The oldest excavated building remains at this point probably come from a temple from the first half of the 6th century BC. BC, which was built under the tyranny of Peisistratos. After the fall of tyranny, however, the building remained unfinished. Only in Hellenism commissioned 174 v. BC the powerful and extremely ambitious Seleucid king Antiochus IV asked the Roman architect Decimus Cossutius to build a temple on the old foundation. After the king's death in 164 B.C. The building, which was already far advanced, remained unfinished once again. After Sulla 86 BC. Having conquered Athens in the 4th century BC, he had two columns of the Olympieion brought to Rome and installed in the temple of Jupiter Capitolinus. Only under Emperor Hadrian, an admirer of Greek culture, was the Olympieion finally completed and consecrated around 131/132 AD according to the unchanged plan of Cossutius. | Les plus anciens vestiges de construction fouillés à cet endroit proviennent probablement d'un temple de la première moitié du VIe siècle av. BC, qui a été construit sous la tyrannie de Peisistratos. Après la chute de la tyrannie, cependant, le bâtiment est resté inachevé. Seulement dans l'hellénisme commandé 174 v. J.-C., le puissant et extrêmement ambitieux roi séleucide Antiochus IV demanda à l'architecte romain Decimus Cossutius de construire un temple sur l'ancienne fondation. Après la mort du roi en 164 av. L'édifice, déjà bien avancé, resta une fois de plus inachevé. Après Sylla 86 av. Ayant conquis Athènes au IVe siècle av. J.-C., il fit amener à Rome deux colonnes de l'Olympieion et les installa dans le temple de Jupiter Capitolinus. Ce n'est que sous l'empereur Hadrien, admirateur de la culture grecque, que l'Olympieion fut finalement achevée et consacrée vers 131/132 après JC selon le plan inchangé de Cossutius. | Die ältesten ausgegrabenen Baureste an dieser Stelle stammen wohl von einem Tempel aus der ersten Hälfte des 6. Jahrhunderts v. Chr., der unter der Tyrannis des Peisistratos erbaut wurde. Nach dem Sturz der Tyrannis blieb der Bau aber unfertig. Erst im Hellenismus beauftragte 174 v. Chr. der mächtige und äußerst ambitionierte Seleukidenkönig Antiochos IV. den römischen Architekten Decimus Cossutius damit, einen Tempel auf dem alten Fundament zu errichten. Nach dem Tod des Königs 164 v. Chr. blieb der bereits weit gediehene Bau abermals unvollendet liegen. Nachdem Sulla 86 v. Chr. Athen erobert hatte, ließ er zwei Säulen des Olympieion nach Rom bringen und im Tempel des Jupiter Capitolinus verbauen. Erst unter Kaiser Hadrian, einem Bewunderer der griechischen Kultur, wurde das Olympieion um 131/132 n. Chr. nach dem unveränderten Plan des Cossutius endgültig vollendet und geweiht. | L'edificio scavato più antico che rimane in questo punto proviene probabilmente da un tempio della prima metà del VI secolo a.C. aC, che fu costruita sotto la tirannia di Pisistrato. Dopo la caduta della tirannia, però, l'edificio rimase incompiuto. Solo nell'ellenismo commissionato 174 v. aC il potente ed estremamente ambizioso re seleucide Antioco IV chiese all'architetto romano Decimus Cossutius di costruire un tempio sulle vecchie fondamenta. Dopo la morte del re nel 164 a.C. L'edificio, già molto avanzato, rimase ancora una volta incompiuto. Dopo Silla 86 a.C. Dopo aver conquistato Atene nel IV secolo a.C., fece portare a Roma due colonne dell'Olympieion e installarle nel tempio di Giove Capitolino. Solo sotto l'imperatore Adriano, estimatore della cultura greca, l'Olympieion fu finalmente completato e consacrato intorno al 131/132 dC secondo l'immutato progetto di Cossutius. | Los restos de edificación más antiguos excavados en este punto proceden probablemente de un templo de la primera mitad del siglo VI a. BC, que fue construido bajo la tiranía de Peisistratos. Sin embargo, después de la caída de la tiranía, el edificio quedó sin terminar. Solo en el helenismo se encargó 174 v. AC El poderoso y extremadamente ambicioso rey seléucida Antíoco IV le pidió al arquitecto romano Decimus Cossutius que construyera un templo sobre los cimientos antiguos. Después de la muerte del rey en 164 a.C. El edificio, que ya estaba muy avanzado, quedó sin terminar una vez más. Después de Sila 86 a. Habiendo conquistado Atenas en el siglo IV a. C., hizo traer dos columnas del Olympieion a Roma e instalarlas en el templo de Júpiter Capitolino. Solo bajo el emperador Adriano, un admirador de la cultura griega, el Olympieion finalmente se completó y se consagró alrededor de 131/132 dC según el plan sin cambios de Cossutius. |