Isis or in original more likely Aset was a goddess in Ancient Egyptian religious beliefs, whose worship spread throughout the Greco-Roman world. She was worshiped as the ideal mother and wife as well as the matron of nature and magic. She was the friend of slaves, sinners, artisans, the downtrodden, as well as listening to the prayers of the wealthy, maidens, aristocrats and rulers. Isis is the goddess of motherhood, magic and fertility.[NEWLINE][NEWLINE]Eventually temples to Isis began to spread outside of Egypt. In many locations, particularly Byblos, her cult took over that of worship to the Semitic goddess Astarte, apparently due to the similarity of names and associations. During the Hellenic era, due to her attributes as a protector and mother, as well as a lusty aspect gained when she absorbed some aspects of Hathor, she became the patron goddess of sailors, who spread her worship with the trading ships circulating the Mediterranean Sea.[NEWLINE][NEWLINE]Throughout the Graeco-Roman world, Isis became one of the most significant of the mystery religions, and many classical writers refer to her temples, cults, and rites.[NEWLINE][NEWLINE]Temples to Isis were built in Iraq, Greece and Rome, with a well preserved example discovered in Pompeii. | Isis, ou plus probablement Aset à l'origine, était une déesse des croyances religieuses de l'Égypte antique, dont le culte s'est répandu dans le monde gréco-romain. Elle était vénérée comme la mère et l'épouse idéale, ainsi que comme la protectrice de la nature et de la magie. Elle était l'amie des esclaves, des pécheurs, des artisans et des opprimés, et écoutait les prières des riches, des jeunes filles, des aristocrates et des souverains. Isis est la déesse de la maternité, de la magie et de la fertilité. Finalement, des temples dédiés à Isis ont commencé à se multiplier hors d'Égypte. Dans de nombreux endroits, notamment à Byblos, son culte a supplanté celui de la déesse sémitique Astarté, apparemment en raison de la similitude des noms et des associations. Durant l'époque hellénique, en raison de ses attributs de protectrice et de mère, ainsi que d'un aspect sensuel acquis lorsqu'elle a absorbé certains aspects d'Hathor, elle devint la déesse patronne des marins, qui répandirent son culte avec les navires marchands sillonnant la mer Méditerranée. Dans tout le monde gréco-romain, Isis devint l'une des figures les plus importantes des religions à mystères, et de nombreux auteurs classiques font référence à ses temples, ses cultes et ses rites. Des temples dédiés à Isis furent construits en Irak, en Grèce et à Rome, dont un exemple bien conservé a été découvert à Pompéi. | Den Ägyptern galt sie als Göttin der Liebe, als Meergöttin, Gottesmutter, Sonnenmutter, Königin des westlichen Himmels, als Zauberin, da sie sich in ihrer Beziehung zu Horus und Osiris der Zauberei bediente, und später Mondgöttin.[NEWLINE][NEWLINE]Die ägyptischen Pharaonen beriefen sich darauf, Söhne der Isis zu sein und ihr Schoß wurde als königlicher Thron angesehen. Das Trinken von Milch, die als Milch der Isis galt, war Bestandteil der Inaugurationszeremonie im Pharaonenreich. Später wurde ihre Gestalt in Ägypten mit anderen ägyptischen Gottheiten (besonders Hathor) vermischt. Und durch die Missionierungsarbeit der ägyptischen Isis-Priester wurde ihr Kult unter den Ptolemäern im ganzen Römischen Reich populär. Isis wurde bis ins 5. oder 6. Jahrhundert in Ägypten verehrt und ihr dienten nur Priesterinnen.[NEWLINE][NEWLINE]Durch die spätere Vermischung mit der Hathor erhielt sie außerdem als Kopfzierde Kuhhörner mit einer Sonnenscheibe. Oft wurde sie auf Gruft- und Sarkophagwänden mit ausgebreiteten Flügeln dargestellt, mit denen sie die Toten beschützte und Luft zuwedelte. Die Kuhhörner bedeuten zugleich die Mondsichel. Als Göttin der Magie und der Toten wurde Isis, v.a. in späterer Zeit, auch als Mondgöttin gedeutet.