TRANSLATION-TOOL
PIE's ANCIENT EUROPE (PAE)
Open Texts (74): 0.8% Pedia Strategy Hint Concept Quote Info (74) Object
Changeable Texts (0): 0.0% Pedia Strategy Hint Concept Quote Info Object
Finished Texts (8750): 99.2% Pedia (973) Strategy (168) Hint (50) Concept (114) Quote (240) Info (2497) Object (4708)
Show &
Compare
English
Français
Deutsch
Italiano
Español

Search:

Show XML-file:
Pedia:Generic (78) Tech (214) Unit (142) Special Unit (43) Building (156) Special Building (24) National Building (16) Wonder (17) Civic (63) Bonus (34) Leader (186) Event Scenario
Page (1/4):1234
Pedia: TXT_KEY_LEADER_ARSAKES_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: ArsacesFrançais: Deutsch: ArsakesItaliano: Español: Arsaces
Arsaces I was the founder of the Arsacid dynasty, and after whom all 30+ monarchs of the Arsacid empire officially named themselves. A celebrated descent from antiquity (the Bagratid "line") begins with Arsaces. Arsaces or Ashk has also given name to the city of Ashkabad.

There are several opinions about the origin of Arsaces. Most historian believes he was a Parni chief of the Dahae Scythians, who conquered Parthia shortly before Diodotus’ revolt. Some allege that "the Persian" Andragoras whom Alexander left as satrap of Parthia was the ancestor of the subsequent kings of Parthia. According to Strabo the Dahae Parni were an emigrant tribe from the Dahae above the Maeotis, who were called Xandii and Parii.

In contrast, the circumstances of Arsaces' ascent to power are relatively well known. Around 250 BC, Andragoras, the governor of the Seleucid province of Parthia, proclaimed his independence from the Seleucid monarchs, and made his governorate an independent kingdom. At about the same time, Arsaces was elected leader of the Parni, an eastern Iranian tribe. With the Parni, Arsaces seized Astauene (or Astabene), i.e., northern Parthia. Andragoras was killed during his attempts to recover it, which left the Parni in control over the rest of Parthia as well. A recovery expedition by the Seleucids under Seleucus II did not succeed, and Arsaces and the Parni succeeded in holding Parthia proper during Arsaces' lifetime. (Arsaces II lost it in 209 BC to Antiochus III, to whom the Arsacids became vassals for the next 25 years).
Arsace Ier fut le fondateur de la dynastie arsacide, et tous les plus de trente monarques de l'empire arsacide portèrent officiellement son nom. Une lignée illustre de l'Antiquité (la lignée des Bagratides) commence avec Arsace. Arsace, également appelé Ashk, a donné son nom à la ville d'Achgabat.

L'origine d'Arsace fait l'objet de plusieurs hypothèses. La plupart des historiens pensent qu'il était un chef Parni des Scythes Dahae, qui conquirent la Parthie peu avant la révolte de Diodote. Certains affirment qu'Andragoras, le Perse qu'Alexandre laissa comme satrape de Parthie, était l'ancêtre des rois parthes ultérieurs. Selon Strabon, les Parni Dahae étaient une tribu émigrée des Dahae, au-dessus des Maeotis, et étaient appelés Xandii et Parii.

En revanche, les circonstances de l'accession au pouvoir d'Arsace sont relativement bien connues. Vers 250 av. J.-C., Andragoras, gouverneur de la province séleucide de Parthie, proclama son indépendance des monarques séleucides et érigea son gouvernement en royaume indépendant. À peu près à la même époque, Arsace fut élu chef des Parni, une tribu iranienne orientale. Avec les Parni, il s'empara de l'Astauène (ou Astabène), c'est-à-dire du nord de la Parthie. Andragoras fut tué lors de ses tentatives de reconquête, laissant ainsi les Parni maîtres du reste de la Parthie. Une expédition de reconquête menée par les Séleucides sous Séleucos II échoua, et Arsace et les Parni conservèrent la Parthie proprement dite du vivant d'Arsace. (Arsace II la perdit en 209 av. J.-C. au profit d'Antiochos III, dont les Arsacides devinrent les vassaux pour les 25 années suivantes).
Arsakes (250-217 v. Chr.) war der Begründer des Partherreiches und der Arsakiden-Dynastie.

Arsakes war Anführer der Parni, eines skythischen Nomadenstammes aus einem Gebiet südöstlich des Kaspischen Meeres. Um 250 v. Chr. begann er mit dem Angriff auf das zerfallende Seleukidenreich. Bis 238 v. Chr. eroberte der Stamm die persische Provinz Parthien und töteten Andragoras, den dort amtierenden Satrap der Seleukiden. Daraufhin übernahm er den Namen der Provinz und begann sesshaft zu werden.

Arsakes konnte die Versuche Seleukos II., das verlorene Gebiet zurückzuerobern, erfolgreich abwehren, ebenso Angriffe des gleichfalls gerade erst entstandenen Griechisch-Baktrischen Königreiches unter Diodotos I., und das Reich der Parther stabilisieren. Mit dem folgenden baktrischen König Diodotos II. schloss Arsakes mehrere Verträge. Er soll eine Stadt namens Dara gegründet haben. Die parthische Zeitrechnung beginnt 247 v. Chr. Es ist wahrscheinlich, dass dieses Datum mit einem bestimmten Ereignis unter Arsakes zu tun hat, möglicherweise der Zeitpunkt als sich dieser zum König erklärte.
Arsace I fu il fondatore della dinastia arsacide, da cui tutti gli oltre 30 monarchi dell'impero arsacide presero ufficialmente il nome. Una celebre discendenza dall'antichità (la "stirpe" dei Bagratidi) inizia con Arsace. Arsace, o Ashk, ha dato il nome anche alla città di Ashkabad.

Esistono diverse opinioni sull'origine di Arsace. La maggior parte degli storici ritiene che fosse un capo Parni degli Sciti Dahae, che conquistarono la Partia poco prima della rivolta di Diodoto. Alcuni sostengono che Andragora, il "persiano" che Alessandro Magno lasciò come satrapo della Partia, fosse l'antenato dei successivi re di Partia. Secondo Strabone, i Parni Dahae erano una tribù emigrata dai Dahae, a nord dei Meoti, chiamati Xandii e Parii.

Al contrario, le circostanze dell'ascesa al potere di Arsace sono relativamente ben note. Intorno al 250 a.C., Andragora, governatore della provincia seleucide della Partia, proclamò la propria indipendenza dai monarchi seleucidi e trasformò il suo governatorato in un regno indipendente. Pressappoco nello stesso periodo, Arsace fu eletto capo dei Parni, una tribù iranica orientale. Insieme ai Parni, Arsace conquistò Astauene (o Astabene), ovvero la Partia settentrionale. Andragora fu ucciso durante i suoi tentativi di riconquistarla, lasciando così ai Parni il controllo anche del resto della Partia. Una spedizione di riconquista da parte dei Seleucidi, guidati da Seleuco II, non ebbe successo, e Arsace e i Parni riuscirono a mantenere il controllo della Partia vera e propria per tutta la durata della vita di Arsace. (Arsace II la perse nel 209 a.C. a favore di Antioco III, al quale gli Arsacidi divennero vassalli per i successivi 25 anni).
Arsaces I de Partia fue el jefe de los parnos, nómadas escitas o tribus Dahan del desierto, al oriente del mar Caspio. Una tradición, preservada por Flavio Arriano, considera a Arsaces I y su hermano Tirídates descendientes del rey aqueménida Artajerjes II, pero esto no tiene ningún valor histórico.

Arsaces buscó refugio antes de que el rey de Bactriana invadiera Partia, por entonces provincia del Imperio Seléucida, cerca del año 250 a. C. Según Flavio Arriano Arsaces fue muerto y lo sucedió su hermano. Pero otros autores creen que gobernó Partia hasta 211 a. C., cuando fue sucedido por su hijo Arsaces II.

Después de Arsaces I, todos los reyes de la dinastía arsácida llevaron o agregaron al suyo, el nombre Arsaces. Con algunas excepciones, ese nombre solo aparece en las monedas del Imperio parto en forma de genitivo, al cual se agregan varios epítetos. Estas acuñaciones suelen presentar sentado al fundador de la Dinastía, sosteniendo en su mano un arco tensado. El Imperio parto fue finalmente derribado el año 226 por Ardacher I.

En el idioma chino antiguo el nombre de "Anxi" (, se pronuncia como ansiek en chino medieval, proveniente del chino antiguo *Ars?k ~ *Ansek), una transcripción del nombre dinástico Arsaces. Anxi fue descrita por el enviado chino Zhang Qian, quien visitó los países vecinos de Bactriana y Sogdiana en el año 126 a. C. y dio a conocer Partia en China.

Pedia: TXT_KEY_LEADER_MITHRIDATES2_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_PAEV.xml
English: Mithridates IIFrançais: Deutsch: Mithridates IIItaliano: Español: Mitrídates II
Mithridates II the Great was king of Parthian Empire from 123 to 88 BC. His name invokes the protection of Mithra. He adopted the title Epiphanes, "god manifest" and introduced new designs on his extensive coinage. Parthia reached its greatest extent during his reign. He saved the kingdom from the Saka tribes, who occupied Bactria and the east of Iran and killed two of his predecessors in battle.

Mithridates II extended the limits of the empire, according to the 3rd century Roman historian Junianus Justinus who tends to confuse him with Mithridates III, under whom Parthia received severe setbacks. He defeated King Artavasdes I of Armenia and conquered seventy valleys, making the heir to the Armenian throne, prince Tigranes, a political hostage.

In 123 BC and 115 BC he received Chinese ambassadors sent by the Han emperor Wu Di to reopen the Silk Road through negotiations. His later coins show him bearded, wearing the high domed Parthian crown applied with a star. He also interfered in the wars of the dynasts of Syria.

He was the first Parthian king who entered into negotiations with Rome, then represented by Lucius Cornelius Sulla, praetor of Cilicia in 92 BC.
Mithridate II le Grand fut roi de l'Empire parthe de 123 à 88 av. J.-C. Son nom invoque la protection de Mithra. Il adopta le titre d'Épiphane, " dieu manifesté ", et introduisit de nouveaux motifs sur sa monnaie, largement utilisée. La Parthie atteignit son apogée sous son règne. Il sauva le royaume des tribus Saka, qui occupaient la Bactriane et l'est de l'Iran, et tua deux de ses prédécesseurs au combat.

Mithridate II étendit les frontières de l'empire, selon l'historien romain du IIIe siècle Junien Justin, qui a tendance à le confondre avec Mithridate III, sous le règne duquel la Parthie subit de graves revers. Il vainquit le roi Artavasde Ier d'Arménie et conquit soixante-dix vallées, faisant de l'héritier du trône arménien, le prince Tigrane, un otage politique.

En 123 et 115 av. J.-C., il reçut des ambassadeurs chinois envoyés par l'empereur Han Wu Di pour rouvrir la Route de la Soie par la négociation. Ses pièces de monnaie plus tardives le représentent barbu, coiffé de la haute couronne parthe à dôme ornée d'une étoile. Il intervint également dans les guerres des dynasties de Syrie.

Il fut le premier roi parthe à entamer des négociations avec Rome, alors représentée par Lucius Cornelius Sulla, préteur de Cilicie, en 92 av. J.-C.
Mithridates II. (persisch von Mithras gegeben) war ein parthischer König, der von ca. 123 bis 88 v. Chr. regierte. Er wurde schon in der Antike der Große genannt. Er ist auch der erste parthische Herrscher, der sich auf seinen Münzen König der Könige nennt und damit wohl an die Achämeniden anknüpfte. Mithridates II. gilt als der bedeutendste parthische Herrscher, unter dem das Reich seine größte Ausdehnung erreichte.

Mithridates II. war der Sohn seines Vorgängers Artabanos I., der im Kampf gegen östliche Feinde umgekommen war. Im Westen waren zur etwa gleichen Zeit große Teile des Reiches verloren gegangen, so dass es den Anschein hatte, dass das Partherreich kurz vor dem Untergang stand. Mithridates II. erwies sich jedoch als fähiger König und konnte zunächst Babylonien wieder dem Reich einverleiben. Dieses Gebiet hatte sich kurz vorher aus dem Reich gelöst. Als Zeichen des Sieges ließ er Münzen des Hyspaosines, der allerdings schon 124 v. Chr. gestorben war, überprägen. Ganz Mesopotamien wurde im Sturm erobert und der Herrscher erreichte schon im Jahr 113 v. Chr. die Stadt Dura Europos.

Mithridates II. griff daraufhin Armenien, das von König Artavasdes regiert wurde, an und konnte Tigranes, den Sohn des armenischen Königs, gefangennehmen. Dies ist das erste Mal, dass die Parther sich aktiv in die Politik Armeniens einmischten.

Im Osten des Reiches schienen die Probleme unlösbar. Einfallende Nomaden, die in den antiken Quellen als Skythen bezeichnet werden, hatten das griechisch-baktrische Königreich vernichtet und bedrohten massiv die Ostgrenzen des Reiches. Hier konnte Mithridates II. jedoch die einfallenden Nomaden abwehren und gliederte die Provinzen Parthien und Aria wieder in das Reich ein. Sistan, das unter direkter Kontrolle der Nomaden kam, scheint er zumindest zu einem Vasallen gemacht zu haben.

Im Jahr 121 v. Chr. hatten im Osten die Chinesen unter Kaiser Wudi (141-87 v. Chr.) die Hunnen besiegt und waren stark nach Westen expandiert. In der Ferghana grenzten die Einflusssphären des chinesischen auf die des parthischen Reiches. Für das Jahr 120 v. Chr. ist eine chinesische Delegation an den parthischen Hof unter Mithridates II. bezeugt. In den folgenden Jahren wurde die Seidenstraße wieder eröffnet.

94 v. Chr. starb der armenische König, und Mithridates II. setzte dessen Sohn Tigranes, der bis dahin bei den Parthern gelebt hatte, auf den armenischen Thron. Bald darauf griff Mithridates II. Adiabene, Gordyene und Osrhoene an und eroberte diese Stadtstaaten, womit der Euphrat zur westlichen Grenze des parthischen Reiches wurde. Hier stießen die Parther zum ersten Mal auf die Römer. Mithridates II. sandte 96 v. Chr. einen gewissen Orobazos als Gesandten an Sulla. Ein Vertrag wurde ausgehandelt, wobei Sulla anscheinend die Oberhand gewann und Orobazos so platzierte, dass er und somit die Parther als Bittsteller erschien. Der eigentliche Ausgang der Verhandlungen ist nicht überliefert, doch kann angenommen werden, dass der Euphrat als Grenze festgelegt wurde. Orobazos soll später hingerichtet worden sein.

Ab 90 v. Chr. hatte Mithridates II. mit innenpolitischen Feinden zu kämpfen. 93 und 92/1 v. Chr. ist er noch auf Urkunden in Babylonien als Herrscher anerkannt. Kurz darauf erhob sich ein gewisser Gotarzes I. zum Gegenkönig, der in den Urkunden der Jahre 91/0 bis 81/0 v. Chr. als Herrscher in Mesopotamien erscheint.
Mitridate II il Grande fu re dell'Impero partico dal 123 all'88 a.C. Il suo nome invoca la protezione di Mitra. Adottò il titolo di Epifane, "dio manifesto", e introdusse nuovi disegni sulla sua vasta monetazione. La Partia raggiunse la sua massima estensione durante il suo regno. Salvò il regno dalle tribù Saka, che occupavano la Battria e la parte orientale dell'Iran, e uccise in battaglia due dei suoi predecessori.

