TRANSLATION-TOOL
PIE's ANCIENT EUROPE (PAE)
Open Texts (144): 1.6% Pedia (39) Strategy Hint Concept Quote Info (105) Object
Changeable Texts (0): 0.0% Pedia Strategy Hint Concept Quote Info Object
Finished Texts (8650): 98.4% Pedia (933) Strategy (168) Hint (50) Concept (112) Quote (239) Info (2448) Object (4700)
Show &
Compare
English
Français
Deutsch
Italiano
Español

Search:

Show XML-file:
Strategy:Generic (6) Tech (27) Unit (70) Special Unit (9) Building (46) Special Building (1) National Building (4) Wonder (5) Civic Bonus Leader Event Scenario
Page (5/9):123456789
Strategy: TXT_KEY_RANGED_ATTACK_STRATEGY (Tech)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Use [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Range Attacks[COLOR_REVERT] to inflict damage to enemy units without hurting yourself. Remote attacks cost money.
Utilise [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Attaque à distance[COLOR_REVERT] pour infliger des dommages aux unités ennemies sans en subir. Ces attaques coûtent de l'or.
Nutze [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Fernangriffe[COLOR_REVERT] um feindlichen Einheiten Schaden zufügen ohne dabei selbst verletzt zu werden. Fernangriffe kosten Geld.
Usa gli [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]attacchi a distanza[COLOR_REVERT] per infliggere danno alle unità nemiche senza spenderti. Questi attacchi possono costare soldi.
Usa los [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]ataques a distancia[COLOR_REVERT] para infringir daño a unidades enemigas sin expornerte. Estos ataques pueden costar dinero.

Strategy: TXT_KEY_UNIT_NUBIAFUERST_STRATEGY (Unit)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Cushitic princeFrançais: Deutsch: Kuschitischer FürstItaliano: Español: Príncipe Kushita
This elite unit is only available for the Nubians and can be commended from a shield bearer, which has acquired the status of a veteran.
Les Princes koushites sont réservés aux nubiens et peuvent être promus à partir d'un Porteur de bouclier ayant acquis le statut de Vétéran.
Diese Eliteeinheit steht nur den Nubiern zur Verfügung und kann aus einem Schildträger erstellt werden, der den Status eines Veterans erreicht hat.
Questa unità d'élite è disponibile solo per i Nubiani e può essere promossa da un soldato con uno scudo, che ha raggiunto lo status di veterano.
Esta unidad de élite sólo esta disponible para los nubios y puede ser promovida desde un soldado con escudo, que ha conseguido el estatus de veterano.

Strategy: TXT_KEY_UNIT_ZORO_MISSIONARY_STRATEGY (Unit)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
With this missionary the [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Zoroastrian religion[COLOR_REVERT] can be actively spread in other cities.
Le missionaire de la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religion zoroastrique[COLOR_REVERT] permet de répandre sa religion dans d'autres villes.
Mit diesem Missionar kann die [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]zoroastrische Religion[COLOR_REVERT] in anderen Städten verbreitet werden.
Con questo missionario la [COLOR_REVERT]religione zoroastriana[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT] può essere diffusa rapidamente in altre città.
Con este misionero la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religión Zoroástrica[COLOR_REVERT] puede ser difundida rápidamente en otras ciudades.

