la arquitectura de los templos, particularmente en Indonesia, Tailandia, Camboya, Laos, Malasia, Birmania, Vietnam y Filipinas.

Dásharatha, rey de Aiodhiá, tiene tres esposas y cuatro hijos. Rama es el mayor, hijo de Kauśalya. Bharata es hijo de Kaikeyi. Los otros dos son gemelos, Lakshmana y Satrughna. Rama y Bharata son azules. En Mithila, una ciudad cercana, vive la hermosa Sita. Cuando llega el momento de que Sita se case, se plantea una prueba a los pretendientes: los príncipes deberán ser capaces de levantar un arco gigante. Nadie pudo alzar el arco como Rama, que no solo lo alzó sino que además lo partió. Así fue como Sita eligió a Rama como esposo, ante las miradas de decepción de los demás aspirantes.

El rey Dásharatha decide dejar el trono a su hijo Rama y retirarse al bosque para buscar moksha (la liberación espiritual). Todos están contentos con la decisión, que está de acuerdo con el dharma. Al retirarse Dásharatha, establece que su hijo mayor asumirá el puesto de gobernante. Todos están de acuerdo, excepto la segunda esposa de Dásharatha, que pretende que sea su hijo Bharata quien gobierne. Así es como, valiéndose de un juramento que años atrás hizo el viejo rey, le convence para que corone a Bharata y destierre a Rama al bosque por catorce años. El rey se ve obligado a cumplir su palabra y Rama, siempre obediente, se retira exiliado al bosque. Sita convence a Rama de que su lugar está a su lado. También su hermano, Lakshmana, lo acompaña. Bharata se siente muy disgustado cuando se entera de lo que sucede y se dirige también al bosque donde reside Rama para forzarlo a regresar a la ciudad. No obstante, éste se opone, argumentando que deben obedecer a su padre. Así, Bharata se despide de su hermano con un abrazo y vuelve a Aydohya.

Los años pasan y Rama, Sita y Lakshmana son muy felices en el bosque. Rama y Lakshmana destruyen a los rakshasas (criaturas del mal) cuando interrumpen su meditación. Un día, una princesa rakshasa intenta seducir a Rama. Su hermano, Lakshmana, la hiere. Ella regresa donde su hermano, Rávana, el gobernante de Lanka y le habla sobre la encantadora Sita. Rávana idea un plan para raptarla. A sabiendas del aprecio que ella siente por los ciervos dorados, decide enviarle uno como presa de caza para Rama y Lakshmana. Al verlo, ambos hermanos marchan a cazarlo, dibujando previamente un círculo protector alrededor de Sita, que estará segura mientras permanezca en su interior. Durante la ausencia de Rama, Rávana se deja caer por el lugar adoptando la forma de un mendigo que busca comida. Sita sale del círculo para procurársela y Rávana la rapta. A Rama se le rompe el corazón cuando regresa y no puede encontrar a Sita.

Un ejército de monos se ofrece para buscarla. Rávana ha llevado a Sita a su palacio, pero no puede obligarla a convertirse en su esposa. Sita ni siquiera lo mira, pues solo piensa en Rama. Jánuman, general del grupo de monos, que posee la capacidad de volar, se dirige rápidamente hacia Lanka, donde encuentra a Sita. Antes de que Jánuman pueda salir, los hombres de Rávana lo capturan y prenden fuego a su cola. Con parte del pelaje ardiendo, Jánuman huye saltando por los techos de las casas e incendia Lanka. Llega hasta Rama, a quien informa sobre la ubicación de Sita. Rama, Lakshmana y el ejército de monos construyen un puente desde la punta de India hacia Lanka. Por fin, se enfrentan Rama y Rávana. Tras eliminar a algunos hermanos de Rávana (entre ellos Kumbhá Karna), Rama logra aniquilar a Rávana disparándole el arma brahmastra.

Rama libera a Sita y juntos regresan a Aiodhiá, donde el pueblo y Bharata proclaman a Rama como su nuevo rey. Se acusa a Sita de haber cometido adulterio durante su cautividad. Ella se somete voluntariamente a la prueba del fuego para dar testimonio público de la integridad de su pureza, pero Rama aduce que el rey no solo debe ser puro, sino que debe parecerlo, por lo que envía al exilio a Sita (a pesar de su inocencia).

