TRANSLATION-TOOL
PIE's ANCIENT EUROPE (PAE)
Your IP: 216.73.216.148
Open Texts (734):
8.7%
Pedias (670)
Strategies
Hints
Concepts
Quotes
Infos (64)
Objects
Changeable Texts (1):
0.0%
Pedias
Strategies
Hints
Concepts (1)
Quotes
Infos
Objects
Finished Texts (7681):
91.3%
Pedias (268)
Strategies (168)
Hints (47)
Concepts (104)
Quotes (229)
Infos (2304)
Objects (4561)
Show &
Compare
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Search:
Show XML-file:
select...
PAE-BTS-Events (605)
PAE-Cities (1259)
PAE-Concept-Pedia (58)
PAE-Concept-Titles (46)
PAE-Hints (46)
PAE-Infos (1100)
PAE-Misc (463)
PAE-Objects (1071)
PAE-Pedia (680)
PAE-Quotes (229)
PAE-Scenarios (636)
PAE-Strategy (173)
PAEV (1019)
PAEV-Events (345)
PAEV-Pedia (214)
PAEVII (173)
Platy-Pedia (102)
Ramks_Mod (9)
SC_FirstPunicWar (76)
SC_PeloWarKeinpferd (110)
No file allocation (2)
Quotes:
Generics (204)
Techs (25)
Units
Special Units
Buildings
Special Buildings
National Buildings
Wonders
Civics
Bonusressources
Leaderheads
Events
Scenarios
Page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_176 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
No arrow flies out of a slack bow. Ovid
La flèche ne sera pas tirée si lŽarc nŽest pas bandé. Ovide
Aus schlaffem Bogen fliegt kein Pfeil. Ovid
Nessuna freccia vola fuori da un arco allentato. Ovidio
Ninguna flecha vuela desde un arco flojo. Ovidio
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_177 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: No outside source
Deutsch:
Italiano:
Español:
Life is a gallop on a horse there are no stirrups and no guarantee not to be thrown off at any time. Pascal Lachenmeier
Vivre revient à chevaucher une monture au galop Sans étriers, sur le point dŽêtre jeté à terre à tout instant. Pascal Lachenmeier
Das Leben ist ein Galopp auf einem Pferd es gibt keine Steigbügel und keine Garantie, nicht jederzeit abgeworfen zu werden. Pascal Lachenmeier
La vita è un galoppo su un cavallo non ci sono staffe e nessuna garanzia di non essere buttati giù in qualsiasi momento. Pascal Lachenmeier
La vida es un galope en un caballo, no hay estribos ni garantía de no ser arrojado en ningún momento. Pascal Lachenmeier
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_178 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
Nations that have been subjugated must either be made happy or destroyed. Niccolò Machiavelli
Les conquérants nŽont dŽautres alternatives que rendre heureuses les nations quŽils ont conquises, ou les anéantir. Niccolò Machiavelli
Nationen, die man unterworfen hat, muss man entweder glücklich machen oder vernichten. Niccolò Machiavelli
Le nazioni che sono state sottomesse devono essere rese felici o distrutte. Niccolò Machiavelli
Las naciones que han sido subyugadas deben ser felices o destruidas. Niccolò Maquiavelo
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_143 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
Only war is true school of surgery. Hippocrates
La guerre est lŽunique école des véritables chirurgiens. Hippocrate
Einzig der Krieg ist wahre Schule der Chirurgie. Hippokrates
Solo la guerra è vera scuola di chirurgia. Ippocrate
La guerra es una verdadera escuela de cirugía. Hipócrito.
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_145 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français:
Deutsch:
Italiano:
Español:
The warcraft can not be abolished and the armor can not be stopped. Lu Bu We
Les arts de la guerre ne peuvent être abolis non plus que les armes rester au râtelier. Lu Bu We
Das Kriegshandwerk läßt sich nicht abschaffen und die Rüstungen lassen sich nicht einstellen. Lu Bu We
LŽarte della guerra non può essere abolita e gli armamenti non possono essere sospesi. Lu Bu We
La guerra no puede ser abolida y la armadura no puede ser parada. Lu Bu We
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_147 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Running water does not stink. Chinese proverb
On ne peut flairer lŽeau courante. Proverbe chinois
Fließendes Wasser stinkt nicht. chinesisches Sprichwort
LŽacqua corrente non puzza. Proverbio cinese
El agua que fluye no apesta. Proverbio chino.
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_149 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
Real manŽs true celebration is the act! Johann Wolfgang von Goethe
Tout homme digne de ce nom trouve son bonheur dans ses accomplissements. Johann Wolfgang von Goethe
Des echten Mannes wahre Feier ist die Tat! Johann Wolfgang von Goethe
La vera celebrazione del vero uomo è lŽatto! Johann Wolfgang von Goethe
¡La verdadera celebración del verdadero hombre es el acto! Johann Wolfgang von Goethe
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_150 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
Obedience is the best protection of life, it must be guarded like the fortress walls. Sophocles
La vie est au mieux garantie par lŽobéissance, sur laquelle on doit veiller comme sur les murs dŽune forteresse. Sophocle
Gehorsam ist des Lebens bester Schutz, ihn muß man hüten wie der Festung Mauern. Sophokles
LŽobbedienza è la migliore protezione della vita, va custodita come le mura della fortezza. Sofocle
La obediencia es la mejor protección en esta vida, debe ser guardada como las murallas de una fortaleza. Sófocles.