Strategy: TXT_KEY_BUILDING_HALLOF100COLUMNS_STRATEGY (Building)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The [COLOR_BUILDING_TEXT] hall of 100 columns [COLOR_REVERT] increases [ICON_CULTURE] with +8 and [ICON_HAPPY] with +1. It also reduces the maintenance of the surrounding cities and increases the [ICON_COMMERCE]
Le [COLOR_BUILDING_TEXT]Palais des Cent-Colonnes[COLOR_REVERT] octroie un bonus de +8 [ICON_CULTURE] et de +1 [ICON_HAPPY]. En outre, réduit l'entretien des villes voisines et favorise le [ICON_COMMERCE].
Die [COLOR_BUILDING_TEXT]Halle der 100 Säulen[COLOR_REVERT] erhöht die [ICON_CULTURE] mit +8 und [ICON_HAPPY] mit +1. Zudem reduziert es den Unterhalt der umliegenden Städte und erhöht den [ICON_COMMERCE]
La [COLOR_BUILDING_TEXT]stanza delle 100 colonne[COLOR_REVERT] aumenta [ICON_CULTURE] con +8 e [ICON_HAPPY] con +1. Riduce anche il mantenimento delle città circostanti e aumenta il [ICON_COMMERCE]
La [COLOR_BUILDING_TEXT] sala de las 100 columnas [COLOR_REVERT] aumenta [ICON_CULTURE] con +8 y [ICON_HAPPY] con +1. También reduce el mantenimiento de las ciudades circundantes e incrementa el [ICON_COMMERCE]

Strategy: TXT_KEY_BUILDING_HEROIC_EPIC_STRATEGY (Building)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The [COLOR_BUILDING_TEXT]Heroic Epic[COLOR_REVERT] can only build with a [COLOR_UNIT_TEXT]Great General[COLOR_REVERT]. It doubles its citys production when creating military units. This is useful if you expect to do a lot of fighting. It also increases its citys chances of generating a [COLOR_UNIT_TEXT]Great Artist[COLOR_REVERT].
L'[COLOR_BUILDING_TEXT]Épopée héroïque[COLOR_REVERT] a besoin d'un [COLOR_UNIT_TEXT]Général Illustrel[COLOR_REVERT] pour être construite. Ce bâtiment double la production pour les unités militaires, particulièrement précieux lorsque dans l'avenir s'annoncent de nombreuses batailles. Augmente également les chances d'émergence d'un [COLOR_UNIT_TEXT]Artiste Illustre[COLOR_REVERT].
Das [COLOR_BUILDING_TEXT]Heldenepos[COLOR_REVERT] kann nur mit einem [COLOR_UNIT_TEXT]Großen General[COLOR_REVERT] errichtet werden. Es verdoppelt in einer Stadt die Produktion von Militäreinheiten. Dies ist nützlich, wenn Sie heftige Kämpfe erwarten. Darüber hinaus erhöht es die Chancen einer Stadt, einen [COLOR_UNIT_TEXT]Großen Künstler[COLOR_REVERT] hervorzubringen.
Il [COLOR_BUILDING_TEXT]Epopea eroe[COLOR_REVERT] può essere costruito solo con un [COLOR_UNIT_TEXT]Grande Generale[COLOR_REVERT]. Raddoppia la produzione della sua città quando vengono create unità militari. Estp è utile se prevedi di avere molti combattimenti. Aumenta anche le opportunità di generare un [COLOR_UNIT_TEXT]Grande Artista[COLOR_REVERT].
La [COLOR_BUILDING_TEXT]Epopeya Heroica[COLOR_REVERT] sólo puede ser construido con un [COLOR_UNIT_TEXT]Gran General[COLOR_REVERT]. Dobla la producción de su ciudad cuando se crean unidades militares. Estp es útil si esperas tener un montón de combates. También aumenta las oportunidades de generar un [COLOR_UNIT_TEXT]Gran Artista[COLOR_REVERT].

Strategy: TXT_KEY_BUILDING_FEUERWEHR_STRATEGY (Building)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The fire service brings +1 [ICON_HEALTHY] and can hold slaves who bring the city each +1 [ICON_HAPPY].
La caserne de pompier apporte +1[ICON_HEALTHY] et peut employer des esclaves qui donneront chacun +1[ICON_HAPPY] à la ville.
Die Feuerwehr bringt +1[ICON_HEALTHY] und kann Sklaven aufnehmen, welche der Stadt jeweils +1[ICON_HAPPY] bringen.
Il servizio antincendio prende +1 [ICON_HEALTHY] e può tenere schiavi che prendono la città +1 [ICON_HAPPY] ciascuno.
El servicio de bomberos lleva +1 [ICON_HEALTHY] y puede mantener esclavos que lleva a la ciudad +1 [ICON_HAPPY] cada uno.