Mitridate II estese i confini dell'impero, secondo lo storico romano del III secolo Giuniano Giustino, che tende a confonderlo con Mitridate III, sotto il cui regno la Partia subì gravi sconfitte. Sconfisse il re Artavasde I d'Armenia e conquistò settanta valli, prendendo in ostaggio politico l'erede al trono armeno, il principe Tigrane.

Nel 123 a.C. e nel 115 a.C. ricevette gli ambasciatori cinesi inviati dall'imperatore Han Wu Di per riaprire la Via della Seta attraverso negoziati. Le sue monete successive lo raffigurano barbuto, con indosso l'alta corona partica a cupola ornata da una stella. Si intromise anche nelle guerre dei dinasti di Siria.

Fu il primo re partico ad avviare negoziati con Roma, allora rappresentata da Lucio Cornelio Silla, pretore di Cilicia, nel 92 a.C.
Mitridates II fue rey de Partia del 124 a. C. al 87 a. C. Sucedió a su padre Artabano I, muerto en la guerra contra los tocarios. Sus ejércitos conquistaron una parte de Armenia y de Mesopotamia. Pactó con Sila y estableció relaciones diplomáticas con el Imperio romano en el 92 a. C.

Mitrídates II tuvo que hacer frente a los ataques de los sacas.

Pronto reorganizó sus fuerzas y derrotó a los sacas y obligó a su rey (llamado Sahanu Sahi, es decir "rey de reyes") a convertirse en esclavo de los partos.

En el 123 a. C., el sátrapa parto de Mesene, Himeros, se rebeló y se quiso independizar, y los sátrapas seléucidas de Adiabene y Gordiana hicieron lo mismo hacia el 122 a. C. Mitrídates sometió a Himeros y al rey de Caracene Hyspaosines; del primero no se vuelve a saber nada, pero el segundo se quedó en el país como esclavo.

En el 119 a. C., Mitrídates había limpiado de sacas el país y los había reducido a la región del Sakastan (Sistán) como esclavos teóricos, si bien el rey Azes I se liberó de esta tutela unos años después.

Antes del 95 a. C., derrotó al rey Artavasdes I de Armenia y conquistó algunos territorios y el príncipe heredero de Tigranes (futuro Tigranes II de Armenia el Grande) quedó como rehén del rey de los partos. En el 95 a. C., murió Artavasdes y Tigranes para que fuera liberado tuvo que ceder 70 valles y comarcas.

Hacia el 90 a. C. Gotarces I, un miembro de la dinastía arsácida se rebeló, se proclamó rey y dominó una parte del Imperio. La guerra civil duró unos cinco años. Esto fue aprovechado por Tigranes II de Armenia, que hacia el 88 a. C. sometió a los reyes de Gordiana, Adiabene, Atropatene y recuperó los territorios que había entregado en el 95 a. C.

En el 87 a. C., Mitrídates II murió en un combate contra los armenios a orillas del Araxes, y no tuvo hijos. Muaskires, su tío de 90 años, (hermano de Mitrídates I de Partia y de Artabano I), se proclamó rey.

Pedia: TXT_KEY_CIV_BRITEN_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The Britons (sometimes Brythons or British people) were the people who spoke the Insular Celtic language known as Common Brittonic. They lived in Great Britain during the Iron Age, the Roman era and the post-Roman era. After the arrival of the Anglo-Saxons the population was either subsumed into Anglo-Saxon culture, becoming "English", or retreated or persisted in the Celtic fringe areas of Wales, Cornwall and southern Scotland, with some emigrating to Brittany.

The term "Celts" (Keltoi, Celtae) in ancient ethnography did not extend to the Britons, although some writers noted their culture was very similar to that of the Gauls (i.e. Continental Celtic groups).

The Romano-British population apparently mostly continued to speak Brittonic languages throughout the occupation, although the great majority of surviving inscriptions use Latin, and we have little evidence as to how local and international languages co-existed in Romano-British society. At the end of Roman Britain, the Britons lived throughout Britain south of the Firth of Forth. After the 5th century, under the pressure of the Anglo-Saxon settlement of Britain, Britons migrated to mainland Europe and established significant settlements in Brittany (today part of France), with a smaller migration to Britonia in modern Galicia, Spain.
Les Bretons (parfois orthographiés Brythons ou Bretons) étaient les locuteurs du brittonique commun, une langue celtique insulaire. Ils vivaient en Grande-Bretagne durant l'âge du fer, l'époque romaine et l'époque post-romaine. Après l'arrivée des Anglo-Saxons, la population fut soit assimilée à la culture anglo-saxonne, devenant ainsi " anglaise ", soit se replia ou persista dans les régions celtiques périphériques du Pays de Galles, des Cornouailles et du sud de l'Écosse, certains émigrant même en Bretagne.

Le terme " Celtes " (Keltoi, Celtae) dans l'ethnographie antique ne s'appliquait pas aux Bretons, bien que certains auteurs aient noté une grande similarité entre leur culture et celle des Gaulois (c'est-à-dire les groupes celtiques continentaux).

La population romano-britannique continua apparemment majoritairement à parler des langues brittoniques durant toute l'occupation, bien que la grande majorité des inscriptions conservées soient en latin, et que nous disposions de peu d'informations sur la coexistence des langues locales et internationales au sein de la société romano-britannique. À la fin de la période romaine en Bretagne, les Bretons vivaient sur toute la Grande-Bretagne au sud du Firth of Forth. Après le Ve siècle, sous la pression de la colonisation anglo-saxonne de la Bretagne, les Bretons migrèrent vers l'Europe continentale et établirent d'importantes communautés en Bretagne (aujourd'hui en France), ainsi qu'une migration plus modeste vers la Britonia, dans l'actuelle Galice, en Espagne.
Die Geschichte Englands beginnt im Grunde mit der Entstehung der Insel. In der Mesolithischen Periode, etwa um 8500 v. Chr., stieg der Meeresspiegel während der letzten Eisschmelze an und machte Britannien ca. 7000 v. Chr. zur Insel. In der Jungsteinzeit, die auf der Insel erst um 4000 v. Chr. begann, begannen Ackerbau und Viehzucht. Ob dies auf Einwanderung vom Kontinent oder die Akkulturation einheimischer Jäger und Sammler zurückgeht, ist in der Forschung umstritten. Etwa ab 3200 v. Chr. wurden auf den Britischen Inseln zahlreiche Henges (Woodhenge, Durrington Walls, Marden Henge, Avebury) und Steinkreise (Castlerigg, vor allem aber das bekannte Stonehenge) als Megalithstrukturen errichtet. Die Eisenzeit begann ab 800 v. Chr. Im Süden gibt es viele Überreste von Hügelforts aus dieser Zeit, die als System von konzentrischen Erdhügeln und -wällen überdauert haben.

In der Antike waren weite Teile der Insel Großbritannien, abgesehen vom Gebiet des heutigen Schottlands, für rund 350 Jahre von den Römern besetzt. Als diese sich zurückzogen, bildeten sich mehrere kleine Königreiche, die von den eingewanderten Angeln und Sachsen, Jüten und später auch von den Normannen beherrscht wurden. Die keltische Urbevölkerung wurde in die westlichen Randgebiete verdrängt. Im 10. Jahrhundert entstanden die voneinander unabhängigen Königreiche Schottland und England. 1066 eroberten französisierte Normannen aus der Normandie die Insel und prägten sie für die folgenden Jahrhunderte.
I Britanni (a volte chiamati anche Britanni o popolo britannico) erano le persone che parlavano la lingua celtica insulare nota come brittonico comune. Vissero in Gran Bretagna durante l'età del ferro, l'epoca romana e l'epoca post-romana. Dopo l'arrivo degli Anglosassoni, la popolazione fu o assorbita dalla cultura anglosassone, diventando "inglese", oppure si ritirò o persistette nelle aree marginali celtiche del Galles, della Cornovaglia e della Scozia meridionale, con alcuni che emigrarono in Bretagna.

Il termine "Celti" (Keltoi, Celtae) nell'etnografia antica non si estendeva ai Britanni, sebbene alcuni autori notassero che la loro cultura era molto simile a quella dei Galli (ovvero gruppi celtici continentali).

La popolazione romano-britannica apparentemente continuò a parlare per lo più lingue brittoniche durante l'occupazione, sebbene la grande maggioranza delle iscrizioni sopravvissute utilizzi il latino e abbiamo poche prove su come le lingue locali e internazionali coesistessero nella società romano-britannica. Alla fine dell'epoca romana in Britannia, i Britanni vivevano in tutta la Britannia a sud del Firth of Forth. Dopo il V secolo, sotto la pressione della colonizzazione anglosassone della Britannia, i Britanni migrarono verso l'Europa continentale e fondarono importanti insediamenti in Bretagna (oggi parte della Francia), con una migrazione minore verso la Britannia, nell'odierna Galizia, in Spagna.
Los britanos o britones fueron los pueblos nativos que habitaron la isla de Gran Bretaña (Albión), los cuales podían ser descritos como celtas insulares antes de que su lengua y culturas fueran reemplazadas por las de los invasores anglosajones.

Estos pueblos hablaban lenguas britónicas y compartían tradiciones culturales comunes. En términos de lengua y cultura, gran parte de todo el oeste de Europa fue principalmente céltica durante este periodo, aunque la isla de Gran Bretaña y la Bretaña continental estuvieron habitadas por celtas britanos. Los habitantes de Irlanda, la Isla de Man y Dalriada eran escotos o celtas gaélicos, hablantes de lenguas goidélicas.

A lo largo de su existencia, el territorio habitado por los britanos se compuso de numerosas áreas, siempre cambiantes, controladas por tribus. La extensión de su territorio antes y durante el periodo romano no está clara, pero generalmente se cree que incluían la totalidad de la isla de Gran Bretaña hasta el istmo de Clyde Forth, al norte del cual habitaban los pictos. Parte de este territorio picto fue absorbida por el reino gaélico de Dalriata. La isla de Man también estuvo originalmente habitada por britanos, aunque también pasó a ser territorio gaélico. Así mismo, se cree que la isla de Irlanda fue totalmente gaélica durante este periodo.

El Imperio Romano invadió Britania en el año 43. Las tribus britanas se opusieron continuamente a las legiones romanas, aunque para el año 84 los romanos habían conquistado todo el territorio hasta el istmo Clyde-Forth. En el año 115, los nativos se sublevaron contra sus conquistadores y aniquilaron a las guarniciones romanas de Eburacum, (York). Como resultado, el emperador romano Adriano visitó Britania en 122 y comenzó la construcción de una muralla de 117 km conocida como muralla de Adriano a la altura del golfo de Solway, como límite norte del dominio de Roma. Años más tarde, su sucesor, Antonio Pío, mandó levantar otra 50 km al norte. Sin embargo, estas nuevas posiciones defensivas fueron abandonadas tras su muerte en 161, pasando a ser de nuevo la muralla de Adriano la frontera romana durante los siguientes doscientos años, un periodo de paz relativa. Aunque las tribus nativas britanas permanecieron mayoritariamente en sus tierras, quedaron sujetas al mandato de los gobernadores romanos. El Imperio Romano retuvo el control de Britania hasta su retirada alrededor del año 400, cuando se iniciaron las invasiones bárbaras de Europa.

En los tiempos de la retirada romana, los pueblos germánicos anglosajones iniciaron sus migraciones hacia la costa Este de Gran Bretaña, donde establecieron reinos. De esta forma, las lenguas y culturas britanas fueron reemplazadas por las de los anglosajones. Al mismo tiempo, algunas tribus britanas migraron a través del Canal de la Mancha a lo que hoy se conoce como Bretaña, así como a tierras yermas como Cornualles y el noroeste de Inglaterra, donde se establecieron reinos como Rheged o Dumnonia. En estos reinos se desarrolló el idioma bretón. A finales del primer milenio, los anglosajones habían conquistado la mayor parte del territorio de Gran Bretaña, extinguiendo el idioma y la cultura de los nativos britanos, que permaneció sólo de forma residual en el península suroccidental, en las regiones montañosas de los Peninos y Gales.

Pedia: TXT_KEY_SPECIALIST_RESERVIST_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A reservist is a person who is a member of a military reserve force. They are otherwise civilians, and in peacetime have careers outside the military. Reservists usually go for training on an annual basis to refresh their skills. This person is usually a former active-duty member of the armed forces, and they remain a reservist either voluntarily, or by obligation.

Disused veterans were transferred land as clearance. Lots of veterans were tactically settled in cities near borders.

End of the year 324 BC, Alexander sent 10,000 veteran soldiers back home to Macedonia.

A cleruchy in Hellenic Greece, was a specialized type of colony. Normally, Greek colonies were politically independent; they would have a special relationship with the mother city the metropolis, but would otherwise be independent entities. Cleruchies were significantly different. The settlers or cleruchs would retain their Greek citizenship and the community remained a political dependency of the mother city.
Cleruchies were established as a means of exporting excess and generally impoverished populations to conveniently distant localities, such as the Thracian Chersonese on the far side of the Aegean Sea. The cleruch would be obliged to defend his colony by serving it as a hoplite.
Un réserviste est un membre de la réserve militaire. Ce sont des civils qui, en temps de paix, exercent une activité professionnelle en dehors du secteur militaire. Les réservistes suivent généralement une formation annuelle pour actualiser leurs compétences. Il s'agit généralement d'anciens militaires d'active qui restent réservistes, soit volontairement, soit par obligation.

Des terres furent attribuées aux anciens combattants démobilisés dans le cadre du déblaiement des terres. De nombreux anciens combattants furent stratégiquement installés dans des villes proches des frontières.

À la fin de l'année 324 av. J.-C., Alexandre le Grand renvoya 10 000 soldats vétérans en Macédoine.

Une clérouchie, en Grèce hellénique, était un type particulier de colonie. Normalement, les colonies grecques étaient politiquement indépendantes ; elles entretenaient une relation particulière avec la métropole, mais constituaient par ailleurs des entités autonomes. Les clérouchies étaient sensiblement différentes. Les colons, ou clérouques, conservaient leur citoyenneté grecque et la communauté restait politiquement dépendante de la métropole. Les cléruchies furent créées pour exporter les populations excédentaires et généralement appauvries vers des régions éloignées et commodes, comme la Chersonèse thrace, de l'autre côté de la mer Égée. Le cléruque était tenu de défendre sa colonie en servant comme hoplite.
Ein Reservist ist ein ehemaliger Soldat oder auch Ungedienter, der den Streitkräften eines Staates zusätzlich zu den aktiven Soldaten bei Bedarf für Wehrdienstleistungen zur Verfügung steht. Er ist Teil der Reserve.

Ausgediente Veteranen eines Heeres wurde als Abfertigung Landbesitz übertragen. Solche Veteranen wurden auch taktischerweise gern an Grenzstädten angesiedelt.

Unter Publius Cornelius SULLA wurden eine große Anzahl ausgedienter römischer Soldaten (Veteranen) in eroberten Städten angesiedelt (auch in Italien, zB Pompeji). Die Colonia Ulpia Traiana war nach der Siedlung im heutigen Köln die größte römische Stadt in Germanien und viele der Menschen die hier lebten waren ausgediente Soldaten, die ihren Ruhestand in der Stadt verlebten.

Ende des Jahres 324 v. Chr. schickte Alexander 10.000 ausgediente Soldaten zurück in die Heimat nach Makedonien.