Ella se refugia en la ermita del escritor Valmiki (supuesto autor del poema), donde da a luz a dos hijos gemelos de Rama, Lava y Kusha, que se convierten en discípulos de Valmiki y crecen sin saber quiénes son. Valmiki compone el Ramaiana y enseña a los gemelos a cantarlo. Más tarde, Rama lleva a cabo una ceremonia ashwa medha yagña (sacrificio de caballo), a la que asiste el sabio Valmiki con Lava y Kusha. Los niños cantan el Ramaiana en presencia de Rama y de una numerosa audiencia. Cuando Lava y Kusha llegan a la parte del exilio de Sita, a Rama se le rompe el corazón. En ese momento, Valmiki trae a Sita ante Rama. Éste vuelve a rechazarla (como un perfecto esposo hindú) y ella se suicida ante todos, tragada por la Tierra (su verdadera madre, ya que había sido encontrada en un ‘surco’ de tierra).

Pedia: TXT_KEY_BUILDING_NUBIAN_DEFFUFA_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: DeffufaFrançais: Deutsch: DeffufaItaliano: Español: Deffufa
The deffufa is a unique structure in Nubian Architecture. Three known deffufa exist. The Western Deffufa at Kerma, an Eastern Deffufa, and a third little known deffufa. It was surrounded by a boundary wall. Inside were chambers connected by passageways. It is considered a funerary chapel, being surrounded by 30,000 tumuli or graves. It has two columned halls. The walls are decorated with portraiture of animal in color schemes of red, blue, yellow, and black and stone laid floors. Exterior walls were layered with stone. Underneath exist a complex structure. A pathway running along the diameter is laid with mud walls, supporting the above mound. The mud walls seemed to have been once decorated. The pathway goes to a vaulted chamber with a wooden door, where the king is buried. The king's bed is elaborate with stone carved legs. The vaulted chamber lies in the center of the structure. It is estimated 300 humans and 1000 cattle were probably sacrificed with the king to accompany him in the after-life.
Die Kultur der Nubier hat der Nachwelt spektakuläre Monumente hinterlassen. Es gibt hier mehr Pyramiden als in Ägypten, und es finden sich Spuren einer bedeutenden Zivilisation, deren Geschichte jedoch kaum bekannt ist. Und auch die Deffufa, das älteste bekannte Ziegelbauwerk Afrikas und eins der größten seiner Art, hat nichts von ihrer Faszination verloren.
Zentrale Anlage der nubischen Hauptstadt Kerma war ein großer massiver Lehmziegelbau, der heute als untere oder westliche Deffufa (nubisch "Backsteinruine") bezeichnet wird. Es wurden bisher 3 Deffufas gefunden. Die Funktion des 19 Meter hohen und weithin sichtbaren Bauwerkes ist umstritten, es handelte sich entweder um einen Palast oder einen Tempel. Neben zahlreichen Wohnbauten konnten auch große Grabanlagen aus dieser Zeit ausgegraben werden, die offensichtlich den Königen dienten. Es fanden sich Belege für Menschenopfer. Es konnten zahlreiche ägyptische Objekte gefunden werden, die einerseits sicherlich gehandelt worden sind, andererseits vielleicht bei Kriegszügen erbeutet wurden.
La deffufa es una estructura única en la aquitectura nubia. Existen tres conocidas deffufas. La deffufa occidental en Kerma, la deffufa oriental, y una pequeña tercera conocida como deffufa. Estaba rodeada por una pared divisoaria. Dentro estaban cámaras conectadas por corredores. Es considerada una capilla funeraria, estando rodeado por 30.000 túmulos o tumbas. Tiene dos salas con columnas. Las paredes están decoradas con representaciones de animales con una combinación de colores de rojo, azul, amarillo y negro, y suelos de piedra. Por debajo existe una compleja estructura. Un camino que discurre por el diámetro se sentó con paredes de barro, soportando el montículo de encima. Las paredes de barro parecen que han sido decoradas alguna vez. El camino lleva a una cámara abovedada con una puerta de madera, donde el rey es enterrado. El lecho del rey está elaborado con patas de piedra tallada. La cámara abovedada está en el centro de la estructura. Está estimado que 300 humanos y 1000 reses fueron sacrificados probablemente con el rey para compañarle en la otra vida.

Pedia: TXT_KEY_BUILDING_NUBIAN_PYRAMID_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Nubian pyramidFrançais: Deutsch: Nubische PyramideItaliano: Español: Pirámide Nubia
Nubian pyramids are pyramids that were built by the rulers of the Kushite (centered around Napata and Meroe) and Egyptian kingdoms. The area of the Nile valley known as Nubia, which lies within present day Sudan, was home to three Kushite kingdoms during antiquity. The first had its capitol at Kerma from (2600–1520 BC). The second was centered around Napata from (1000–300 BC). Finally, the last kingdom was centered around Meroe (300 BC–AD 300).

