[ICON_EATENFOOD] The lack of supply saps the stength of your units! %d1 of your mounted soldiers are weakened by -%d2%%. If there are more than %d3 units on a plot, the squad has to carry a supply wagon. | [ICON_EATENFOOD] Le manque de ravitaillement sape les forces de vos unités ! %d1 de vos soldats montées sont affaiblies de -%d2%%. S´il y a plus de %d3 unités sur un terrain, l´escouade doit transporter une chariot de ravitaillement. | [ICON_EATENFOOD] Die mangelnde Versorgung zehrt an den Kräften Eurer Einheiten! %d1 Eurer berittenen Soldaten wurden um -%d2%% geschwächt. Ab %d3 Einheiten auf einem Feld muss der Trupp Versorgungskarren mitführen. | [ICON_EATENFOOD] La mancanza di rifornimenti sta minando la forza delle tue unità! %d1 dei tuoi soldati montate sono indebolite del -%d2%%. Se ci sono %d3 unità su un campo, la squadra deve trasportare un carro di supporto. | [ICON_EATENFOOD] ¡La falta de suministro mina la fuerza de tus unidades! %d1 de tus soldados montadas están debilitadas en un -%d2%%. Si hay más de %d3 unidades, la escuadra debe llevar un carro de suministros. |