Im antiken Griechenland nannte man solche Reservisten Kleruchoi (deutsch: Kleruchen). Diese behielten das Bürgerrecht ihres Heimatstaates und blieben verpflichtet an ihre Polis Steuern zu entrichten und Militärdienst zu leisten. Auf diese Weise gegründete Bürgerkolonien wurden Kleruchien genannt. Eine Kleruchie blieb im Gegensatz zu einer regulären Koloniegründung von der Mutterstadt abhängig. Auch wenn man in Athen zwischen Apoikien und Kleruchien unterschied (etwa auf Inschriften), so verschwimmt in den literarischen Quellen diese Differenzierung nicht selten und wurde faktisch wohl auch im 4. Jahrhundert v. Chr. weitgehend aufgegeben.
Un riservista è una persona che fa parte di una forza di riserva militare. Nella vita civile, in tempo di pace, svolge un'attività professionale al di fuori dell'ambito militare. I riservisti si sottopongono generalmente ad addestramenti annuali per aggiornare le proprie competenze. Di solito si tratta di ex membri in servizio attivo delle forze armate, che rimangono riservisti volontariamente o per obbligo.

Ai veterani congedati venivano assegnate terre come forma di sgombero. Molti veterani venivano strategicamente insediati in città vicine ai confini.

Alla fine del 324 a.C., Alessandro Magno rimandò in patria 10.000 soldati veterani in Macedonia.

Nella Grecia ellenica, la cleruchia era un tipo particolare di colonia. Normalmente, le colonie greche erano politicamente indipendenti; mantenevano un rapporto speciale con la città madre, la metropoli, ma per il resto erano entità autonome. Le cleruchie erano significativamente diverse. I coloni, o cleruchi, conservavano la cittadinanza greca e la comunità rimaneva una dipendenza politica della città madre.

Le cleruchie vennero istituite come mezzo per deportare popolazioni in eccesso e generalmente impoverite verso località convenientemente distanti, come la Chersoneso Tracia, sull'altra sponda del Mar Egeo. Il cleruco era tenuto a difendere la sua colonia servendo come oplita.
Un reservista es una persona que pertenece a una unidad o fuerza de reserva militar. Durante tiempo de paz son civiles que desempeñan sus carreras con normalidad al margen de la militar. Con carácter regular, los reservistas pasan periodos de entrenamiento para mantener o renovar sus habilidades y conocimientos militares. En gran número de países, los reservistas fueron en un pasado miembros en activo de sus fuerzas armadas, y que posteriormente se convirtieron, bien voluntariamente o por obligación legal, en reservistas. En algunos países, los reservistas son reclutas que son requeridos para entrenarse o para incorporarse a filas cuando es necesario.

Al finales del año 324 a.C., Alejandro envió 10.000 soldados veteranos de vuelta a Macedonia.

Una cleruquía (en griego, klerouquía) designa la asignación por sorteo de lotes de tierra cívica (klêros) a los clerucos soldados-ciudadanos y, por extensión, también designa un tipo de colonia militar. Se encuentran clerucos de Atenas en el siglo IV a. C., y en el reino lágida de Egipto a partir del fin del siglo IV a. C.
En la Antigua Grecia, los clerucos (griego antiguo, klerouchos) eran ciudadanos pobres que recibían un lote de tierra (kleros), que solía ser suficiente para sustentarse como hoplitas, en territorios sometidos y confiscados a los primitivos habitantes, constituyendo guarniciones permanentes de la ciudad que los enviaba. Este tipo especial de colonización fue utilizado principalmente por Atenas en tiempos de su expansión imperial. En las cleruquías los colonos conservaban la ciudadanía originaria y no constituían comunidades independientes, estando sujetos a los deberes militares de los ciudadanos. Con este tipo de colonias (que para su administración local, disponían de un consejo, asamblea, tribus y magistrados de tipo ateniense) se ayudaba económicamente a los necesitados, previendo su descontento, y a la vez se aseguraba una posición o dominio exterior.

Pedia: TXT_KEY_LEADER_HUNERICH_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: HunericFrançais: Deutsch: HunerichItaliano: Español: Hunerico
Huneric or Honeric was King of the Vandals (477-484) and the oldest son of Genseric. He dropped the imperial politics of his father and concentrated mainly on internal affairs. He was married to Eudocia, daughter of western Roman Emperor Valentinian III (419-455) and Licinia Eudoxia. She left him, probably in 472. She had one son by him, Hilderic.

Huneric was the first Vandal king who used the title King of the Vandals and Alans. Despite adopting this style, and that the Vandals maintained their sea-power and their hold on the islands of the western Mediterranean Sea, Huneric did not have the prestige that his father Genseric had enjoyed with other states.

Although Huneric was a fervent adherent to Arianism, his reign opened with making a number of positive overtures towards the local Roman population. Following the visit of a diplomatic mission from the Eastern Roman Empire led by Alexander, Huneric restored properties seized by his father from the merchants of Carthage. He also lifted the policy of persecuting the local Catholics, allowing them to hold a synod wherein they elected a new Catholic bishop of Carthage, Eugenius, after a vacancy of 24 years. However, not long after the ordination of Eugenius Huneric reversed himself and began to once again persecute Catholics. Furthermore, he tried to make Catholic property fall to the state, but when this caused too much protest from the Eastern Roman Emperor, he chose to banish a number of Catholics to a faraway province instead. On February 1, 484 he organized a meeting of Catholic bishops with Arian bishops, but on February 24, 484 he forcibly removed the Catholic bishops from their offices and banished some to Corsica. A few were martyred, including the former proconsul Victorian along with Frumentius and other wealthy merchants, who were killed at Hadrumetum after refusing to become Arians.
Hunéric (ou Honéric) fut roi des Vandales (477-484) et fils aîné de Genséric. Il abandonna la politique impériale de son père et se concentra principalement sur les affaires intérieures. Il était marié à Eudocie, fille de l'empereur romain d'Occident Valentinien III (419-455) et de Licinia Eudoxia. Elle le quitta probablement en 472. De cette union naquit un fils, Hilderic.

Hunéric fut le premier roi vandale à porter le titre de roi des Vandales et des Alains. Malgré l'adoption de ce titre et le maintien de la puissance maritime des Vandales ainsi que de leur emprise sur les îles de la Méditerranée occidentale, Hunéric ne bénéficia pas du même prestige que son père Genséric auprès des autres États.

Bien qu'Hunéric fût un fervent partisan de l'arianisme, son règne débuta par plusieurs initiatives favorables envers la population romaine locale. Suite à la visite d'une mission diplomatique de l'Empire romain d'Orient menée par Alexandre, Hunéric restitua les biens confisqués par son père aux marchands de Carthage. Il leva également la persécution des catholiques locaux, leur permettant de tenir un synode où ils élurent un nouvel évêque catholique de Carthage, Eugène, après 24 ans de vacance. Cependant, peu après l'ordination d'Eugène, Hunéric revint sur sa décision et recommença à persécuter les catholiques. De plus, il tenta de confisquer les biens catholiques, mais face aux vives protestations de l'empereur romain d'Orient, il choisit plutôt d'exiler un certain nombre de catholiques dans une province lointaine. Le 1er février 484, il organisa une rencontre entre les évêques catholiques et les évêques ariens, mais le 24 février 484, il destitua de force les évêques catholiques et en exila certains en Corse. Quelques-uns furent martyrisés, notamment l'ancien proconsul Victorien, ainsi que Frumentius et d'autres riches marchands, tués à Hadrumète pour avoir refusé de devenir ariens.
Hunerich (auch Hunericus oder Hunirix; um 420-484) war der Sohn von Geiserich (389-477) und von 477 bis 484 König der Vandalen.

Hunerich wurde 477 als Nachfolger Geiserichs König der Vandalen und Alanen. Er soll mögliche Thronanwärter wie seinen Bruder Theuderik und seinen Neffen Godagis verbannt haben um seinem Sohn Hilderich die Thronfolge zu sichern. Unter seiner Herrschaft verloren die Vandalen die Kontrolle über das Bergland Numidiens, wo sich die Berber unter ihrem Führer Masties selbstständig machten.

In den Jahren 483/484 ordnete Hunerich, der arianischer Christ war, eine offenbar mit großer Härte durchgeführte Verfolgung der Katholiken in seinem Reich an. Der Hintergrund der Verfolgung war vermutlich weniger religiöser Fanatismus, vielmehr wurde Hunerich wohl von realpolitischen Motiven geleitet. Die noch immer engen Bindungen der katholischen Kirche Nordafrikas zum römischen Kaiser und der damit verbunden römischen Reichsidee, die eine Gefahr für die Legitimität des Vandalenreichs darstellte, sollten wahrscheinlich durch die Verfolgung gekappt werden.
Unerico o Honerico fu re dei Vandali (477-484) e figlio maggiore di Genserico. Abbandonò la politica imperiale del padre e si concentrò principalmente sugli affari interni. Sposò Eudocia, figlia dell'imperatore romano d'Occidente Valentiniano III (419-455) e di Licinia Eudossia. Eudocia lo abbandonò, probabilmente nel 472. Da lui ebbe un figlio, Ilderico.

Unerico fu il primo re vandalo ad usare il titolo di Re dei Vandali e degli Alani. Nonostante avesse adottato questo appellativo, e nonostante i Vandali mantenessero la loro potenza marittima e il controllo sulle isole del Mediterraneo occidentale, Unerico non godette del prestigio di cui suo padre Genserico aveva goduto presso gli altri stati.

Sebbene Unerico fosse un fervente seguace dell'arianesimo, il suo regno iniziò con una serie di aperture positive verso la popolazione romana locale. In seguito alla visita di una missione diplomatica dell'Impero Romano d'Oriente guidata da Alessandro Magno, Unerico restituì le proprietà confiscate da suo padre ai mercanti di Cartagine. Pose fine anche alla persecuzione dei cattolici locali, permettendo loro di tenere un sinodo in cui elessero un nuovo vescovo cattolico di Cartagine, Eugenio, dopo 24 anni di vacanza. Tuttavia, poco dopo l'ordinazione di Eugenio, Unerico cambiò idea e riprese a perseguitare i cattolici. Inoltre, tentò di far confiscare le proprietà cattoliche allo Stato, ma quando ciò suscitò troppe proteste da parte dell'imperatore romano d'Oriente, scelse invece di esiliare un certo numero di cattolici in una provincia lontana. Il 1° febbraio 484 organizzò un incontro tra vescovi cattolici e vescovi ariani, ma il 24 febbraio 484 rimosse con la forza i vescovi cattolici dai loro incarichi e ne esiliò alcuni in Corsica. Alcuni furono martirizzati, tra cui l'ex proconsole Vittoriano insieme a Frumentius e altri ricchi mercanti, che furono uccisi ad Hadrumetum dopo essersi rifiutati di diventare ariani.
Hunerico o Unerico (antes de 430-23 de diciembre de 484), rey de vándalos y alanos entre 477 y 484, hijo y sucesor de Genserico. Aún príncipe, casa por primera vez (antes de 451) con una princesa visigoda, hija del rey Teodorico I, que será poco después devuelta a la Galia con la nariz cortada y el rostro salvajemente mutilado. En 455, o poco después, desposa por la fuerza a Eudocia, hija del emperador Valentiniano III, que había sido llevada como rehén a Cartago y mantenida durante siete años como prisionera de Genserico, a la que repudiará en el año 472. De esta unión nacerá el futuro rey Hilderico.

En enero de 477, Genserico muere octogenario después de un reinado de medio siglo. Tan pronto como Hunerico accede al trono, hace asesinar o ejecutar a dos de sus hermanos aún vivos, Teuderico y Teoderico, así como a sus esposas e hijos.

Pese a profesar el arrianismo, al comienzo de su reinado se mostró tolerante con los católicos, persiguiendo en cambio a los seguidores del maniqueísmo que se habían instalado con pujanza en el norte de África. A requerimiento del emperador Zenón llega a permitir en 481 la elección de un nuevo obispo católico de Cartago, veinticuatro años después de la supresión del obispado por Genserico. En 483, sin embargo, prohíbe nuevamente la sede católica de Cartago y destierra al obispo Eugenio al sur de Túnez. Su política religiosa fue contradictoria, hasta el punto de que, tras haber permitido el 1 de febrero de 484 un encuentro entre obispos arrianos y católicos, el 24 de febrero del mismo año promulga un edicto por el que se declara a estos últimos herejes en caso de no abrazar la doctrina arriana. Numerosos clérigos parten al exilio, mientras que otros son confinados en el sur de su reino, torturados o muertos en la hoguera.

En lo relativo a la política exterior, logró mantener el control vándalo sobre las islas del Mediterráneo Occidental, fortaleciendo su armada. En el interior de África, en cambio, los bereberes iniciaron sus conquistas en territorio argelino, creando a los vándalos grandes problemas logísticos a causa de los continuos ataques que obstaculizaban la comunicación entre sus asentamientos de Cartago y Tánger.

Pedia: TXT_KEY_CIV_VANDALS_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The Vandals were an East Germanic tribe who in 429 under king Genseric entered Africa and by 439 established a kingdom which included the Roman Africa province, besides the islands of Sicily, Corsica, Sardinia, Malta and the Balearics.

In an effort to bring the Vandals into the fold of the Empire, Valentinian III offered his daughter's hand in marriage to Genseric's son. Before this treaty could be carried out, however, politics again played a crucial part in the blunders of Rome. Petronius Maximus, the usurper, killed Valentinian III in an effort to control the Empire. Diplomacy between the two factions broke down, and in 455 with a letter from the Empress Licinia Eudoxia, begging Genseric's son to rescue her, the Vandals took Rome, along with the Empress Licinia Eudoxia and her daughters Eudocia and Placidia.

Their kingdom collapsed in the Vandalic War of 533/534, in which Justinian I managed to reconquer the Africa province for the Eastern Roman (Byzantine) Empire.
Les Vandales étaient une tribu germanique orientale qui, en 429, sous le règne de Genséric, pénétra en Afrique et, dès 439, y établit un royaume englobant la province romaine d'Afrique, ainsi que les îles de Sicile, de Corse, de Sardaigne, de Malte et des Baléares.

Afin d'intégrer les Vandales à l'Empire, Valentinien III offrit la main de sa fille au fils de Genséric. Cependant, avant que ce traité ne puisse être mis en œuvre, la politique joua une fois de plus un rôle crucial dans les erreurs de Rome. Pétrone Maxime, l'usurpateur, assassina Valentinien III dans le but de s'emparer du pouvoir. La diplomatie entre les deux factions échoua et, en 455, munis d'une lettre de l'impératrice Licinia Eudoxia, suppliant le fils de Genséric de la secourir, les Vandales prirent Rome, emportant avec eux l'impératrice Licinia Eudoxia et ses filles Eudocie et Placidia.

Leur royaume s'effondra lors de la guerre vandale de 533-534, au cours de laquelle Justinien Ier parvint à reconquérir la province d'Afrique pour l'Empire romain d'Orient (byzantin).
Die Vandalen (auch Wandalen, Vandali, Vandili, Vandilier und Vanduli genannt; griechisch Vandaloi) waren ein germanisches Volk, das zur ostgermanischen Sprachgruppe gezählt wird. Zur Zeit des Tacitus siedelten die Vandalen zunächst in der nordöstlichen Germania magna, breiteten sich später aber weiter aus und wanderten im 5. Jahrhundert im Zuge der Völkerwanderung durch die Hunnen größtenteils nach Spanien und schließlich nach Nordafrika aus.

Im Jahr 455 plünderten die Vandalen-Alanen unter ihrem König Geiserich Rom. Der Kaiser Valentinian III. hatte Geiserichs Sohn seine Tochter Eudokia versprochen. Als der Kaiser 455 ermordet wurde und Petronius Maximus auf den Thron kam, sahen dessen Pläne aber ganz anders aus. Sein Sohn Palladius sollte nun Eudokia heiraten. Ein Machtspiel, das sich Geiserich nicht gefallen lassen wollte. Byzantinische Truppen unter Belisar, Feldherr von Kaiser Justinian, zerstörten 533/534 das Königreich. Von da an scheinen die Vandalen und Alanen in den Quellen nicht mehr auf.
I Vandali erano una tribù germanica orientale che nel 429, sotto il re Genserico, entrò in Africa e nel 439 fondò un regno che comprendeva la provincia romana d'Africa, oltre alle isole di Sicilia, Corsica, Sardegna, Malta e Baleari.