Strategy: TXT_KEY_BUILDING_WARFT_STRATEGY (Building)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[ICON_BULLET]A dwelling hill creates a hill under the city.
[ICON_BULLET]Un terp érige une colline sous la ville.
[ICON_BULLET]Eine Warft erzeugt einen Hügel unter der Stadt.
[ICON_BULLET]Un abitazione collinare crea una collina in una città.
[ICON_BULLET]Una vivienda colina crea una colina en una ciudad.

Strategy: TXT_KEY_BUILDING_KULTUR_STRATEGY (Building)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
This building provides a small amount of culture in a city.
Le bâtiment apporte un bonus de culture à une ville.
Dieses Gebäude erhöht den kulturellen Wert einer Stadt.
Questo edificio offre una piccola quantità di cultura in una città.
Este edificio provee una pequeña cantidad de cultura en una ciudad.

Strategy: TXT_KEY_BUILDING_CORP6_STRATEGY (Building)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
For the construction of the [COLOR_BUILDING_TEXT]Mouseion[COLOR_REVERT], cosmogony must be distributed in the city.
La construction d'un [COLOR_BUILDING_TEXT]Mouseîon[COLOR_REVERT] est conditionnée à la présence du Culte des héros dans la ville.
Für den Bau des [COLOR_BUILDING_TEXT]Museion[COLOR_REVERT], muss die Kosmogonie in der Stadt verbreitet sein.
Per la costruzione di [COLOR_BUILDING_TEXT]Museión[COLOR_REVERT], la cosmogonia deve essere presente in città.
Para la construcción del [COLOR_BUILDING_TEXT]Museión[COLOR_REVERT], cosmogonía debe estar presente en la ciudad.

Strategy: TXT_KEY_BUILDING_WINERY_STRATEGY (Building)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The [COLOR_BUILDING_TEXT]winery[COLOR_REVERT] adds a vineyard with [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]grapes[COLOR_REVERT] nearby the town, unless you have more than 3 grapes in your trade network.
[COLOR_BUILDING_TEXT]L'exploitation viticole[COLOR_REVERT] implante un vignoble aux abords de la ville, fournissant du [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Raisin[COLOR_REVERT], tant que moins de 3 Raisins circulent par le réseau commercial.
Das [COLOR_BUILDING_TEXT]Weingut[COLOR_REVERT] erzeugt in der Nähe der Stadt Weingärten mit [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Trauben[COLOR_REVERT], sofern man weniger als 3 Trauben im Handelsnetz besitzt.
La [COLOR_BUILDING_TEXT]cantina[COLOR_REVERT] aggiunge un vigneto con [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]uva[COLOR_REVERT] vicino alla città, a meno che non abbia meno di 3 uve nella sua rete commerciale.
El [COLOR_BUILDING_TEXT]lagar[COLOR_REVERT] agrega una viñedo con [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]uvas[COLOR_REVERT] cerca de la ciudad, a menos que tenga menos de 3 uvas en su red comercial.

Strategy: TXT_KEY_BUILDING_MONUMENT2_STRATEGY (Building)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A supply wagon can dismantle this building and re-build it into another city.
Un chariot de ravitaillement peut démanteler ce bâtiment et le reconstruire dans une autre ville.
Ein Versorgungskarren kann dieses Gebäude abbauen und in einer anderen Stadt wieder aufstellen.
Una carovana di rifornimenti può smantellare questo edificio e ricostruirlo in un'altra città.
Una caravana de suministros puede desmantelar este edificio y reconstruirlo en otra ciudad.

Strategy: TXT_KEY_UNIT_CHARIOT_STRATEGY (Unit)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español: Melee units = raspadores?
This unit can transport melee units and is the most powerful war machine of the Bronze Age.
Cette unité peut transporter des unités de mêlée et est la machine de guerre la plus puissante de l'Age du Bronze.
Diese Einheit kann Nahkämpfer transportieren und ist die mächtigste Kampfmaschine der Bronzezeit.
Questa unità può trasportare unità di combattimento vicine ed è la più potente macchina da guerra dell'età del bronzo.
Esta unidad puede transportar unidades de combate cercano y es la máquina de guerra más poderosa de la Edad de Bronce.