[NEWLINE][NEWLINE]Im Hellenismus setzte man den lebenden König, den man mit Horus gleichsetzte, mit dem Osiris als dem verstorbenen König in Verbindung, so wurde Isis auch mit dem Osirismythos in Beziehung gebracht, und dadurch Teil des so genannten Isis- und Osiriskultes.[NEWLINE][NEWLINE]Über die Ptolemäer und den hellenistischen Kulturkreis kam dann auch der römische Kulturkreis in Kontakt mit dem Isis-Kult. In der römischen Republik und zu Anfang des Kaiserreiches, zuletzt unter Tiberius, teilweise verboten, etablierte sich der Isis-Kult endgültig unter Kaiser Caligula im römischen Imperium.[NEWLINE][NEWLINE]Der einzige vollständig erhaltene lateinische Roman der Antike, der Goldene Esel des Apuleius, handelt von den Isis-Mysterien. Der Kult hat sich sogar in den Alpen und nördlich davon ausgebreitet, es gab z.B. Isis-Tempel in Maria Saal, Köln, Mainz und London. | Iside, o più probabilmente Aset nella sua forma originale, era una dea delle credenze religiose dell'antico Egitto, il cui culto si diffuse in tutto il mondo greco-romano. Era venerata come madre e moglie ideale, nonché come protettrice della natura e della magia. Era amica di schiavi, peccatori, artigiani, oppressi, e ascoltava le preghiere di ricchi, fanciulle, aristocratici e governanti. Iside è la dea della maternità, della magia e della fertilità.[NEWLINE][NEWLINE]Col tempo, i templi dedicati a Iside iniziarono a diffondersi anche al di fuori dell'Egitto. In molte località, in particolare a Biblo, il suo culto soppiantò quello della dea semitica Astarte, apparentemente a causa della somiglianza dei nomi e delle associazioni. Durante l'era ellenica, grazie ai suoi attributi di protettrice e madre, nonché a un aspetto sensuale acquisito assorbendo alcuni aspetti di Hathor, divenne la dea protettrice dei marinai, che diffusero il suo culto tra le navi mercantili che solcavano il Mar Mediterraneo. In tutto il mondo greco-romano, Iside divenne una delle più importanti religioni misteriche e molti scrittori classici fanno riferimento ai suoi templi, culti e riti. Templi dedicati a Iside furono costruiti in Iraq, Grecia e Roma, con un esempio ben conservato scoperto a Pompei. | Isis es el nombre griego de una diosa de la mitología egipcia. Su nombre egipcio era Ast, que significa trono, representado por el jeroglífico que portaba sobre su cabeza. Fue denominada "Gran maga", "Gran diosa madre", "Reina de los dioses", "Fuerza fecundadora de la naturaleza", "Diosa de la maternidad y del nacimiento".
El templo más importante dedicado a Isis y su último lugar de culto, estaba en la isla de File. Construido en varias fases desde c. 380 a. C. al 100, fue ordenado finalmente su cierre por el emperador Justiniano I en el 550. En Dendera era expuesta anualmente en un quiosco del templo de Hathor, a los rayos del Sol, para regenerarse. Otro templo de Isis importante se encontraba en Behbeit el-Hagar. En Guiza fue venerada como "Señora de las pirámides".
Fuera de Egipto, su culto se propagó por todos los pueblos del Mediterráneo, resistiendo la expansión del cristianismo durante el Imperio romano hasta que fue prohibido en tiempos de Justiniano I, en el año 535. Se encuentran templos en otras partes de África, como en Libia, Túnez y Sudán; en el Oriente Medio, Jordania, Turquía y Líbano y en Europa, Grecia (Templo de Isis en Delos) , Italia (Templo de Isis en Pompeya), Francia, Alemania (Santuario de Isis y de Mater Magna en Maguncia) y España (Templo de Isis en Baelo Claudia). |