Nel tentativo di integrare i Vandali nell'Impero, Valentiniano III offrì la mano di sua figlia in matrimonio al figlio di Genserico. Prima che questo trattato potesse essere attuato, tuttavia, la politica giocò ancora una volta un ruolo cruciale negli errori di Roma. Petronio Massimo, l'usurpatore, uccise Valentiniano III nel tentativo di controllare l'Impero. La diplomazia tra le due fazioni fallì e nel 455, con una lettera dell'imperatrice Licinia Eudossia, che implorava il figlio di Genserico di salvarla, i Vandali presero Roma, portando con sé l'imperatrice Licinia Eudossia e le sue figlie Eudocia e Placidia.

Il loro regno crollò durante la guerra vandalica del 533-534, nella quale Giustiniano I riuscì a riconquistare la provincia africana per l'Impero romano d'Oriente (bizantino).
Los vándalos fueron un pueblo germano de Europa central. Su lengua pertenece a la rama germánica oriental que habitaban las regiones ribereñas del Báltico, en la zona de las actuales Alemania y Polonia.

A principios del siglo V d.C. cruzó la Galia y la Península Ibérica, se instaló brevemente en el valle del Guadalquivir, pasó el estrecho de Gibraltar y, comandado por Genserico, creó un reino en el norte de África, centrado en la actual Túnez y que, finalmente, fue destruido por los bizantinos el año 534.

Pedia: TXT_KEY_FEATURE_SAVANNA_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
A savanna, or savannah, is a grassland ecosystem characterized by the trees being sufficiently small or widely spaced so that the canopy does not close. It is often believed that savannas feature widely spaced, scattered trees. However, in many savannas, tree densities are higher and trees are more regularly spaced than in forest. Savannas are also characterized by seasonal water availability, with the majority of rainfall confined to one season. Savannas are associated with several types of biomes. Savannas are frequently in a transitional zone between forest and desert or prairie. Savanna covers 20% of the Earth´s land area. The largest area of savanna is in Africa.
La savane est un écosystème de prairie caractérisé par des arbres suffisamment petits ou espacés pour que la canopée ne soit pas fermée. On imagine souvent les savanes comme des zones où les arbres sont clairsemés et espacés. Pourtant, dans de nombreuses savanes, la densité d'arbres est plus élevée et leur espacement plus régulier que dans les forêts. Les savanes se caractérisent également par une disponibilité en eau saisonnière, la majeure partie des précipitations étant concentrée sur une seule saison. Elles sont associées à plusieurs types de biomes et se situent fréquemment dans une zone de transition entre la forêt et le désert ou la prairie. La savane couvre 20 % des terres émergées. C'est en Afrique que l'on trouve la plus grande superficie de savane.
Als Savanne wird im Allgemeinen ein tropischer oder subtropischer Vegetationstyp definiert, der aus einer geschlossenen Krautschicht und einer eher offenen Gehölzschicht besteht. Die Abgrenzung zu Steppen, Grasland und Trockenwäldern wird unterschiedlich gehandhabt. Außerdem ist Savanne ein Sammelbegriff für die Vegetationszone zwischen dem tropischen Regenwald und der Wüste. Savanne beziehungsweise savana/sabana bedeutet so viel wie "weite Ebene". Savannen sind insbesondere in Afrika stark verbreitet, besonders bekannt ist die Serengeti.
La savana è un ecosistema di prateria caratterizzato da alberi di dimensioni ridotte o ampiamente distanziati, in modo che la chioma non si chiuda completamente. Si crede spesso che le savane siano caratterizzate da alberi sparsi e distanziati. Tuttavia, in molte savane la densità degli alberi è maggiore e la loro disposizione è più regolare rispetto alla foresta. Le savane sono inoltre caratterizzate da una disponibilità idrica stagionale, con la maggior parte delle precipitazioni concentrate in un'unica stagione. Le savane sono associate a diversi tipi di biomi. Spesso si trovano in una zona di transizione tra la foresta e il deserto o la prateria. La savana copre il 20% della superficie terrestre. La più vasta area di savana si trova in Africa.
La sabana es una llanura herbácea ubicada en climas tropicales y subtropicales en la cual la vegetación se encuentra formando un estrato predominantemente herbáceo continuo por gramíneas perennes, a menudo muy altas, salpicada por algún árbol de talla inferior a 10 m, arbusto o matorral xerófilo individual o en pequeños grupos. Normalmente, las sabanas son zonas de transición entre selvas y semidesiertos.

Se extiende en zonas de clima cálido a templado. Combina características del bosque y del pastizal. En los suelos cubiertos por pastos altos crecen árboles en grupos aislados. Estas zonas se encuentran en diferentes tipos de ecosistemas y existen varios tipos.

Las sabanas propiamente dichas, son biomas generalmente situados en latitudes intertropicales y raras veces subtropicales. Las sabanas de África son típicas de unas de las más húmedas, siendo la más famosa la del Serengueti que está en Tanzania. Las sabanas de los Llanos colombo-venezolanos constituyen las típicas sabanas de clima Aw (o clima de sabana).

Pedia: TXT_KEY_PROJECT_SILKROAD_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The Silk Road, that fabled trade route between East and West, was not a simple road, it was a network of routes connecting the West (mainly specially Rome) with the East (China).
La Route de la Soie, cette voie commerciale légendaire entre l'Orient et l'Occident, n'était pas une simple route, mais un réseau de routes reliant l'Occident (principalement Rome) à l'Orient (la Chine).
Die Seidenstraße, jene sagenumwobene Handelsstraße zwischen Ost und West, war keine einzelne Straße, sondern bestand aus einen Netzwerk von Routen, die den Westen (hauptsächlich Rom) mit dem Osten (speziell China) verbanden.
La Via della Seta, quella leggendaria rotta commerciale tra Oriente e Occidente, non era una semplice strada, bensì una rete di percorsi che collegavano l'Occidente (principalmente Roma) con l'Oriente (Cina).
La Ruta de la Seda, esa fabulosa ruta comercial entre Oriente y Occidente, no era una simple ruta, era un red de rutas que conectaban el Occidente (principalmente Roma) con Oriente (China).

Pedia: TXT_KEY_HANDELSPOSTEN_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
Trading posts were originially commercial establishments to bring goods into the home country. Often these branches grew up to independent colonies or even to great powers such as Carthage (ancient Phoenician trading colony).
Les comptoirs commerciaux étaient à l'origine des établissements destinés à importer des marchandises dans le pays d'origine. Souvent, ces succursales se sont développées en colonies indépendantes, voire en grandes puissances comme Carthage (ancienne colonie commerciale phénicienne).
Handelsposten waren ursprünglich Handelsniederlassungen, um Waren ins Heimatland zu bringen. Oft wurden aus diesen Niederlassungen dann unabhängige Kolonien oder sogar eigenständige Großmächte, wie beispielsweise Karthago (ehemalige Handelskolonie der Phönizier).
In origine, i posti commerciali erano insediamenti che servivano a importare merci nel paese d'origine. Spesso, queste attività si svilupparono fino a diventare colonie indipendenti o persino grandi potenze, come Cartagine (antica colonia commerciale fenicia).
Los puestos comerciales eran originalmente establecimientos comerciales para traer productos al país de origen. A menudo estas ramificaciones crecieron a colonias independientes o incluso a grandes potencias como Cartago (antigua colonia comercial fenicia).

Pedia: TXT_KEY_CIV_SPARTA_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[H1]Sparta[\H1][NEWLINE][TAB]Sparta, or Lacedaemon, was a prominent city-state in ancient Greece, situated on the banks of the River Eurotas in Laconia, in south-eastern Peloponnese. It emerged as a political entity around the 10th century BC, when the invading Dorians subjugated the local, non-Dorian population. From 650 BC it rose to become the dominant military land-power in ancient Greece. Given its military pre-eminence, Sparta was recognized as the overall leader of the combined Greek forces during the Greco-Persian Wars.

Between 431 and 404 BC, Sparta was the principal enemy of Athens during the Peloponnesian War, from which it emerged victorious, though at great cost. Sparta´s defeat by Thebes in the Battle of Leuctra in 371 BC ended Sparta´s prominent role in Greece. However, it maintained its political independence until 146 BC, when the Romans conquered Greece.

Sparta was unique in ancient Greece for its social system and constitution, which completely focused on military training and excellence. Its inhabitants were classified as Spartiates (Spartan citizens, who enjoyed full rights), Mothakes (non-Spartan free men raised as Spartans), Perioikoi (freedmen), and Helots (state-owned serfs, enslaved non-Spartan local population). Spartiates underwent the rigorous agoge training and education regimen, and Spartan phalanxes were widely considered to be among the best in battle. Spartan women enjoyed considerably more rights and equality to men than elsewhere in the classical world.
Sparte, ou Lacédémone, était une cité-État importante de la Grèce antique, située sur les rives de l'Eurotas, en Laconie, dans le sud-est du Péloponnèse. Elle émergea comme entité politique vers le X? siècle avant J.-C., lorsque les Doriens, envahisseurs, soumirent la population locale non dorienne. À partir de 650 avant J.-C., elle devint la principale puissance militaire terrestre de la Grèce antique. Forte de sa prééminence militaire, Sparte fut reconnue comme le chef suprême des forces grecques coalisées durant les guerres médiques.

Entre 431 et 404 avant J.-C., Sparte fut le principal ennemi d'Athènes durant la guerre du Péloponnèse, dont elle sortit victorieuse, mais au prix de lourdes pertes. La défaite de Sparte face à Thèbes à la bataille de Leuctres en 371 avant J.-C. mit fin à son rôle prépondérant en Grèce. Elle conserva cependant son indépendance politique jusqu'en 146 avant J.-C., date de la conquête de la Grèce par les Romains.

Sparte était unique dans la Grèce antique par son système social et sa constitution, entièrement axés sur l'entraînement et l'excellence militaires. Ses habitants étaient classés en quatre catégories : les Spartiates (citoyens spartiates jouissant de tous les droits), les Mothakes (hommes libres non spartiates élevés comme des Spartiates), les Périèques (affranchis) et les Hilotes (serfs d'État, population locale non spartiate réduite en esclavage). Les Spartiates suivaient l'agôgè, un entraînement rigoureux, et les phalanges spartiates étaient largement considérées comme parmi les meilleures au combat. Les femmes spartiates bénéficiaient de droits et d'une égalité bien plus importants avec les hommes que dans le reste du monde classique.
[H1]Sparta[\H1][NEWLINE][TAB]Das antike Sparta war der Hauptort der peloponnesischen Landschaft Lakonien und des antiken Staates der Lakedaimonier, im Süden der Peloponnes. Die Stadt unterschied sich wesentlich von anderen griechischen Stadtstaaten. Sparta war ein reiner Militärstaat. Ein spartanischer Dichter oder Philosoph ist nicht bekannt. Dafür erinnert man sich seiner Krieger als die tapfersten Männer, die je gelebt haben.

Zur Zeit der Perserkriege wurden den Spartanern von den anderen Griechen die Führungsrolle überlassen. Im Peloponnesischen Krieg lieferten sich Sparta und Athen einen Kampf bis aufs Messer. Sparta besiegte Athen 404 v.Chr. zwar, verlor aber später seine Vorherrschaft in Griechenland nach der Niederlage bei Leuktra 371 v.Chr. an Theben.

Am bekanntesten ist Sparta für seine einzigartige Gesellschaftsordnung. Sie diente nur einem Zweck, die Herrschaft der Gleichen aufrecht zu erhalten. Dafür prüften sie nach der Geburt ihre Kinder und setzten die, die den hohen Ansprüchen nicht genügten, im Gebirge aus. Mit acht Jahren wurden die Jungen kaserniert und zu Kampfmaschinen erzogen. Wie sehr der Staat das Leben der Spartaner beherrschte, zeigen die Ehrungen für die Toten. Einen Namen trug das Grab eines Mannes nur, wenn er im Kampf gefallen war, und einer Frau, wenn sie im Kindbett starb.
Sparta, o Lacedemone, fu un'importante città-stato dell'antica Grecia, situata sulle rive del fiume Eurota in Laconia, nel Peloponneso sud-orientale. Emerse come entità politica intorno al X secolo a.C., quando i Dori invasori sottomisero la popolazione locale non dorica. Dal 650 a.C. divenne la principale potenza militare terrestre dell'antica Grecia. Data la sua preminenza militare, Sparta fu riconosciuta come la guida suprema delle forze greche durante le guerre greco-persiane.

Tra il 431 e il 404 a.C., Sparta fu la principale nemica di Atene durante la guerra del Peloponneso, dalla quale uscì vittoriosa, seppur a caro prezzo. La sconfitta di Sparta per mano di Tebe nella battaglia di Leuttra nel 371 a.C. pose fine al ruolo preminente di Sparta in Grecia. Tuttavia, mantenne la sua indipendenza politica fino al 146 a.C., quando i Romani conquistarono la Grecia.

Sparta era unica nell'antica Grecia per il suo sistema sociale e la sua costituzione, interamente incentrati sull'addestramento e sull'eccellenza militare. I suoi abitanti erano classificati in Spartiati (cittadini spartani, che godevano di pieni diritti), Mothakes (uomini liberi non spartani cresciuti come spartani), Perioikoi (liberti) e Iloti (servi dello Stato, popolazione locale non spartana ridotta in schiavitù). Gli Spartiati si sottoponevano al rigoroso addestramento e istruzione dell'agogé, e le falangi spartane erano considerate tra le migliori in battaglia. Le donne spartane godevano di diritti e uguaglianza considerevolmente maggiori rispetto agli uomini rispetto al resto del mondo classico.
[H1]Esparta[\H1][NEWLINE][TAB]Esparta o Lacedemonia era una polis (ciudad estado) de la antigua Grecia situada en la península del Peloponeso a orillas del río Eurotas. Fue la capital de Laconia y una de las polis griegas más importantes junto con Atenas y Tebas.

Esparta se alzó como potencia dominante en el siglo VI a. C. Para la época de las Guerras Médicas, era el líder obvio de los griegos; sin embargo, la derrota ante los persas permitió que Atenas dirigiera el contraataque y, como resultado, llegó a tener el mismo poder que Esparta. Cuando Esparta derrotó a Atenas, se aseguró una hegemonía incontestable sobre Grecia. Tal supremacía se quebró en el año 371 a. C., con ocasión de la Batalla de Leuctra. Desde entonces, Esparta no fue capaz de recuperar su hegemonía y, finalmente, fue absorbida por la Liga Aquea en el siglo II a. C.