Strategy: TXT_KEY_UNIT_KRUMMSAEBEL_STRATEGY (Unit)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The [COLOR_UNIT_TEXT]Scimitarman[COLOR_REVERT] replaces the shortswordman and strong at attacking cities.
Le [COLOR_UNIT_TEXT]Sabreur de cimeterre[COLOR_REVERT] remplace l’Epéiste à lame courte et excelle dans les assauts sur les villes.
Der [COLOR_UNIT_TEXT]Krummschwertkämpfer[COLOR_REVERT] ersetzt den Kurzschwertkämpfer und beweist seine Stärke im Stadtangriff.
Il [COLOR_UNIT_TEXT]Soldato con scimitarra[COLOR_REVERT] sostituisce il soldato con una spada corta e potente che attacca le città.
El [COLOR_UNIT_TEXT]Soldado con cimitarra[COLOR_REVERT] reemplaza al soldado con espada corta y fuerte atacando ciudades.

Strategy: TXT_KEY_UNIT_NORDIC_MISSIONARY_STRATEGY (Unit)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Use this missionary to actively spread [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]nordic mythologies[COLOR_REVERT] in friendly cities (or rival cities with whom you have [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Open Borders[COLOR_REVERT]).
Utilisez le missionnaire pour propager la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religion scandinave[COLOR_REVERT] dans les villes alliées (ou les villes rivales avec lesquelles vous avez un accord de [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]libre passage[COLOR_REVERT]).
Setzen Sie diesen Missionar ein, um in verbündeten oder feindlichen Städten (mit [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]offenen Grenzen[COLOR_REVERT]) die [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]nordische Religion[COLOR_REVERT] zu verbreiten.
Usa questo missionario per diffondere l´[COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]phoenician religion[COLOR_REVERT] nelle città amiche (o nelle città rivali con le quali si ha [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]diritto di passaggio[COLOR_REVERT]).
Este misionero sirve para propagar la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religión nórdica[COLOR_REVERT] por ciudades amigas (o de civilizaciones rivales con las que se tenga una [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Apertura de fronteras[COLOR_REVERT]).

Strategy: TXT_KEY_UNIT_GREEK_MISSIONARY_STRATEGY (Unit)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Use this missionary to actively spread [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]the greek religion[COLOR_REVERT] in friendly cities (or rival cities with whom you have [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Open Borders[COLOR_REVERT]).
Utilisez le missionnaire pour propager la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religion grecque[COLOR_REVERT] dans les villes alliées (ou les villes rivales avec lesquelles vous avez un accord de [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]libre passage[COLOR_REVERT]).
Setzen Sie diesen Missionar ein, um in verbündeten oder feindlichen Städten (mit [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]offenen Grenzen[COLOR_REVERT]) die [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]griechische Religion[COLOR_REVERT] zu verbreiten.
Usa questo missionario per diffondere il [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]greek-roman religion[COLOR_REVERT] nelle città amiche (o nelle città rivali con le quali si ha [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]diritto di passaggio[COLOR_REVERT]).
Este misionero sirve para propagar la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religión griego-romana[COLOR_REVERT] por ciudades amigas (o de civilizaciones rivales con las que se tenga una [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Apertura de fronteras[COLOR_REVERT]).