Kerma was Nubia's first centralized state with its own indigenous forms of architecture and burial customs. The last two kingdoms, Napata and Meroe, were heavily influenced by ancient Egypt; culturally, economically, politically, and militarily. The Kushite kingdoms in turn competed strongly with Egypt. In fact, during the late period of Ancient Egyptian history, the rulers of Napata conquered and unified Egypt herself. The Napatans ruled as the pharaohs of the Twenty-fifth Dynasty. The Napatan domination of Egypt ended with the Assyrian conquest in 656 BC.
Als Nubische Pyramiden werden im Allgemeinen die Pyramiden des Reiches von Kusch (ca. 700 v. Chr.-300 n. Chr. ) in Nubien bezeichnet. In Nubien gab es schon vorher kleinere Beamtenpyramiden, die aber den Bestattungssitten des alten Ägypten zuzurechnen sind. Die nubischen Pyramiden stehen vor allem an vier Orten: Al-Kurru, Nuri, Barkal und Meroe. Die ersten drei Orte befinden sich im Umkreis der ersten nubischen Hauptstadt Napata. Es sind auch um die frühesten Pyramiden, obwohl einige der Barkal-Pyramiden um Christi Geburt datieren. Die Pyramiden in Meroe datieren in ihrer Mehrheit von 300 v. Chr. bis 300 n. Chr.
Las tumbas piramidales hicieron su aparición en Nubia ochocientos años después de que se hubiera construido la última pirámide en Egipto. Sus constructores fueron los reyes que reinaron desde Napata ciudad entre la tercera y cuarta catarata.

Poco se sabe del origen de estos reyes, el egiptólogo Reisner encontró una inscripción en una de las tumbas que excavó, y de su estudio se desprende que provenían del sur de Libia.

Napata era una zona árida, estéril, pero de suma importancia estratégica pues se encontraba ubicada en la principal ruta comercial entre África central y Egipto, lo que permitió a sus gobernantes controlar el comercio de: marfil, ébano, mirra, incienso, etc, tan necesarios para los egipcios. En sus dominios se encontraban las minas de oro del desierto oriental.

Si durante los Reinos Medio y Nuevo, Egipto incorporó Sudán a su reino, construyó templos dedicados al dios Amón y consideraron que la montaña de Gebel Barkal en Napata era la morada del dios Amón, no ocurre lo mismo a finales de la XX Dinastía en la que Egipto empieza su declive y por consiguiente su poder sobre Nubia y apenas cien años después los reyes de Napata se hicieron con el control de la zona, sin hacer nada para que el pueblo renunciara a los reyes de Egipto u olvidasen todo lo aprendido de los egipcios.

Hacia el año 700 a.C. el rey de Napata Pianji completó la conquista de Egipto iniciada por su antecesor Peye y fundó la XXV Dinastía. Todos estos reyes tenían al dios Amón como la máxima deidad.

Estos reyes abandonaron la mastaba como enterramiento y adoptaron la pirámide. Peye fue el primer rey que construyó una pirámide en el-Kurru a 8 km. al sur de Napata.

El tamaño de estas pirámides nada tenía que ver con las pirámides construidas en Egipto, el ángulo de inclinación era bastante mayor, debajo de la estructura había una cámara funeraria con techo abovedado, aunque en algunas pirámides hay hasta tres cámaras, la base piramidal es mucho más pequeña y el acceso a la pirámide se hace a través de una escalinata situada al este de la superestructura y que conduce a una puerta en la pared este de la cámara. La escalinata se cubría de escombros una vez finalizados los funerales del rey

Reisner encontró cinco pirámides correspondientes a cinco reinas. Cerca de estas, se encontraban las tumbas de veinticuatro caballos, todos ellos ricamente ataviados con telas plateadas y sartas de abalorios. Debieron ser sacrificados a la muerte de los reyes, con el fin de que les acompañasen al Más Allá.

Todas las pirámides fueron hechas en piedra a excepción de las construidas en Meroe después del año 200 d.C. en las que se utilizó ladrillo revestido de yeso.

Los reyes de Meroe restablecieron la costumbre de hacerse enterrar con sus servidores, con el fin de que sus espíritus siguieran sirviéndoles en la otra vida. En cambio las reinas no estaban sometidas a este trato, disponían también de pirámides pero situadas al lado oeste de la ciudad.