Pedia: TXT_KEY_CIV_THEBAI_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[H1]Thebes[\H1][NEWLINE][TAB]Thebes played a great role in Greek myth, as the site of the stories of Cadmus, Oedipus, Dionysus and others. In historical times, Thebes was the largest city of the region of Boeotia and was the leader of the Boeotian confederacy. It was a major rival of ancient Athens, and sided with the Persians during the 480 BC invasion under Xerxes. Theban forces ended the power of Sparta at the Battle of Leuctra in 371 BC under the command of Epaminondas. The Sacred Band of Thebes (an elite military unit) famously fell at the battle of Chaeronea in 338 BC against Philip II and Alexander the Great. Prior to its destruction by Alexander in 335 BC, Thebes was a major force in Greek history, and was the most dominant city-state at the time of the Macedonian conquest of Greece.
Thèbes a joué un rôle majeur dans la mythologie grecque, notamment grâce aux légendes de Cadmos, d'Œdipe, de Dionysos et d'autres héros. Historiquement, Thèbes était la plus grande ville de Béotie et la capitale de la confédération béotienne. Rivalisant avec Athènes, elle s'allia aux Perses lors de l'invasion de Xerxès en 480 av. J.-C. Les forces thébaines mirent fin à la puissance de Sparte à la bataille de Leuctres en 371 av. J.-C., sous le commandement d'Épaminondas. La Bande sacrée de Thèbes, unité militaire d'élite, périt à la bataille de Chéronée en 338 av. J.-C. face à Philippe II et Alexandre le Grand. Avant sa destruction par Alexandre en 335 av. J.-C., Thèbes était une puissance majeure de l'histoire grecque et la cité-État la plus influente lors de la conquête macédonienne de la Grèce.
[H1]Die Thebaner[\H1][NEWLINE][TAB]Theben liegt auf den Vorhöhen des Teumessos und wurde schon von Homer als die Stadt der sieben Tore bezeichnet. Die mythische Geschichte des böotischen Thebens ist reich an Legenden um Herakles, Dionysos und Laios. Die Stadt ist Zentrum des thebanischen Sagenkreises und Geburtsstadt des Herakles, der Niobe, des Ödipus, der Sieben gegen Theben und Antigones. Das antike böotische Theben lag in quellenreicher, hügeliger Gegend über dem südlichen Rande der aonischen Ebene. Als frühe Bewohner gelten die Kadmeer (Kadmeionen). Die Stadt oder zunächst die Burg Kadmeia wurde der Sage nach von dem Phönizier Kadmos gegründet, nachdem er den Drachen getötet hatte, der das Land verödete. [PARAGRAPH:2:1]507 v.Chr. begann Theben einen Krieg gegen Athen, wurde aber besiegt. In den Perserkriegen stand Theben auf der Seite des Perserreichs und erlitt mit diesen die Niederlage bei Platää 479 v.Chr., worauf die Häupter der persischen Partei hingerichtet wurden. Thebens Ansehen hatte infolgedessen so gelitten, dass Athen in den böotischen Städten, die sonst von Theben beherrscht wurden, demokratische Verfassungen installieren konnte. Thebens Einfluss war nach der Niederlage bei Oinophyta 456 v.Chr. so sehr gesunken, dass alle Städte des Böotischen Bundes ausser Theben selbst nun Teil des von Athen kontrollierten Attischen Bundes waren. [PARAGRAPH:2:1]Im Peloponnesischen Krieg gehörte Theben zu den erbittertesten Feinden Athens und versuchte 431 v.Chr. vergeblich, Platää zu erobern. Erst 427 v.Chr. gelang mit Unterstützung von Sparta die Zerstörung dieser Stadt. 410 v.Chr. erneuerte Theben seinen Bund mit Sparta. Als nach dem Sturz der Demokratie in Athen dort die 30 Tyrannen herrschten, sammelten sich vor allem in Theben die athenischen Flüchtlinge und besetzten von hier aus 403 v.Chr. unter Thrasybulos die kleine Grenzfeste Phyle und später den Athener Seehafen Piräus. In dieser Phase nahm Theben wieder eine demokratische Verfassung an. Nachdem Sparta Athen als mächtigste griechische Stadt abgelöst hatte, stand Theben nun nicht mehr auf der spartanischen Seite. Auch begann es 395 v. Chr. Im Bund mit Korinth und Argos führten sie einen wenig erfolgreichen Krieg gegen Sparta. Der Krieg zog sich bis 386 hin und endete in einem vom persischen Grokönig gestifteten Frieden. Beim Ausbruch eines erneuten Krieges mit Sparta besetzte der spartanische Feldherr Phoibidas durch einen Handstreich mit Hilfe von Leontiadas die Burg von Theben, stellte die Herrschaft der Aristokratie wieder her und schickte die Häupter der demokratischen Partei in die Verbannung. Aber schon 379 v.Chr. kehrte Pelopidas mit den übrigen Flüchtlingen nach Theben zurück, stürzte die Aristokraten und erzwang mit Hilfe eines athenischen Heers die Räumung der Thebaner Burg. Theben schloss hierauf ein Bündnis mit Athen. Als die Thebaner 371 v.Chr. sich von den Spartanern nicht die Auflösung des Böotischen Bundes aufzwingen liessen, nahm die Auseinandersetzung mit Sparta eine neue Wendung. Zwei besonders fähige Generäle, Pelopidas und Epameinondas schafften das Unmögliche und schlugen zum ersten Mal überhaupt die Spartiaten in einer offenen Feldschlacht. Mit der Schlacht von Leuktra endete nicht nur der Krieg, sondern nun war Theben zum ersten Mal der mächtigste Stadtstaat in Griechenlamd. Theben stürzte sogar Spartas Macht auf dem Peloponnes, indem Epameinondas den Arkadischen Bund stiftete und die Unabhängigkeit Messeniens wiederherstellte. Man strebte sogar nach einer Seeherrschaft, um Athen aus dieser Machtposition zu verdrängen. [PARAGRAPH:2:1]Der Aufstieg Makedoniens hatte besonders für Theben üble Folgen. Auf die falsche Nachricht von dessen Tod rebellierte Theben 335 v.Chr. gegen Alexander den Groen. Schon nach zwölf Tagen stand dieser vor der Stadt und zerstörte sie nach dem Beschluss des korinthischen Synedrions; 6.000 Thebaner fielen, 30.000 wurden als Sklaven verkauft. Alexander liess nur das Haus des Dichters Pindar stehen. Erst 313 v.Chr. wurde Theben von Kassandros befreit und 315 v.Chr. mit Hilfe der Athener wieder aufgebaut und erlebte nun unter makedonischer Herrschaft eine neue Blüte. Es erhielt in der Antike aber nie mehr seine frühere Bedeutung zurück.
[H1]Tebe[\H1][NEWLINE][TAB]Tebe ha svolto un ruolo importante nella mitologia greca, essendo il luogo delle storie di Cadmo, Edipo, Dioniso e altri. In epoca storica, Tebe era la città più grande della regione della Beozia e governava la confederazione beota. Fu una delle principali rivali dell'antica Atene e si schierò con i Persiani durante l'invasione del 480 a.C. guidata da Serse. Le forze tebane posero fine al potere di Sparta nella battaglia di Leuttra nel 371 a.C. sotto il comando di Epaminonda. La Sacra Banda di Tebe (un'unità militare d'élite) cadde nella famosa battaglia di Cheronea nel 338 a.C. contro Filippo II e Alessandro Magno. Prima della sua distruzione da parte di Alessandro nel 335 a.C., Tebe fu una forza importante nella storia greca e la città-stato più dominante al tempo della conquista macedone della Grecia.[/H1]
[H1]Tebas[\H1][NEWLINE][TAB]Tebas es una ciudad de Grecia, situada al norte de la cordillera de Citerón, que separa Beocia de Ática, y en el borde sur de la planicie de Beocia. Estaba situada a 48 Km. al noroeste de Atenas. En tiempos antiguos fue la ciudad más grande de esa región.

En la actualidad, el lugar de la antigua ciudadela, Cadmea, se encuentra ocupado por la ciudad de Thíva que fue reconstruida después del terremoto de 1893. La ciudad actual tiene 36.086 habitantes (2011).2 El gentilicio corresponde a tebano.

En tiempos antiguos fue la ciudad más grande de la región de Beocia, territorio que estaba dividido en dos partes por el río Onquestos, del que Tebas estaba situada al sur, y al norte se hallaba Orcómeno. Estaba al pie de la montaña Teumessus; los riachuelos Ismenos (actual Ai Ianni) y Dirce (actual Platziotissa) pasaban cerca y un riachuelo de nombre Cnopos o Strofia dividía la ciudad en dos partes: al oeste Cadmea, y al sur la colina Ismenios y Anfion.

Tebas era famosa por sus siete puertas a las que hacen alusión Homero y Hesíodo.

La hegemonía tebana, en la Antigua Grecia, fue la época que transcurre entre la victoria de la ciudad-estado de Tebas frente a Esparta en la Batalla de Leuctra en 371 a. C. hasta la derrota de una coalición de ejércitos del Peloponeso en la Batalla de Mantinea en 362 a. C., aunque Tebas intentó mantener su posición hasta que finalmente fueron eclipsados por el creciente poder de Macedonia en 346 a. C.

Externamente el camino para la hegemonía tebana fue pavimentado por el colapso del poder de Atenas en la Guerra del Peloponeso (431-404 a. C.) y el debilitamiento de Esparta por su oligantropía (reducción demográfica) y la inconclusa Guerra de Corinto (395-386 a. C.). Internamente, los tebanos pudieron esgrimir dos ventajas militares temporales:

Los líderes de la oligarquía tebana de ese tiempo, Epaminondas y Pelópidas, estaban completamente dedicados a una política exterior agresiva y tenían capacidad para ganar cualquier batalla.
Esos mismos líderes habían implementado una serie de mejoras tácticas en la infantería pesada de Tebas (por ejemplo, lanzas más largas, o el uso de una formación oblicua innovadora), que en ese momento no tenía rival entre sus enemigos.

Los tebanos habían disfrutado tradicionalmente de la hegemonía de la Liga Beocia, la federación oligárquica de griegos hablantes del dialecto de griego eólico, que limitaban al noroeste de la parte de Ática dominada por Atenas. Su breve ascenso al poder fuera de las llanuras de Beocia comenzó en 373 a. C., cuando los beocios derrotaron y destruyeron la ciudad de Platea, el único aliado de Atenas en Beocia.

Esto se consideró una amenaza para el anterior poder hegemónico, Esparta, que lucharon por restaurar su posición mediante una derrota decisiva frente a Tebas. Sin embargo, en Leuctra los tebanos derrotaron de forma aplastante a un ejército espartano. De 1.000 ciudadanos de élite espartanos, 400 de ellos murieron en Leuctra y tras ello los tebanos dominaron de forma sistemática en Grecia.

En el sur, invadieron el Peloponeso para liberar a Mesenia y a Arcadia del dominio espartano, y crearon una liga arcadia pro-tebana para poder controlar los asuntos del Peloponeso. En el norte invadieron Tesalia para acabar con el creciente fobierno local de Feres, y tomaron como rehén al que en un futuro sería Filipo II de Macedonia. Pelópidas, sin embargo, murió en la batalla, a pesar de que los tebanos salieron victoriosos.

Los tebanos trataron de abarcar más de lo que estratégicamente eran capaces, por lo que en sus esfuerzos por mantener el control sobre el norte, su poder en el sur se fue desintegrando. El rey espartano Agesilao II logró reunir un ejército en contra Tebas en el que se incluían varias ciudades del Peloponeso que no estaban satisfechas con el gobierno tebano. En la Batalla de Mantinea el ejército espartano fue derrotado, aunque lograron matar a Epaminondas en el transcurso de la misma.

La consecuencia fue una victoria pírrica para ambos estados. Esparta había perdido el poder y los recursos necesarios para volver a intentar retomar su posición hegemónica, mientras que Tebas perdió a todos los líderes cuyo genio le habían permitido llegar hasta dónde estaba. En esa situación, Tebas fue incapaz de mantener su posición hegemónica y fue perdiendo el dominio sobre Grecia. Los tebanos intentaron mantener su posición a través de la diplomacia y de su influencia en la Anfictionía de Delfos, pero el intento terminó con sus antiguos aliados de Focia asediando Delfos y comenzando la Tercera Guerra Sagrada. Tebas demostró en la guerra que estaba ya demasiado desgastada como para llevar a término el conflicto.

La guerra finalmente acabó en 346 a. C., pero no gracias a las fuerzas de Tebas, o de ninguna otra ciudad-estado, sino de Filipo II de Macedonia, a quien habían acudido las propias polis griegas en un momento de desesperación. Esto supuso el surgimiento de Macedonia dentro de Grecia, y puso un fin oficial a la hegemonía tebana que, en cualquier caso, llevaba ya declinando desde la muerte de Epaminondas en 362 a. C.

Pedia: TXT_KEY_LEADER_COLAXES_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: ColaxesFrançais: Deutsch: KolaxesItaliano: Español: Colaxes
Colaxais (Kolaxais) or Colaxes (Kolaxes), an ancient king of the Scythians, a son of Targitaus, who, according to the Scythian tradition, reigned about 1000 years previous to the expedition of Dareius into Scythia.
Colaxais (Kolaxais) ou Colaxes (Kolaxes), un ancien roi des Scythes, fils de Targitaus, qui, selon la tradition scythe, a régné environ 1000 ans avant l'expédition de Dareius en Scythie.
Kolaxes (latinisiert Colaxes) ist in der griechischen Mythologie der erste König der Skythen.

Herodot berichtet von der Entstehung der Skythen durch das Auftauchen eines Mannes namens Targitaos, welcher der Sohn des Zeus und einer Nymphe des Flussgottes Borysthenes gewesen sein soll und der die drei Söhne Lipoxais, Arpoxais und als jüngsten Sohn Kolaxes gehabt habe. Gemeinsam herrschten sie über das Land, bis verschiedene Gegenstände aus Gold vom Himmel fielen. Beim Versuch der beiden älteren Söhne, die Gegenstände aufzuheben, gingen diese in Flammen auf. Erst Kolaxes vermochte sie einzusammeln, woraufhin ihm die königliche Macht von seinen Geschwistern übertragen wurde.

In der Argonautica des Gaius Valerius Flaccus ist Colaxes der Sohn des Jupiter und der Schlangennymphe Hora, der als Heerführer der Bisalter in den Kampf zwischen Aietes und dessen Bruder Perses eingreift. Zum Gedenken an seine Abstammung führt das Heer den Donnerkeil des Jupiter im Schild.

Die von Flaccus wiedergegebene Abstammung beruht vermutlich aus einer Kombination zweier Abstammungen des Herodot: Nach der einen oben genannten ist Kolaxes der erste König der Skythen, nach der anderen ist Skythes, der Stammvater der Skythen, der jüngste von drei Söhnen, die Herakles mit einem Wesen gezeugt hatte, das halb Mädchen, halb Schlange war.
Colaxais (Kolaxais) o Colasse (Kolaxes), un antico re degli Sciti, figlio di Targitao, che, secondo la tradizione scita, regnò circa 1000 anni prima della spedizione di Dario in Scizia.
Rey de los Escitas , hijo de Targitao, quien de acuerdo a la tradición, reinó unos 1000 años antes de la expedición de Dario a Escitia. (Herod. iv. 5, c.; Val. Flacc. vi. 48.)

Pedia: TXT_KEY_RELIGION_JAINISMUS_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: JainismFrançais: Deutsch: JainismusItaliano: Español: Jainismo
Nobody knows when people first began to follow Jain ideas. Some Jain traditions take their history back to about 2000 BC, in the Harappan period. The first definite evidence of Jain faith, though, comes from about 650 BC, with the Jain leader Parshvanatha. After Parshvanatha, there was another Jain leader, Mahavira, who probably lived in the 500s BC, about the same time as the Buddha.

According to Jain traditions, Mahavira was born in eastern India to the soldier caste, but when he was thirty years old he gave up being a soldier to live a holy life. When Mahavira was 70 years old, he decided to die and stopped eating. Jainism grew out of Hinduism, so that Jains, like Hindus, believed in reincarnation-that your soul would come back to earth in another body after you died. But like Buddhists, Jains devoted themselves to being good so they could escape reincarnation and go to heaven instead. Jains were particularly known for their respect for all forms of life. To show their respect, Jains wouldn't kill any living thing, so all Jains were vegetarians and some Jains even wore masks so they wouldn't accidentally breathe in a bug and kill it, or swept the ground in front of themselves as they walked so they wouldn't accidentally step on a caterpillar.