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_151 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Money does not stink. Vespasian
LŽargent nŽa pas dŽodeur. Vespasien
Geld stinkt nicht. Vespasian
Il denaro non puzza. Vespasiano
El dinero no apesta. Vespasiano.
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_153 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Only personalities move the world, never principles. Oscar Wilde
Le monde est mû par les individus, jamais par les principes. Oscar Wilde
Nur Persönlichkeiten bewegen die Welt, niemals Prinzipien. Oscar Wilde
Solo le personalità muovono il mondo, mai i principi. Oscar Wilde
Solo los individuos mueven el mundo, nunca los principios. Oscar Wilde.
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_155 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
A good friend is like a mirror. Karneades of Cyrene
Avec un ami fidèle, nul nŽa besoin de miroir. Carnéade de Cyrène
Ein guter Freund gleicht einem Spiegel. Karneades von Kyrene
Un buon amico è come uno specchio. Carneade di Cirene
Un buen amigo es como un espejo. Karneades of Cyrene
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_156 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
Nature has not made anyone a slave, so every human being is born free. Alkidamas
La nature ne crée pas dŽesclaves, chaque humain naît libre. Alcidamas
Die Natur hat niemanden zu Sklaven gemacht, jeder Mensch ist also frei geboren. Alkidamas
La natura non ha reso nessuno schiavo, quindi ogni essere umano nasce libero. Alkidamas
La naturaleza no ha hecho a nadie esclavo, por lo que cada ser humano nace libre. Alkidamas
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_157 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
If the law rules, weapons are superfluous. Platon
Lorsque le droit règne, lŽépée reste au fourreau. Platon
Wenn das Recht regiert, sind Waffen überflüssig. Platon
Se la legge regola, le armi sono superflue. Platone
Si las leyes funcionan, las armas son inútiles. Platón.
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_158 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français:
Deutsch:
Italiano:
Español:
A generous peasant is better than a stingy bishop. German proverb
Un fermier généreux est préférable à un évêque radin. Proverbe allemand
Ein freigebiger Bauer ist besser als ein geiziger Bischof. deutsches Sprichwort
Un contadino generoso è meglio di un vescovo avaro. Proverbio tedesco
Un campesino generoso es mejor que un obispo mezquino. Proverbio germano
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_159 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
The blood of the martyrs is the seed of the church. Tertullian
Le sang des martyrs ensemence les sillons de lŽEglise. Tertullien
Das Blut der Märtyrer ist der Same der Kirche. Tertullian
Il sangue dei martiri è il seme della chiesa. Tertulliano
La sangre de los mártires es la semilla de la iglesia. Tertuliano
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_161 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Acta est fabula, plaudite! The game is over, applaud! Augustus
Acta est fabula, plaudite! Applaudissez, la pièce est jouée! Augustus
Acta est fabula, plaudite! Das Spiel ist vorbei, Applaudieren! Augustus
Acta est fabula, plaudite! Il gioco è finito, applaudi! Augusto
Acta es fabula, plaudite! ¡El juego ha terminado, aplaudid! Augusto
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_162 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
In the game, you can get to know a person in an hour better than talking in a year. Platon
Une heure de jeu fait mieux connaître un homme que un an de discussions. Platon
Beim Spiel kann man einen Menschen in einer Stunde besser kennenlernen, als im Gespräch in einem Jahr. Platon
Nel gioco, puoi conoscere una persona in unŽora meglio che parlare in un anno. Platone
Puedes conocer a una persona mejor en una hora jugando que hablando durante un año. Platon.
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_163 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
Never before have so many been at the mercy of so less. Aldous Huxley
Jamais encore un si grand nombre nŽavait été à la merci de si peu. Aldous Huxley
Noch nie waren so viele so sehr wenigen ausgeliefert. Aldous Huxley
Mai prima dŽora così tanti sono stati alla mercé di così meno. Aldous Huxley
Nunca antes tantos han estado a la merced de menos. Aldous Huxley
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_165 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
If love prevailed on earth, all laws would be dispensable. Aristotle
Si le monde était dominé par lŽamour, toutes les lois seraient superflues. Aristote
Wenn auf der Erde die Liebe herrschte, wären alle Gesetze entbehrlich. Aristoteles
Se lŽamore prevalesse sulla terra, tutte le leggi sarebbero superflue. Aristotele
Si el amor dominase el mundo, todas las leyes serían superfluas. Aristóteles.
Quote
: TXT_KEY_PAE_QUOTE_166 (Generic)
File:
PAEGameText_Quotes.xml
English:
Français: Lack of source
Deutsch:
Italiano:
Español:
If one has money, he may be as stupid as he wants. Ovid
LŽhomme riche a le loisir de la stupidité. Ovide
Wenn einer Geld hat, darf er so dumm sein, wie er will. Ovid
Se uno ha soldi, può essere stupido quanto vuole. Ovidio
Cualquiera con dinero puede ser todo lo estúpido que quiera. Ovidio
Page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12