Strategy: TXT_KEY_UNIT_CELTIC_MISSIONARY_STRATEGY (Unit)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Use this missionary to actively spread [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]celtic mythologies[COLOR_REVERT] in friendly cities (or rival cities with whom you have [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Open Borders[COLOR_REVERT]).
Utilisez le missionnaire pour propager la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religion celtique[COLOR_REVERT] dans les villes alliées (ou les villes rivales avec lesquelles vous avez un accord de [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]libre passage[COLOR_REVERT]).
Setzen Sie diesen Missionar ein, um in verbündeten oder feindlichen Städten (mit [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]offenen Grenzen[COLOR_REVERT]) die [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]keltische Religion[COLOR_REVERT] zu verbreiten.
Usa questo missionario per diffondere il [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]celtic religion[COLOR_REVERT] nelle città amiche (o nelle città rivali con le quali si ha [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]diritto di passaggio[COLOR_REVERT]).
Este misionero sirve para propagar la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religión celta[COLOR_REVERT] por ciudades amigas (o de civilizaciones rivales con las que se tenga una [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Apertura de fronteras[COLOR_REVERT]).

Strategy: TXT_KEY_UNIT_EGYPT_MISSIONARY_STRATEGY (Unit)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Use this missionary to actively spread [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]the aegyptian religion[COLOR_REVERT] in friendly cities (or rival cities with whom you have [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Open Borders[COLOR_REVERT]).
Utilisez le missionnaire pour propager la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religion égyptienne[COLOR_REVERT] dans les villes alliées (ou les villes rivales avec lesquelles vous avez un accord de [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]libre passage[COLOR_REVERT]).
Setzen Sie diesen Missionar ein, um in verbündeten oder feindlichen Städten (mit [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]offenen Grenzen[COLOR_REVERT]) die [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]ägyptische Religion[COLOR_REVERT] zu verbreiten.
Usa questo missionario per diffondere il [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]aegyptian religion[COLOR_REVERT] nelle città amiche (o nelle città rivali con le quali si ha [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]diritto di passaggio[COLOR_REVERT]).
Este misionero sirve para propagar la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religión egipcia[COLOR_REVERT] por ciudades amigas (o de civilizaciones rivales con las que se tenga una [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Apertura de fronteras[COLOR_REVERT]).

Strategy: TXT_KEY_UNIT_RANG_PERSIA_STRATEGY (Special Unit)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Persian ranks: Spearmen, Immortals or Pezoi => Apple Bearer => Azadan
Grades militaires perses : Lanciers, Immortels ou Pezoi => Mélophore => Azadan
Persische Dienstgrade: Speerkämpfer, Unsterbliche oder Pezoi => Apfelträger => Azadan
Gradi militari persiani: Lancieri, Immortali o Pezoi => Portaerei di mele => Azadan
Grados militares persas: Lanceros, Inmortales o Pezoi => Portador de manzana => Azadan

Strategy: TXT_KEY_TECH_MANUFAKTUREN2_STRATEGY (Tech)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[ICON_BULLET]After completion of a unit in a weapon manufactory, two units are created instead of one.
[ICON_BULLET]Lorsqu'une manufacture d'armes a fini de produire une unité, deux unités sont recrutées à la place d'une.
[ICON_BULLET]In einer Waffenmanufaktur werden nach Fertigstellung einer Einheit zwei anstelle von einer erstellt.
[ICON_BULLET]Dopo aver addestrato un'unità in una manifattura di armi, verranno create due unità invece di una sola.
[ICON_BULLET]Después del entrenamiento de una unidad en una manufactura de armas, dos unidades serán creadas en vez de solo una.

Strategy: TXT_KEY_UNIT_ROME_MISSIONARY_STRATEGY (Unit)
File: PAEGameText_Strategy.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
With this missionary the [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]Roman religion[COLOR_REVERT] can be actively spread in other cities.
Le missionaire de la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religion romaine[COLOR_REVERT] permet de répandre sa religion dans d'autres villes.
Mit diesem Missionar kann die [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]römische Religion[COLOR_REVERT] in anderen Städten verbreitet werden.
Con questo missionario la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religione romana[COLOR_REVERT] può essere diffusa rapidamente in altre città.
Con este misionero la [COLOR_HIGHLIGHT_TEXT]religión Romana[COLOR_REVERT] puede ser difundida rápidamente en otras ciudades.

Page (5/9):123456789
Your IP: 216.73.217.127