People who followed Jainism followed many other special rules too. For instance, they tried never to hurt anybody or any animal or plant unnecessarily, including hurting their feelings. Jains did not drink alcohol, and they tried not to travel or eat after dark. Jains were supposed to always tell the truth and not cheat or steal. Jains were faithful to their husbands or wives, and tried not to be greedy about anything that pleased the body, like food or fashionable clothes.

Jains also tried not to be greedy about possessions-they wanted to live as though they were poor, without spending a lot of money, or having a big fancy house. They tried to re-use and recycle things if they did have them. When they got old, many Jains stopped eating in order to die like Mahavira.
On ignore la date d'apparition des premières idées jaïnes. Certaines traditions jaïnes font remonter leur histoire à environ 2000 avant J.-C., durant la période harappéenne. Cependant, les premières preuves tangibles de la foi jaïne datent d'environ 650 avant J.-C., avec le chef jaïn Parshvanatha. Après Parshvanatha, un autre chef jaïn, Mahavira, vécut probablement au VIe siècle avant J.-C., à peu près à la même époque que le Bouddha.

Selon les traditions jaïnes, Mahavira naquit dans l'est de l'Inde, au sein de la caste des soldats. À trente ans, il renonça à la vie militaire pour embrasser une existence sainte. À soixante-dix ans, il décida de mourir et cessa de s'alimenter. Le jaïnisme est issu de l'hindouisme ; ainsi, les jaïns, comme les hindous, croyaient en la réincarnation : l'âme revient sur terre dans un autre corps après la mort. Mais, à l'instar des bouddhistes, les jaïns s'efforçaient d'être bons afin d'échapper au cycle des réincarnations et d'accéder au paradis. Les jaïns étaient particulièrement connus pour leur respect de toute forme de vie. Par respect pour la nature, les Jaïns s'interdisaient de tuer tout être vivant. Ils étaient donc tous végétariens et certains portaient même des masques pour éviter d'inhaler accidentellement un insecte et de le tuer, ou balayaient le sol devant eux en marchant pour ne pas écraser une chenille.

Les adeptes du jaïnisme suivaient également de nombreuses autres règles spécifiques. Par exemple, ils s'efforçaient de ne jamais blesser inutilement qui que ce soit, animal ou végétal, y compris en portant atteinte à leurs sentiments. Les Jaïns ne consommaient pas d'alcool et évitaient de voyager ou de manger après la tombée de la nuit. Ils devaient toujours dire la vérité et ne jamais tricher ni voler. Fidèles à leurs conjoints, ils s'efforçaient de ne pas être avides de plaisirs charnels, comme la nourriture ou les vêtements à la mode.

Les Jaïns s'efforçaient également de ne pas être avides de possessions ; ils aspiraient à vivre modestement, sans dépenses excessives ni demeure luxueuse. Ils cherchaient à réutiliser et à recycler les objets qu'ils possédaient. En vieillissant, de nombreux jaïns cessaient de s'alimenter afin de mourir comme Mahavira.
Der Jainismus ist eine weitgehend vom Hinduismus abgeleitete Religion, der in Indien heute knapp 5 Mio. Menschen angehören. Von den insgesamt 24 Propheten der Jains gründete erst der letzte namens Vardhamana Mahavira diese asketische Religion, etwa um 500 v. Chr.

Wie es heißt, wurde Mahavira von einer Hindu-Frau, einer Brahmanin, empfangen, dann aber auf die Fuerstin Trishala übertragen, und schliesslich vollendet von Indra auf die Welt gelassen.

Mahavira (was soviel bedeutet wie "grosser Held") schloss sich erst spät einem Kreis von Asketen an und erlangte mit 43 Jahren schliesslich die Erleuchtung. Durch sein asketisches Leben, seine Lebenseinstellung und seinen Einfluß auf die Ordensregeln hinterliess er insbesondere grossen Einfluss auf die Fürsten und Landesführer. Erst lange nach seinem Tote-er starb mit 72 Jahren-wurden seine Worte und Taten niedergeschrieben, die nun zur gelebten Religion wurden...

Ein sog. Oberhaupt gibt es bei den Jains nicht. Ziel eines jeden Gläubigen ist es, durch Enthaltsamkeit, Meditation, Selbstdisziplin und auch durch Askese dem Kreis der Wiedergeburten zu entkommen und ins Nirvana einzugehen. Um das zu erreichen, wird dem Gläubigen neben disziplinarischen Auflagen v.a. ein Gebot auferlegt: der unbedingte Schutz alles Lebens.

So wird man immer wieder auf Jains treffen, die Früchte behutsam öffnen, um ja kein Tier versehentlich zu essen, den Weg vor sich säubern (lassen), um kein Tier zu zertreten, oder aber nur das einfache Füttern von Tieren aller Arten (Tauben, Hunde, sogar Ratten).

Diese Art des Lebens hat aber auch einen bedeutenden Einfluss auf den Beruf, denn Jäger oder Bauer können sie nicht werden. Dem zur Folge haben die Jains einen eher höheren Stellenwert in der Gesellschaft, und sie belegen häufig die Position des Angestellten oder eines Kaufmanns.
Nessuno sa con precisione quando le persone iniziarono a seguire gli ideali giainisti. Alcune tradizioni giainiste fanno risalire le proprie origini al 2000 a.C. circa, al periodo di Harappa. La prima testimonianza certa della fede giainista, tuttavia, risale al 650 a.C. circa, con il leader giainista Parshvanatha. Dopo Parshvanatha, visse un altro leader giainista, Mahavira, probabilmente nel VI secolo a.C., all'incirca nello stesso periodo del Buddha.

Secondo le tradizioni giainiste, Mahavira nacque nell'India orientale in una famiglia di guerrieri, ma all'età di trent'anni abbandonò la carriera militare per dedicarsi a una vita santa. A settant'anni, Mahavira decise di morire e smise di mangiare. Il giainismo si sviluppò a partire dall'induismo, pertanto i giainisti, come gli indù, credevano nella reincarnazione, ovvero che l'anima sarebbe tornata sulla Terra in un altro corpo dopo la morte. Ma, come i buddisti, i giainisti si dedicavano alla virtù per sfuggire alla reincarnazione e raggiungere il paradiso. I giainisti erano particolarmente noti per il loro rispetto per ogni forma di vita. Per dimostrare il loro rispetto, i giainisti non uccidevano alcun essere vivente, quindi erano tutti vegetariani e alcuni indossavano persino maschere per evitare di inalare accidentalmente un insetto e ucciderlo, oppure spazzavano il terreno davanti a sé mentre camminavano per non calpestare accidentalmente un bruco.

I seguaci del giainismo osservavano anche molte altre regole particolari. Ad esempio, cercavano di non fare mai del male a nessuno, né ad animali né a piante, senza necessità, e nemmeno di ferire i sentimenti altrui. I giainisti non bevevano alcolici e cercavano di non viaggiare né mangiare dopo il tramonto. Dovevano sempre dire la verità e non imbrogliare né rubare. Erano fedeli ai loro mariti o mogli e cercavano di non essere avidi di nulla che appagasse il corpo, come il cibo o gli abiti alla moda.

I giainisti cercavano anche di non essere avidi di beni materiali: volevano vivere come se fossero poveri, senza spendere molti soldi o possedere una casa grande e lussuosa. Cercavano di riutilizzare e riciclare gli oggetti che possedevano. Quando invecchiavano, molti giainisti smettevano di mangiare per morire come Mahavira.
El jainismo es una religión de la India, su último propagador vivió en el siglo VI a. C. y se conoce como Mahavara. Además él fue el último omnisciente de una serie de maestros iluminados llamados tirthankaras que expusieron una verdad antigua. Es posible que el jainismo como tal nunca haya sido fundado por nadie ya que fue construyéndose a sí mismo a través del tiempo y alrededor de maestros, prácticas y doctrinas prestigiosas.

Se trata de una religión nastika, que no reconoce la autoridad de los textos sagrados hinduistas ni de los sacerdotes brahmanes.

En la actualidad, el jainismo está presente en la India oriental (Bengala), centro occidental (Rayastán, Majarastra y Guyarat) y meridional (Karnataka).

Su filosofía y práctica enfatiza la necesidad de realizar esfuerzos para encaminar el alma hacia una conciencia divina y la liberación (moksa). Aquella alma que venza a sus enemigos interiores y alcance el estado superior llamado jina pasa a ser denominada vencedora o conquistadora. El estado más elevado se conoce como siddha. El jainismo es conocido en los textos antiguos también como ramaa dharma (deber del que confía en sí mismo) o el camino de los nirgranthas (aquellos sin apegos ni aversiones).

La doctrina jaina enseña que el jainismo ha existido siempre y siempre existirá, pese a ello los historiadores datan las fundación y organización de la forma actual del jainismo en algún momento entre los siglos IX y VI a. C..

Se ha hipotetizado que, como muchas tradiciones en el hinduismo, el jainismo podría tener su origen en la cultura del valle del río Indo, siendo una muestra de la espiritualidad nativa de esa zona anterior a la llegada a la India de la migración indoaria. Otros estudiosos sugieren que las tradiciones shramana eran contemporáneas y distintas a las prácticas religiosas de la religión védica.

Actualmente, el jainismo es una religión minoritaria pero influyente con unos 4,2 millones de seguidores en la India, además de una exitosa y creciente comunidad emigrada a Norte América, Europa Occidental, el Oriente de Asia, Australia y otros lugares. Los jainas han influido y contribuido de manera significativa en las esferas éticas, políticas y económicas de la India. Además los jainas tienen una larga tradición ilustrada y son la comunidad religiosa con mayor grado de alfabetización de la India y sus bibliotecas son las más antiguas del país.
Originario del Subcontinente indio, el jainismo (o más apropiadamente el dharma jaina), fue fundado por el indio Majavirá (549-477 a. C., aunque varía según las fuentes).

No se conoce mucho acerca del origen del jainismo, aunque según sus seguidores es una de las religiones más antiguas del mundo, de orígenes prehistóricos anteriores al 3000 a. C. y los comienzos de la cultura índica del río Indo.

En el Matsia-purana (24.47) del siglo III d. C. aparece una mención al yina-dharma, la doctrina de los jainas.

El jainismo es único en el hecho de que durante su historia nunca ha transigido en el concepto de la no violencia ni en el principio ni en la práctica. Sostiene que la no violencia es el principio supremo (ájimsa paramo-dharma) y ha insistido en su observancia en pensamiento, palabra y acción a nivel individual y social. El texto sagrado Tatua-artha-sutra lo resume con la frase paras-para-upagrajo-yivanam (‘unos a otros se sustentan las vidas’).

Pedia: TXT_KEY_HEROIC_EPIC_EGYPT_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The Tale of Sinuhe is considered one of the finest works of Ancient Egyptian literature. It is a narrative set in the aftermath of the death of Pharaoh Amenemhat I, founder of the 12th dynasty of Egypt, in the early 20th century BC. It is likely that it was composed only shortly after this date, albeit the earliest extant manuscript is from the reign of Amenemhat III, ca. 1800 BC. There is an ongoing debate among Egyptologists as to whether or not the tale is based on actual events involving an individual named Sinuhe, with the consensus being that it is most likely a work of fiction. Due to the universal nature of the themes explored in Sinuhe, including divine providence and mercy, its anonymous author has been described as the "Egyptian Shakespeare" whose ideas have parallels in biblical texts. Sinuhe is considered to be a work written in verse and it may also have been performed. The great popularity of the work is witnessed by the numerous surviving fragments.
Le Conte de Sinouhé est considéré comme l'un des chefs-d'œuvre de la littérature égyptienne antique. Ce récit se déroule après la mort du pharaon Amenemhat Ier, fondateur de la XIIe dynastie d'Égypte, au début du XXe siècle avant J.-C. Il a probablement été composé peu après cette date, bien que le plus ancien manuscrit connu date du règne d'Amenemhat III, vers 1800 avant J.-C. Les égyptologues débattent encore de l'authenticité du récit : s'inspire-t-il de faits réels impliquant un certain Sinouhé ? L'opinion générale est qu'il s'agit très probablement d'une œuvre de fiction. En raison de l'universalité des thèmes abordés dans le Conte de Sinouhé, tels que la providence et la miséricorde divines, son auteur anonyme a été surnommé le " Shakespeare égyptien ", dont les idées trouvent des échos dans les textes bibliques. Le Conte de Sinouhé est considéré comme une œuvre en vers et il est possible qu'il ait également été joué. La grande popularité de l'œuvre est attestée par les nombreux fragments qui nous sont parvenus.
Die Geschichte von Sinuhe ist ein im Original titelloses Werk der altägyptischen Literatur aus dem Anfang der 12. Dynastie des Mittleren Reichs (ca. 1900 v. Chr.). Der unbekannte Autor der Dichtung schildert in Form einer Ich-Erzählung die vermutlich fiktive Lebensgeschichte des Hofbeamten Sinuhe, der nach dem Tod des Königs (Pharao) Amenemhet I. in Panik gerät und nach einer abenteuerlichen Flucht schließlich in der Region Palästina sesshaft wird. Doch im Alter wird er von Heimweh geplagt. Tatsächlich bittet ihn Sesostris I. wieder heimzukehren, da er dessen Unschuld am Tode seines Vaters Amenemhet erkannt habe. Daraufhin kehrt Sinuhe nach Ägypten zurück und wird dort mit allen Ehren empfangen. Die Erzählung hat einen starken Bezug zum Königshof von Sesostris I. und wird teilweise als eine Art Propaganda angesehen, welche die Loyalität zum König betonen soll. Die meisten Ägyptologen stimmen darin überein, dass es sich um ein Meisterwerk der ägyptischen Literatur und die bekannteste Erzählung aus dem Alten Ägypten handelt.
Il Racconto di Sinuhe è considerato una delle opere più pregevoli della letteratura egizia antica. Si tratta di una narrazione ambientata all'indomani della morte del faraone Amenemhat I, fondatore della XII dinastia egizia, all'inizio del XX secolo a.C. È probabile che sia stato composto poco dopo tale data, sebbene il manoscritto più antico giunto fino a noi risalga al regno di Amenemhat III, intorno al 1800 a.C. Tra gli egittologi è in corso un dibattito sull'autenticità del racconto, ovvero se sia basato su eventi reali che coinvolgono un individuo di nome Sinuhe; il consenso generale è che si tratti molto probabilmente di un'opera di finzione. Data la natura universale dei temi trattati nel Sinuhe, tra cui la provvidenza divina e la misericordia, il suo autore anonimo è stato definito lo "Shakespeare egizio", le cui idee trovano paralleli nei testi biblici. Il Sinuhe è considerato un'opera in versi e potrebbe anche essere stata rappresentata. La grande popolarità dell'opera è testimoniata dai numerosi frammenti sopravvissuti.
La Historia de Sinuhé es un cuento egipcio que se conoce por dos de los papiros de Berlín, el 10499 (B), que contiene algunos fragmentos de la historia, y el 3022 (R), más completo, descubierto por el egiptólogo Chabás en 1863. También se han encontrado partes del texto en otros papiros y en algunos ostraca.

Sinuhé (s3-nh.t, Sanehet, "Hijo del sicomoro") es, según sus palabras, el tesorero del rey del Bajo Egipto, gran amigo único, dignatario administrador de los distritos del soberano en las tierras de los asiáticos, verdadero conocido del rey, su bienamado seguidor. Sinuhé dice: Yo soy un acompañante que sigue a su señor. Sirviente en el harén del rey de la noble heredera de grandes favores la esposa del rey Senusert en Jenemsut; la hija del rey Amenenhat, Neferu, la muy honrada.