Pedia: TXT_KEY_UNIT_WARBAND_PEDIA (Special Building)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Comitatus was a Germanic friendship structure that compelled kings to rule in consultation with their warriors, forming a warband. The comitatus, as described in the Roman historian Tacitus's treatise Germania (98.AD), is the bond existing between a Germanic warrior and his Lord, ensuring that neither leaves the field of battle before the other. The translation is as follows: "Moreover, to survive the leader and retreat from the battlefield is a lifelong disgrace and infamy".

Comitatus, being the agreement between a Germanic lord and his subservients (his Gefolge or host of followers), is a special case of clientage and the direct source of the practice of feudalism. Partly influenced by the Roman practice, exemplified in the Marian Reforms initiated by Gaius Marius, of a general distributing land to his officers after their retirement, the Germanic comitatus eventually evolved into a wholesale exchange between a social superior and inferior.
COMITATUS lautet der Begriff, den Tacitus in seiner Germania für ein Phänomen verwendete, nach dem sich Krieger stammesübergreifend unter einem charismatischen Anführer sammelten, dem Gefolge.

Briten:
Über den Bauern herrschte eine Klasse von Adligen mit einem Hofstaat aus Dienern und Kriegern. Diese Krieger bildeten sogenannte "Warbands" – Kriegshaufen aus rund hundert Mann, die flexibel und schnell waren, weil sie vermutlich zu Pferd unterwegs waren. Kam es zu Schlachten, wurde der Kern der Armee aus diesen Berufssoldaten gebildet, während die Infanterie von der Bauernschaft gestellt wurde. Bevorzugte Waffen waren Schwerter, Lanzen und Speere.
La devotio ibérica era una forma especial de clientela militar existente en la sociedad ibera prerromana. Se trataba de vincularse por una doble vertiente:

Por un lado, los clientes o devoti, consagraban su vida a su rey o jefe, al que tenían la obligación de proteger en el combate, a cambio de su protección, mantenimiento y un mayor estatus social, ya que el jefe pertenecía a la clase dominante, y esto se reflejaba en sus clientes.
La otra vertiente, es la divina. Los clientes, consagraban su vida a una divinidad para que se dignase a aceptarla en el combate a cambio de la salvación de su jefe; por ello, debían protegerle con sus armas y su cuerpo aun a costa de su vida. De ahí, que los devoti, estuviesen obligados a suicidarse en caso de que su jefe muriera, ya que sus vidas eran ilícitas al no haber sido aceptadas en trueque por la divinidad. Cabe destacar que este vínculo se perfecciona con un juramento a la diosa Tanit, la más importante de las diosas de la mitología cartaginesa. El ibero realiza la devotio ibérica a cualquier individuo, de ahí que esta institución tenga un carácter disociador, dado que no integra una conciencia de unión a modo o similitud del concepto de patria. Más tarde los romanos la integrarán condicionándola, y aprovechándose a su conveniencia de este cometido.

Algunos pueblos celtíberos también respetaban esta institución, y otros pueblos tenían un tipo de clientela parecida: los galos la de los soldurii y los germanos el comitatus, aunque en esta no existía el juramento ante los dioses.

La devotio se complementaba con otros pactos llamados de hospitium: mediante estos, una persona o un grupo, se integraba en otro. La relación subsiguiente era en plan de igualdad, sin la estrecha vinculación de la devotio.

Esta práctica estaba muy extendida, y no sólo se usaba entre miembros del mismo pueblo: según historiadores clásicos (Tito Livio y Plutarco entre otros), los generales romanos que fueron a la Península, utilizaron escoltas formadas por devoti. Para estos militares, la devotio tenía ventajas sobre la clientela romana: el juramento a los dioses obligaba al cliente con más fuerza, aunque era una fidelidad interesada como la de Sagunto a Roma o la de los edetanos a Escipión. Es probable que las defensas de ciudades como Numancia o Sagunto, y la resistencia que mostraban los guerreros frente a los romanos tuviese como fondo la devotio, que impedía su rendición sin órdenes directas de su jefe.

Diversas fuentes incitan a pensar la posibilidad de que la devotio ibérica desempeñara un papel importante en los orígenes del culto al emperador, ya que Q. Cecilio Metelo, durante la Guerra Sertoriana, recibió honores divinos de los indígenas en Córdoba; y al general romano le recibían en las ciudades con sacrificios y altares.

Page: 1