Senusert I (Sesostris en versión griega) -de quien era servidor Sinuhé-, fue el segundo faraón de la dinastía XII, del Imperio Medio, que gobernó de c. 1956 a 1910 a. C.; los primeros años fue corregente con su padre, Amenemhat I, que fue asesinado hacia el año 1947 a. C., fecha en que da comienzo el relato.

Pedia: TXT_KEY_PROJECT_BIBEL_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
The Bible is a compilation of sacred scripture, through which God speaks to mankind. It consists of the Hebrew Bible, adding a Christian part with the Apocalypse as final chapter. The Bible is regarded as valid testimony of Allah but only fallibly written by Muslims, as well. In history, no scripture has ever been copied more often than the Bible.
La Bible est un recueil d'Écritures sacrées par lesquelles Dieu s'adresse à l'humanité. Elle se compose de la Bible hébraïque, à laquelle s'ajoute une partie chrétienne dont l'Apocalypse constitue le chapitre final. La Bible est considérée comme un témoignage authentique d'Allah, mais elle est également imparfaitement reconnue comme ayant été écrite par des musulmans. Dans l'histoire, aucune Écriture n'a jamais été autant copiée que la Bible.
Die Bibel ist eine Zusammenstellung der heiligen Texte, in denen sich Gott den Menschen offenbart. Sie enthält die hebräische Bibel, erweitert um einen christlichen Teil mit dem Weltuntergangsszenario der Apokalypse als letztes Kapitel. Die Bibel wird auch vom Islam als gültiges, jedoch verfälschtes Zeugnis Allahs anerkannt und ist das am häufigsten kopierte Schriftstück der Menschheitsgeschichte.
La Bibbia è una raccolta di testi sacri attraverso i quali Dio parla all'umanità. È composta dalla Bibbia ebraica, a cui si aggiunge una parte cristiana con l'Apocalisse come capitolo finale. La Bibbia è considerata una testimonianza valida di Allah, ma è stata scritta, seppur in modo fallibile, anche dai musulmani. Nella storia, nessun testo sacro è mai stato copiato più spesso della Bibbia.
La Biblia (del griego ta biblía, ‘los libros’) es el conjunto de libros canónicos del judaísmo y el cristianismo. La canonicidad de cada libro varía dependiendo de la tradición adoptada. Según las religiones judía y cristiana, transmite la palabra de Dios. La Biblia, o al menos parte de ella, se encuentra traducida a 2 303 idiomas.

La Biblia es una compilación de textos que en un principio eran documentos separados (llamados libros), escritos primero en hebreo, arameo y griego durante un periodo muy dilatado y después reunidos para formar el Tanaj (Antiguo Testamento para los cristianos) y luego el Nuevo Testamento. Ambos testamentos forman la Biblia cristiana. En sí la Biblia fue escrita a lo largo de aproximadamente 1 000 años (entre el 900 a. C. y el 100 d. C.). Los textos más antiguos se encuentran en el Libro de los Jueces (Canto de Débora) y en las denominadas fuentes "E" (tradición elohísta) y "J" (tradición yahvista) de la Torá (llamada Pentateuco por los cristianos), que son datadas en la época de los dos reinos (siglos X a VIII a. C.). El libro completo más antiguo, el de Oseas es también de la misma época. El pueblo judío identifica a la Biblia con el Tanaj, no consintiendo bajo ningún concepto el término Antiguo Testamento y no acepta la validez del llamado Nuevo Testamento, reconociéndose como texto sagrado únicamente al Tanaj.

El canon de la Biblia que conocemos hoy fue sancionado por la Iglesia católica, bajo el pontificado de san Dámaso I, en el Sínodo de Roma del año 382, y esta versión es la que Jerónimo de Estridón tradujo al latín. Dicho canon consta de 73 libros: 46 constitutivos del llamado Antiguo Testamento, incluyendo 7 libros llamados actualmente Deuterocanónicos (Tobit, Judit, I Macabeos, II Macabeos, Sabiduría, Eclesiástico y Baruc) - que han sido impugnados por judíos y protestantes - y 27 del Nuevo Testamento. Fue confirmado en el Concilio de Hipona en el año 393, y ratificado en los Concilios III de Cartago, en el año 397, y IV de Cartago, en el año 419.

Pedia: TXT_KEY_CIV_BAKTRIER_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[H1]Bactria[\H1]
Bactria is located between River Oxus and the range of the Hindu Kush. Bactria was a fertile country, and a profusion of mounds and abandoned water channels testifies to its ancient prosperity. Bactria was ruled by Persians, Greeks, Indos-Scyths and Parthians. In the first century AD the Kushans conquered the land. They extended their rule into northwestern India. Until 200BC, hellenistic culture was dominating the are; one third of coins found on archaeological sites show Greek elements.
[H1]Bactriane[\H1]
La Bactriane est située entre le fleuve Oxus et la chaîne de l'Hindou Kouch. Terre fertile, elle a connu une prospérité antique, comme en témoignent la profusion de tertres et d'anciens canaux. La Bactriane fut successivement gouvernée par les Perses, les Grecs, les Indoscythes et les Parthes. Au Ier siècle de notre ère, les Kouchans conquirent la région et étendirent leur domination jusqu'au nord-ouest de l'Inde. Jusqu'en 200 avant J.-C., la culture hellénistique y dominait ; un tiers des pièces de monnaie découvertes sur les sites archéologiques présentent des éléments grecs.
[H1]Baktrien[\H1]
Baktrien lag zwischen dem Fluß Oxos und dem Hindukusch großteils auf dem Gebiet des heutigen Afghanistans. In der Antike war diese Landschaft wohlhabend und fruchtbar und wurde das "Reich der 1000 Städte" genannt. Baktrien wurde von Persern, Alexander dem Großen, Indoskythen und Parthern beherrscht. Im 1. Jahrhundert v. Chr. eroberten es die Kaschanas. Bis 200 n. Chr. dominierte die hellenistische Kultur; ein Drittel aller Münzfunde weist griechische Elemente auf. Der Stifter des Zoroastrismus (Zarathustra) soll in Baktrien geboren sein.
[H1]Battiria[\H1]
La Battria si trova tra il fiume Oxus e la catena dell'Hindu Kush. La Battria era una terra fertile e la profusione di tumuli e canali d'acqua abbandonati testimonia la sua antica prosperità. La Battria fu governata da Persiani, Greci, Indo-Sciti e Parti. Nel I secolo d.C. i Kushan conquistarono la regione, estendendo il loro dominio fino all'India nord-occidentale. Fino al 200 a.C., la cultura ellenistica dominò l'area; un terzo delle monete rinvenute nei siti archeologici presenta elementi greci.
[H1]Bactria[\H1]
Bactriana o Bactria es el antiguo nombre griego de una región histórica del Asia Central, localizada entre el Hindu Kush (Parapamisos o Caucasus Indicus para los autores grecolatinos) al sur, y el río Amu Daria (Oxus) al norte; su capital fue la ciudad de Balh (Bactra o Zaraspa). Hoy ese territorio corresponde a varias naciones, el norte de Afganistán, el sur de Uzbekistán, y Tayikistán.

La Bactriana limitaba por el este con la región antigua de Gandhara en el Subcontinente Indio, al oeste con Drangiana e Hircania y al norte con la Transoxiana, la Sogdiana y la extensísima Escitia Extra Imaus, al sur confinaba con Aracosia; entre otros territorios, la Bactriana incluía a los de la Guriana, la Bubacena, la Parapamisade y el llamado país de los marucenos. El idioma clásico de la Bactriana era una lengua indoeuropea de la subfamilia indoirania, el idioma bactriano.

Pedia: TXT_KEY_CIV_LYDIA_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[H1]Lydians[\H1] The Lydians were the inhabitants of Lydia, a region in the west of Asia Minor, which was named after them. The rise of Lydian power began with the decline of the Phrygian empire in the 7th century BC and under the dynasty of the Mermnads they could expand their empire with the capital Sardis to the Ionians in the West and to the Medes in the East. The empire of Lydia ended with the king Croesus, who lost his empire after attacking the Persian king Cyrus the Great.According to ancient sources the Lydians were the first, who made gold coins.
Les Lydiens étaient les habitants de la Lydie, une région de l'ouest de l'Asie Mineure qui tire son nom d'eux. L'essor de la puissance lydienne commença avec le déclin de l'empire phrygien au VIIe siècle avant J.-C. Sous la dynastie des Mermnades, ils purent étendre leur empire, depuis leur capitale Sardes, jusqu'aux Ioniens à l'ouest et aux Mèdes à l'est. L'empire lydien prit fin avec le roi Crésus, qui perdit son empire après avoir attaqué le roi perse Cyrus le Grand. Selon les sources antiques, les Lydiens furent les premiers à frapper monnaie en or.
[H1]Lyder[\H1] Die Lyder waren ein indogermanisches Volk, das in der nach ihnen benannten Landschaft Lydien im Westen Kleinasiens lebte. Der Aufstieg des lydischen Reichs begann mit der Zerstörung des phrygischen Reiches im 7. Jahrhundert v. Chr. Unter der Königsdynastie der Mermnaden konnten die Lyder ihr Reich mir der Hauptstadt Sardes bis zu den Ioniern im Westen und bis zu den Medern im Osten ausdehnen. Das Reich der Lyder endete mit ihrem König Kroisos, der nach einem Angriff gegen den persischen König Kyrus II., sein Reich an diesen verlor. In den antiken Quellen wird den Lydern auch die Erfindung des gemünzten Geldes zugesprochen.
[H1]Lidi[\H1] I Lidi erano gli abitanti della Lidia, una regione dell'Asia Minore occidentale, che prese il nome da loro. L'ascesa del potere lidio iniziò con il declino dell'impero frigio nel VII secolo a.C. e sotto la dinastia dei Mermnadi poterono espandere il loro impero, con capitale Sardi, fino agli Ioni a ovest e ai Medi a est. L'impero di Lidia terminò con il re Creso, che perse il suo regno dopo aver attaccato il re persiano Ciro il Grande. Secondo fonti antiche, i Lidi furono i primi a coniare monete d'oro.
[H1]Lidios[\H1] Lidia o Reino de Lidia fue una región histórica situada en el oeste de la península de Anatolia, en lo que hoy son las provincias turcas de Izmir y Manisa. Fue reino e imperio desde la caída del Imperio hitita hasta su conquista por los persas, según unas fuentes desde el 1300 a. C. y, según otras, desde el 718 hasta el 546 a. C.

Destacó como potencia comercial, y fue, además, conocida por su riqueza en oro, proveniente del río Pactolo y de las minas del monte Tmolo. Actualmente se cree que su riqueza provenía más de la fertilidad de sus campos, o bien de su superioridad comercial respecto a los griegos.

Fue el primer lugar donde se acuñó moneda, antes incluso que en China o India. Esas primeras monedas datan del reinado de Giges, en la segunda mitad del siglo VII a. C., hacia el 620 a. C., e incluso antes, durante el reinado de Ardis II (652-621 a. C.). Los conocimientos actuales se apoyan en los hallazgos de monedas de electro u oro blanco, cuyos yacimientos principales se hallan en Éfeso, en la costa de Asia Menor.

Debido a su expansión por las costas jonias y a la enorme influencia cultural que los jonios tuvieron sobre los lidios, en ciertos periodos históricos muchos historiadores consideran a Lidia, si no parte de los pueblos griegos, al menos altamente helenizados. Esta aculturación fue mutua, aunque de menor intensidad por parte lidia, de manera que los avances musicales, comerciales e incluso la literatura y los juegos populares lidios fueron adoptados por los griegos, mientras que la arquitectura, la religión y la vestimenta griegas influyeron en las lidias. No obstante siempre existieron diferencias entre griegos y lidios, una de las más llamativas fue el trato otorgado a la mujer por parte de los hombres, mucho más ecuánime en la sociedad lidia. Autores clásicos como Estrabón, observando más diferencias que similitudes, concluyeron que los lidios no eran parte de los pueblos griegos.

Pedia: TXT_KEY_CIV_NUBIA_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[H1]Nubians[\H1][NEWLINE][TAB]Not later than 750 BC Nubian princes founded the Kingdom of Kusch in the north of todays Sudan, named after the old-Egyptian name for Nubia. Shortly later this kingdom expanded and conquered complete Egypt. The Nubian Kings ruled as 25th dynasty over Egypt. Also when Egypt recovered power with the help of the Assyrians in 660 BC, the Nubian Kingdom could maintain ground in the South of Egypt and even Augustus didnt succeed to subdue them in 25 BC.
[H1]Nubiens[\H1][NEWLINE][TAB]Au plus tard en 750 av. J.-C., des princes nubiens fondèrent le royaume de Kusch au nord du Soudan actuel, nommé d'après l'ancien nom égyptien de la Nubie. Peu après, ce royaume s'étendit et conquit l'Égypte entière. Les rois nubiens régnèrent sur l'Égypte en tant que XXV? dynastie. Même lorsque l'Égypte recouvra sa puissance avec l'aide des Assyriens en 660 av. J.-C., le royaume nubien parvint à maintenir son influence dans le sud de l'Égypte et Auguste lui-même ne réussit pas à le soumettre en 25 av. J.-C.
[H1]Nubier[\H1][NEWLINE][TAB]Spätestens 750 v. Chr. gründeten nubische Fürsten im Norden des heutigen Sudans das Reich von Kusch, benannt nach dem altägyptischen Namen für Nubien. Schon kurz darauf begann dieses Reich zu expandieren und konnte ganz Ägypten erobern. Die nubischen Könige herrschten als 25. Dynastie über Ägypten. Auch als Ägypten 660 v. Chr. mit Hilfe der Assyrer die Unabhängigkeit von Kusch zurückerlangte, konnten sich die Nubier im Süden von Ägypten behaupten und noch Augustus gelang es 25 v. Chr. nicht, sich nach anfänglichen Erfolgen gegen Kusch erfolgreich durchzusetzen.
[H1]Nubiani[\H1][NEWLINE][TAB]Non più tardi del 750 a.C., i principi nubiani fondarono il Regno di Kusch nel nord dell'odierno Sudan, che prese il nome dall'antico nome egizio della Nubia. Poco dopo, questo regno si espanse e conquistò l'intero Egitto. I re nubiani regnarono come 25ª dinastia sull'Egitto. Inoltre, quando l'Egitto riprese il potere con l'aiuto degli Assiri nel 660 a.C., il Regno nubiano riuscì a mantenere il controllo del territorio nel sud dell'Egitto e nemmeno Augusto riuscì a sottometterli nel 25 a.C.
[H1]Nubios[\H1][NEWLINE][TAB]En la antigüedad el territorio actualmente llamado Nubia, correspondía al citado en las fuentes bíblicas con el nombre de Kush, Cush o Cus, siendo muy influenciado por la cultura del antiguo Egipto e incluso durante las épocas de apogeo del Antiguo Egipto, lo que hoy es Nubia, fue una especie de virreinato egipcio.

Para la antigua Kemet (Egipto), Nubia era "Tai-Seiti" la tierra de la "gente del arco", población que difícilmente podía ser subyugada, pues sabía utilizar sus arcos y flechas.

Las inscripciones de Jebel Suliman, en la ribera occidental, frente a la aldea de Degheim, muestran que Nubia fue conquistada por Dyer (3000 a. C.), el tercer faraón de la Dinastía I. Más adelante, el faraón Seneferu, de la Dinastía IV, predecesor de los faraones que construyeron las pirámides de Guiza, ordenó inscribir que invadió Nubia y trajo a 100.000 cautivos y más de 200.000 cabezas de ganado. Este hecho refleja la codicia de Seneferu, pero también es indicio de la próspera población Nubia.

Uno de los templos más importantes fue erigido por la reina Hatshepsut (1490-1468 a. C.), en Buhen y dedicado a Horus, el dios halcón; otros en Semna oeste y en Dibeira. En Semna este (Kumma) ella dedicó su templo al dios Jnum y fue ampliado por su sucesor, Tutmosis III. También dedicó un templo Tutmosis III, en Semna oeste, a los dioses locales, a Dedwan, el dios del incienso, y dios de Nubia.

Faraones del Imperio Nuevo, como Ramsés II (1290-1224 a. C.), se elevaron a la realeza porque pudieron imponerse a los nubios, arrastrarlos a la derrota y la humillación. Los nubios y judíos construyeron los palacios de Ramsés, múltiples mansiones y templos. Para mostrar su divinidad él no encontró nada mejor que construir su maravilloso templo en Abu Simbel. Ramsés II construyó en el centro de Nubia el templo de Aksha, y el Virrey Stau y su esposa fueron representados, adorándolo, en el templo de Faras.

Durante el Tercer periodo intermedio de Egipto (-1085 / -750), Nubia recuperó su independencia. Se constituyó entonces un reino kushita que iba a perdurar durante unos mil años. En el siglo VIII a. C., los nubios Shabako, Taharqo y Pianjy vengaron a sus antepasados y condujeron sus carros de guerra hasta Kemet (Egipto), para tomar en Menfis la Corona Doble del Alto y Bajo Egipto, fundando la dinastía XXV de Egipto. Permanecieron en el trono 67 años y sus monumentos todavía se pueden contemplar. Hacia -660, los faraones kushitas fueron expulsados a su región de origen, Nubia, y formaron en Napata un reino original, síntesis de las influencias nubias y egipcias; el reino de Kush adoptó muchas prácticas egipcias, como su religión y las pirámides.

Hacia 591 a. C., a consecuencia de la expedición de Psamético II contra Kush, la capital se trasladó de Napata a Meroe. A esto, se añadió el endurecimiento de las condiciones climáticas, lo que relegaba el norte a funciones secundarias.

A partir de 315 a 295 a. C., se acentuó la ruptura (nunca terminada) con el modelo egipcio. Bajo Nastasen (335 a 315 a. C.), Meroe arrebató a Napata las últimas grandes funciones que le quedaban, las de lugar de coronación e inhumación de los soberanos.

Tras las campañas de Alejandro Magno el territorio actualmente llamado Nubia fue denominado "Ætiopía" o, más precisamente: Baja Etiopía (que no debe confundirse con el actual Estado llamado Etiopía). En aquella época tuvo lugar el advenimiento de las "Candaces", reinas que ejercían el poder político supremo. Se encuentra un eco de ello en la Biblia (Hechos de los Apóstoles).

En la época romana, los kushitas comerciaban con los romanos y eran también mercenarios. Durante ese tiempo, las diferentes regiones se dividieron y combatieron por el control de Nubia, dejando a la región vulnerable a los ataques, de lo que se aprovecharon los Noba para conquistar Nubia. Es posible que la palabra Nubia provenga de los Noba, o de la palabra egipcia Nub: oro. Los romanos de entonces les llamaban Nobatae.

Pedia: TXT_KEY_CIV_SABA_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[H1]Sabaeans[\H1][NEWLINE][TAB]The Sabaeans were an ancient Semitic people in the southwest of the Arab peninsula in what today is Yemen. Not later than 900 BC they founded the Kingdom of Sheba with the capital Marib. Economic basis of the empire was the trade with incense and myrrh, for which they were famous both at Assyrians and Hebrews and later at Greeks and Romans. Only with shift of the trade routes in the 5th century BC the Sabaeans lost their independence to the Sassanid Empire.
[H1]Sabéens[\H1][NEWLINE][TAB]Les Sabéens étaient un ancien peuple sémitique du sud-ouest de la péninsule arabique, dans l'actuel Yémen. Au plus tard en 900 av. J.-C., ils fondèrent le royaume de Saba, dont la capitale était Marib. L'économie de cet empire reposait sur le commerce de l'encens et de la myrrhe, pour lesquels ils étaient réputés auprès des Assyriens et des Hébreux, puis plus tard auprès des Grecs et des Romains. Ce n'est qu'avec le déplacement des routes commerciales au Ve siècle av. J.-C. que les Sabéens perdirent leur indépendance au profit de l'Empire sassanide.
[H1]Sabäer[\H1][NEWLINE][TAB]Die Sabäer waren ein antikes semitisches Volk im Südwesten der Arabischen Halbinsel im Gebiet des heutigen Jemen. Ab spätestens dem 8. Jahrhundert v. Chr. gründeten diese das Reich von Saaba mit der Hauptstadt Marib. Wirtschaftliche Grundlage des Landes war der Weihrauch- und Myrrhehandel, für den sie sowohl bei Assyrern und Hebräern, als auch später bei Griechen und Römern bekannt waren. Erst mit der Verlagerung der Handelswege im 5. Jahrhundert n. Chr. verloren die Sabäer ihre Unabhängigkeit an das Sassanidenreich.
[H1]I Sabei[\H1][NEWLINE][TAB]I Sabei erano un antico popolo semitico del sud-ovest della penisola arabica, nell'odierno Yemen. Non più tardi del 900 a.C. fondarono il Regno di Saba con capitale Marib. La base economica dell'impero era il commercio di incenso e mirra, per i quali erano famosi sia presso gli Assiri che presso gli Ebrei e, in seguito, presso i Greci e i Romani. Solo con lo spostamento delle rotte commerciali nel V secolo a.C. i Sabei persero la loro indipendenza a favore dell'Impero sasanide.
[H1]Sabeanos[\H1][NEWLINE][TAB]Los sabeos o sabeanos (en árabe: as-Saba’iy?n) fueron un antiguo pueblo que hablaba una antigua lengua sudarábiga, que vivieron en la tierra bíblica de Saba, hoy Yemen, en el suroeste de la Península Arábiga.

Los sabeos eran un pueblo semítico que, en fecha desconocida, entraron a Arabia septentrional desde el norte, marcharon al sur y fundaron el Reino de Saba, en territorio de la actual Yemen, unos 370 kilómetros al noroeste de Adén. La civilización sabea comenzó entre los siglos XII a. C. y X a. C. y sus gobernantes son mencionados en las crónicas asirias de finales del siglo VIII a. C. y principios del siglo VII a. C..

El antiguo Reino de Saba estableció su poder a principios del primer milenio a. C. En el siglo I a. C. fue conquistada por los himiaritas, pero después de la desintegración del primer imperio himiarita de los reyes de Saba y de Dhu-Raydan, reapareció el Reino Medio Sabeo a principios del siglo II. Fue finalmente conquistada por los himiaritas a finales del siglo III. Su capital fue Ma'rib. El reino se localizaba a lo largo de la franja de desierto, llamado Sayhad por los geógrafos árabes medievales, y ahora se denomina Ramlat al-Sab`atayn.

En la Arabia meridional se establecieron varios reinos en la antigua Yemen, con los mineanos al norte en Uadi al-Jawf, los sabeos en la franja suroccidental que se extiende desde la sierra hasta el mar, los qatabanos al este y los hadramitas el este de ellos.

Los sabeos, al igual que los otros reinos yemenitas de la misma época, estaban involucrados en el lucrativo comercio de especias, sobre todo el incienso y la mirra.

Pedia: TXT_KEY_CIV_GALLIEN_PEDIA (Generic)
File: PAEGameText_Pedia.xml
English: Français: Deutsch: Italiano: Español:
[H1]The Gauls[\H1][NEWLINE][TAB]Gaul, home of the Gauls (the main Celtic people) included France, Belgium and since 4 Century BC northern Italy too.

The Gallic territory in northern Italy was subjected in the period between the first and 2 Punic Wars (225-218 BC) by the Romans and after the 2. Punic War completely Romanized by Roman colonies. From the Transalpine Gaul, the Romans conquered the lower Rhone valley and declared it to a province in 121 BC. Caesar subdued the rest of 58-51 BC in bloody campaigns.

Even before the subjugation of Gaul by Julius Caesar, it was a heavily populated, well-cultivated land, of an heavy amount of smaller Gallic tribes, who were mixed in the West with Iberians and in the East with Germanics. But they steadily lived together in common feud. A very oppressive aristocracy had developed and also a well-ordered priesthood (Druids). The letter was beaten down under Roman rule.

Gaul was the strongest, most profitable and because of its position most important province of Rome. Most emperors were chosen and enforced by the Gallic legions. In the 3rd Century AD, the incursions of the Germans began and the Franks finally took possession of most of the ancient Gaul.
[H1]La Gaule[\H1][NEWLINE][TAB]La Gaule, terre des Gaulois (principal peuple celte), comprenait la France, la Belgique et, depuis le IVe siècle avant J.-C., le nord de l'Italie.

Entre les deux premières guerres puniques (225-218 avant J.-C.), le territoire gaulois du nord de l'Italie fut soumis aux Romains, puis entièrement romanisé après la deuxième guerre punique par les colonies romaines. Depuis la Gaule transalpine, les Romains conquirent la basse vallée du Rhône et en firent une province en 121 avant J.-C. César soumit le reste du territoire entre 58 et 51 avant J.-C. au terme de campagnes sanglantes.

Avant même la conquête de la Gaule par Jules César, c'était une région densément peuplée et cultivée, peuplée de nombreuses petites tribus gauloises, mêlées à l'ouest aux Ibères et à l'est aux Germains. Elles vivaient néanmoins en harmonie, parfois dans une rivalité. Une aristocratie très oppressive s'était développée, ainsi qu'un clergé druidique bien organisé. La religion fut réprimée sous la domination romaine.

La Gaule était la province la plus puissante, la plus prospère et, de par sa position, la plus importante de Rome. La plupart des empereurs étaient choisis et leur pouvoir était maintenu par les légions gauloises. Au IIIe siècle après J.-C., les incursions germaniques commencèrent et les Francs finirent par s'emparer de la majeure partie de l'ancienne Gaule.
[H1]Die Gallier[\H1][NEWLINE][TAB]Gallien, Wohnsitz der Gallier (des keltischen Hauptvolkes), umfaßte Frankreich, Belgien und seit dem 4. Jhd. v. Chr. auch Oberitalien.

Das gallische Gebiet in Norditalien wurde in der Zeit zwischen den 1. und 2. punischen Kriegen (225218 v. Chr.) von den Römern unterworfen und nach dem 2. punischen Krieg durch Kolonien vollständig romanisiert. Vom transalpinischen oder eigentlichen Gallien eroberten die Römer zuerst das untere Rhonethal und machten es 121 v. Chr. zur Provinz. Den Rest unterwarf Caesar von 5851 v. Chr. in blutigen Feldzügen.

Schon vor der Unterwerfung Galliens durch Julius Caesar war es ein stark bewohntes, gut angebautes Land, von einer Menge kleiner gallischer Stämme bewohnt, die im Westen mit Iberern, im Osten mit Germanen gemischt waren und die miteinander in häufiger Fehde lebten. Es hatte sich eine sehr drückende Aristokratie und eine wohlgeordnete Priesterschaft (Druiden) ausgebildet. Letztere ging unter der römischen Herrschaft unter.

Gallien war die stärkste, einträglichste und durch ihre Lage wichtigste Provinz Roms. Die meisten Kaiser wurden von den gallischen Legionen erwählt und durchgesetzt. Mit dem 3. Jhd. n. Chr. begannen die Einfälle der Germanen bis sich schließlich die Franken des größten Teils des alten Galliens bemächtigten.
[H1]I Galli[\H1][NEWLINE][TAB]La Gallia, patria dei Galli (il principale popolo celtico), comprendeva la Francia, il Belgio e, dal IV secolo a.C., anche l'Italia settentrionale.

Il territorio gallico dell'Italia settentrionale fu sottomesso dai Romani nel periodo tra la prima e la seconda guerra punica (225-218 a.C.) e, dopo la seconda guerra punica, completamente romanizzato dalle colonie romane. Dalla Gallia transalpina, i Romani conquistarono la bassa valle del Rodano e la dichiararono provincia nel 121 a.C. Cesare sottomise il resto della regione tra il 58 e il 51 a.C. con sanguinose campagne militari.

Anche prima della sottomissione della Gallia da parte di Giulio Cesare, si trattava di una terra densamente popolata e ben coltivata, abitata da numerose tribù galliche minori, mescolate a ovest con gli Iberici e a est con i Germani. Tuttavia, convivevano costantemente in una comune faida. Si era sviluppata un'aristocrazia molto oppressiva e un sacerdozio ben organizzato (i Druidi). La letteratura fu repressa sotto il dominio romano.

La Gallia era la provincia più forte, più redditizia e, grazie alla sua posizione, la più importante di Roma. La maggior parte degli imperatori veniva scelta e mantenuta al potere dalle legioni galliche. Nel III secolo d.C., iniziarono le incursioni dei Germani e i Franchi presero infine possesso della maggior parte dell'antica Gallia.
[H1]Los Galos[\H1][NEWLINE][TAB]Los galos eran los pueblos que habitaron lo que hoy es Francia, Bélgica, el oeste de Suiza y las zonas de Holanda y Alemania al oeste del Rin, y una franja aún poco determinada de este último país, a la orilla derecha del río.

Los griegos los llamaron celtas hasta que los romanos los denominaron "galos", y a su gran región, la Galia. Ya los mismos romanos habían notado esto, por lo que hacían una diferencia entre la Galia Cisalpina (de este lado de los Alpes) y la Galia Transalpina (del otro lado de los Alpes). A su vez, la Transalpina era dividida en cuatro que, según la época de Roma, llamaron Galia Bélgica (de celtas menos ortodoxos), la Galia Comata o Melenuna (la netamente celta o tradicional), la Galia Aquitana (con celtas de características diversas o poco definidas) y la Galia Luguria o Celtoligur, la primera en ser anexada a Roma como la Provintia.

Julio César se dirigió hacia las tribus celtas de las Galias entre el 58 y el 51 a.C y escribió sus experiencias en De Bello Gallico (‘sobre la guerra de las Galias’). La región que entonces conquistaría César era la Galia Transalpina, donde se hallaba incluida la Gallia Comata o Melenuna (Galia Cabelluda). César describió a los galos como individuos inteligentes, muy activos, impulsivos e inestables. El entonces cónsul romano acudió al territorio de la Galia Melenuna para socorrer al pueblo heduo, el cual creía que los helvecios, establecidos en lo que hoy es Suiza, sintiéndose amenazados por los germanos, deseaban invadir sus tierras, cuando en realidad sólo la pensaban atravesar en su paso hacia el pago de los Santones, al norte de la Aquitania.

Más tarde los mismos heduos, que estaban en lucha contra los celtas de la Galia Belgica, volvieron a pedir su ayuda. Como la paz duraba poco en esos territorios, las continuas disputas entre las dos grandes confederaciones de heduos y arvernos, y la amistad con que Roma había distinguido a los primeros, es por lo que Julio César ve la excusa perfecta para instalarse en el lugar. Siempre con el pretexto de pacificar la región, lleva a cabo diversas acciones en contra de varias tribus galas, y en 56 a.C libró una batalla naval contra los vénetos en su paso hacia Britania (Gran Bretaña).

En el año 55 a.C, pueblos celtas a los que Julio César confunde con germanos, se hallaban muy cerca de las Galias, en la otra orilla del Rin. César mandó a su legión construir un puente de madera sobre el río y lo cruzó para luchar contra ese pueblo. De esta forma, evitó una nueva invasión. Fueron dos campañas brillantes y temerarias contra Ariovisto, el jefe "germano", que a pesar de ser su ejército mucho más numeroso fue aniquilado por los romanos cerca de Ostheim (en la actual Alsacia, Francia).

Page (1/4):1234
Your IP: 216.73.216.254